Марта Филдинг - Надежда на счастье
— Доказать что?
Одной рукой он перебирал ее волосы.
— Что хочу тебя…
Его губы были мягкими и нежными, и медленный, неторопливый поцелуй лишил Клэр способности думать. Ее руки крепче обвились вокруг его шеи, она всем телом прижалась к нему.
Когда откуда-то из глубины ее груди вырвался стон, Клэр даже не пыталась его сдержать. В ответ Джейк тоже застонал. Ее кровь кипела. Когда Клэр готова была уже раствориться в нем, Джейк внезапно прервал поцелуй.
Хотя он все еще сжимал ее в объятиях, Клэр почувствовала себя покинутой. Обретя способность соображать, Клэр ужаснулась тому, что произошло. Его поцелуй полностью лишил ее контроля. Джейк мог сделать с ней что угодно!
— Видишь? — прошептал он. — Нам не составит труда зачать сколько угодно прекрасных детей.
На глаза у нее навернулись слезы, и она отчаянно попыталась вырваться, но Джейк отпустил ее ровно настолько, чтобы заглянуть в лицо.
— Что с тобой? Тебе не понравилось?
— Нет.
Он улыбнулся самоуверенной, очень мужской улыбкой.
— Лгунья.
Она гордо вздернула подбородок.
— Я не выйду за вас, Джейкоб Андерсон.
— Нет, выйдешь, — тихо сказал он. — И в следующие двадцать четыре часа я намерен доказать тебе, что ты не только должна выйти за меня, но и хочешь этого.
Клэр закрыла программу и выключила компьютер. Экран погас.
Вот так. Хэнк и Алекс будут по крайней мере спокойны. Она отослала им по электронной почте сообщение, что в ближайшие несколько дней ее в Денвере не будет.
Перед этим она долго разыскивала в интернете какую-нибудь информацию о своей болезни, но ничего обнадеживающего не нашла. Везде говорилось, что наилучшим вариантом лечения является беременность.
— Ты закончила?
Клэр повернулась в кресле. Джейк сидел за столом, между гостиной и столовой, и работал с ноутбуком.
— Два часа, которые ты отвел нам на работу, уже прошли?
Он взглянул на часы.
— Да. Ну-ка, сейчас я закрою это…
Джейк сохранил документ, над которым работал, и выключил компьютер. Встал из-за стола, прошел и уселся за кофейный столик. Клэр вздрогнула и затаила дыхание, когда он молча развернул ее к себе.
Джейк обнаружил, что благодаря Клэр в нем проявились какие-то новые качества. Теперь, когда он избрал ее своей будущей супругой, он чувствовал, что обязан защищать и оберегать ее. Раньше он не испытывал подобных чувств к женщине.
— Что-нибудь нашла? — поинтересовался он. Клэр сердито вздохнула.
— Ничего нового. Везде говорится, что нужно забеременеть. Весь мир против меня.
Джейк улыбнулся. Ее упорный отказ выйти за него замуж превратился в какую-то игру, в которой оба хотели победить.
— Неужели брак со мной — это так уж плохо? Мы провели вместе два дня, и мне ничуть не надоело твое общество. Мне казалось, что и ты начинаешь ко мне привыкать. Какие у меня, на твой взгляд, положительные качества?
Клэр на секунду задумалась.
— Давай посмотрим. Должно же быть хоть что-нибудь. М-м… ты не куришь и не жуешь табак.
— Хорошо, что еще?
— Следишь за собой.
Джейк наклонился и оперся руками на подлокотники ее кресла.
— Ты хочешь сказать, что тебе приятно смотреть на меня и находиться рядом?
Клэр прикусила губу.
— Думаю, да.
Он усмехнулся.
— А еще?
— Ты богат.
Джейку показалось, будто ему дали пощечину.
— Для тебя это имеет большое значение?
— Это очко в твою пользу.
Он помрачнел.
— Деньги — это еще не все.
— Да, но они много значат, если у тебя их нет, — заметила она. — Или если ты их вот-вот потеряешь.
— Если ты из-за денег…
Клэр отодвинула кресло и встала.
— О, Господи, Джейк, я же пошутила. Если бы мне были нужны только деньги, мы бы давно поженились. — Она отвернулась и пошла на кухню. — А мне казалось, что у тебя есть чувство юмора. Но, видимо, я ошиблась. Прости, но я не могу выйти замуж за человека, у которого нет чувства юмора.
С ощущением, что по собственной вине он только что потерял несколько набранных очков, Джейк пошел за ней. Взял за руку.
— Прости. Просто это мое больное место.
Она поглядела на него через плечо.
— Не понимаю, почему ты так ненавидишь свои деньги.
— Я не деньги ненавижу, а то, как люди из-за них ко мне относятся. Кое-что заставило меня наконец это понять.
— Что же?
— Завещание Алана. И ты.
Клэр моргнула.
— Я? А я-то тут при чем?
Он слегка улыбнулся.
— Ты ведешь себя так, словно я полное ничтожество.
— И тебе это нравится?
— Скажем так — это вызов. А перед вызовом я никогда не мог устоять.
Его рука сжалась на ее талии, и он повернул Клэр к себе. Джейк с изумлением обнаружил, что, когда Клэр рядом, его руки действуют самостоятельно и независимо от него. Если до нее можно было дотронуться — до ее рук, волос, плеч, — он не мог удержаться. Прикосновения эти успокаивали и возбуждали его одновременно. И ее тоже. Как бы она ни старалась сделать вид, что ей все равно, он читал в ее глазах скрытое желание.
— Я просто хотела принести сока, — старательно выговорила она. — Хочешь?
Он покачал головой и еще плотнее прижался к ней.
— Не уходи от темы. Ты пересчитывала причины, по которым хочешь выйти за меня.
Она перевела взгляд на его губы.
— Я?
Он кивнул. Клэр продолжала взглядом следить за его губами. Джейк почувствовал, как бешено забилось его сердце.
— Думаю, здесь есть еще масса причин.
Ее щеки залились краской.
— У меня будет ребенок.
— Хорошо. Еще?
Она подняла глаза и улыбнулась:
— Ты хорошо целуешься.
Он понял намек и медленно наклонился к ее губам. Нет, ничего похожего ни с одной женщиной он прежде не испытывал.
— Ну и? — промурлыкал он.
— Что?
— Как же ты оценишь мое умение целоваться — от единицы до десяти, например?
Клэр отстранилась и заглянула ему в глаза. Примерно миллиона три. Но вслух она сказала:
— У меня недостаточно опыта, чтобы ставить оценки.
Он снова склонил голову:
— Тогда позволь мне…
Клэр прижала палец к его губам.
— Хорошо, хорошо, ты получаешь высший балл. Доволен?
— Не очень. — Его самодовольная улыбка напомнила ей кота, поймавшего мышь. — Значит, ты выйдешь за меня?
— Этого я не говорила. — Она отвернулась и потянулась за стаканом.
Он обхватил ее за талию, притянул к себе и прошептал на ухо:
— Что же мне сделать, чтобы убедить тебя? Может, отнести в спальню и заняться любовью?
— Это меня только еще сильнее запутает.