Коэн (СИ) - "Osolio"
Я вышла из его комнаты, попадаясь на глаза Оливера. Поначалу, я напугалась его появлению, но потом мой испуг резко сменился равнодушием. Мужчина ехидно ухмыльнулся, заметив, как я выхожу из комнаты Люциана во вчерашнем платье. Он облизнул губы, а потом произнёс:
— Раз с тобой теперь не надо притворяться, я закончу эту бестолковую игру в джентльмена.
Я хмыкнула.
— Судя по-вчерашнему, ни ты, ни Люциан отнюдь не хорошие парни. Кто вы? Мафия?
ЛицоОли нахмурилось. Он приложил палец к своим губам и прошипел:
— Тише ты, глупая. У стен тоже есть уши.
Он прошёл мимо меня, не отвечая на мой вопрос. Я же, приведя себя в порядок, отправилась на кухню в поисках еды. Там я встретила сестру Люци, но та даже не посмотрела в мою сторону. Она демонстративно фыркнула, когда я помешала ей взять соус из холодильника и скривилась, будто бы я была ей омерзительна.
Я взяла свой завтрак и поспешила удалиться. Я даже не знаю её имени. Её длинные чёрные волосы спускались ниже поясницы, одежда сидела на ней в облипочку, но размер она имела 44–46, ходила на высоких каблуках. Её карие глаза сверкали и переливались от чёрного к красному. Она выглядела эффектно и держалась на тонкой грани между вульгарностью и сексуальностью.
— Лекса, — пренебрежительно бросила она, когда я выходила из кухни.
— Что?
— Мой брат никогда раньше не приводил сюда девушек. — Она игнорировала мой вопрос. — Но я видела многообразных его пассий, и ты — худшая из них. — Она помаячила указательным пальцем в воздухе, огибая мое тело.
— Я не пассия твоего брата, Лекса. Думаю, у тебя нюх сбился.
Я вышла из кухни и направилась в гостиную. Мне не давал покоя вопрос о том, что ожидает моего отца. На что ещё способен Люциан? Казалось, что он способен убить и глазом не моргнув.
Я чувствовала некую химию, резко пронзившую и так же резко рассеявшуюся, между нами слабым и недорогим парфюмом, не оставляющим следа своего присутствия. Для меня было очевидно, что он чувствует тоже самое. Хотя, может это просто мимолётное влечение?
День прошёл быстро. Я увлеклась работой и не заметила, как громко хлопнула входная дверь. Люциан застал меня за плодотворными трудами на благо семейства Коэн. Он сел в кресло, укладывая свои ноги на кофейный столик, громко цокнув каблуками ботинок о его поверхность. Мужчина облокотился рукой на бортик, а указательный палец прислонил к виску. Я заметила, что это его любимая поза. Он слишком часто так делал, находясь в моем обществе. Его глаза пристально смотрели на меня. Я нарочито делала вид, что его не замечаю. Люциан уронил на пол тонкую книгу, привлекая к себе внимание.
— Моника тобой довольна. — Поймав мой взгляд, произнёс он. — Но пока только Моника.
— В смысле?
— В твоих отчетах я вижу несобранность. И я догадываюсь, что тебя отвлекает.
— Вечер добрый, — через спинку дивана перелетела туша Оливера. Он удачно оказался между нами с Люцианом.
— Знаешь, кого ты мне напоминаешь? — Спросил Люциан. Оли широко улыбнулся и подмигнул другу.
— И кого же?
— Осла из Шрека, — я издала сдавленный смешок.
— Ну и пусть, зато меня больше любят. — Он положил руку на спинку дивана позади меня на спинку дивана. Я скинула её.
— Как так вышло, что вы живете вместе? — спросила я мужчин.
— Просто Люци не может жить без меня. — Люциан тихо рассмеялся. Я, словно зомбированная, уставилась на него, чувствуя, как приятно слышать его смех.
— Просто кто-то в наглую остался здесь жить.
— Ну или так, да. А, собственно, в чем проблема? — Люциан, подняв руки вверх, мотнул головой. — Сегодня кто-нибудь есть собирается? Я голодный как черт, — Оливер погладил свой живот.
— Почему как? — Люциан поднялся с кресла и позвал мужчину с собой на пару слов.
Из-за того, что произошло вчера я не могла отсидеться в стороне. Я дождалась, когда фигуры растворяться за углом и тихонько прокралась за ними. Краем уха я слышала, как они о ком-то говорили. Я напрягла слух и услышала:
— Надо сделать так, чтобы его больше никто и никогда не увидел.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})— И как? Оставив при этом в живых?
— Да, я ей пообещал.
— И как давно ты держишь обещания?
— С недавних пор, брат. Ты считаешься моей правой рукой, потому что знаешь слишком много в криминальной жизни и можешь подсказать чуть что. Этот момент настал.
— Избавься от него, Люц. А ей скажи, что…
— Мисс, вы заблудились?
— А?
Позади меня стояла Нэнси. Она с любопытством разглядывала меня. «Лишь бы эта старушка не ляпнула Люциану про меня». Я нацепила услужливую улыбку и сказала, мол искала библиотеку. Тут же показались две головы. Они махнули рукой женщине, и та быстро удалилась, будто бы её и не было здесь.
— И почему это твой любопытный носик второй день подряд лезет туда, куда не надо? — Голос Люциана казался угрожающим. Я съежилась, исподлобья смотря на мужчину. Со стороны казалось, словно взрослый мужчина отчитывал маленького ребёнка. — Потрудись не соврать мне о том, почему ты здесь.
— Почему я должна что-то тебе объяснять?
— Потому что ты суёшься в мои дела без моего разрешения, — он зашипел, словно змея.
— Может это происходит, потому что кто-то запер меня в своём доме?!
Мне нельзя было никуда выходить без Люциана. А раз этого мужчины всегда обременяли разные дела, я просто оказалась наедине с собой двадцать четыре часа в сутки. Так что, моя вспыльчивость была от части обоснована.
— Это ради твоей же безопасности, глупая!
— Козел, — сквозь зубы процедила я и поспешила уйти, слыша там, где я оставила мужчину громкое «овца» из уст хозяина дома.
Следующий день прошёл так же безжизненно, как и предыдущий. Люциан дома не появился даже к ужину. Видимо, какое-то срочное дело или какая-нибудь важная дама потребовали внимания мужчины. Я не скажу, что меня задевало его отсутствие, но интерес к происходящему был дикий.
Ночью я не спала. Сидя в мягком кожаном кресле в читальной за чтением «Бойцовский клуб» Чарльза Паланика, я совсем не заметила, как рядом со мной образовалась фигура. Я медленно подняла глаза. Передо мной стоял Люциан. Он устало упал на соседнее кресло с наполненным стаканом бренди.
— Интересно? — я промолчала. — Паланик знает толк в своём деле.
— Как и ты.
— Слушай, — он чуть ко мне наклонился, — Пошли завтра в наше казино.
— С чего такая честь? — выплюнула желчь, скопившуюся от обиды я.
— Просто мы подумали…
— Мы? — я оборвала на полуслове мужчину. Его брови сообщись к переносице.
— Я подумал. В общем, ты не заложница.
— А кто я?
— Черт возьми, Рикарда! Как можно быть такой…
— Какой? — Я громко хлопнула книжкой. — Такой как ты?
— Не сравнивай себя со мной.
— Ах да, извините! Вы же — сэр мафиози! Гроза должников!
— Закрой свой рот, — рявкнул он, на что я подошла к нему, опёрлась руками на руки кресла и, смотря прямо в глаза, прошептала:
— Из моего рта хотя бы не льётся всякая дрянь, похожая на твои угрозы.
Он хотел что-то сказать, но я уже скрылась за дверью своей комнаты. На утро же Люциана опять не было. Я, не спав всю ночь, не могла выкинуть из головы маленькую потасовку с мужчиной. Он пытался быть дружелюбным со мной, но я опять не смогла совладать со своими эмоциями. Моя нервная система давно барахлила, но при виде этого человека, она вовсе лада сбой.
Как обычно я дошла до кухни и увидела там сонного Оли. Он лениво улыбнулся, кивая в сторону соседнего стула.
— Садись. Только кофе себе налей.
— Ты прямо джентельмен, Оливер. — Он рассмеялся.
— Что вы так орали ночью? Вас было слышно даже на третьем этаже.
— Потому что он бесит меня, — выпалила я.
— Но ты ему нравишься.
— Хах, — я усмехнулась, бросая в белую кружку с надписью «Devil» сахар. — С чего бы это? Если бы не вся ситуация с отцом, меня бы он уже выкинул с моста.
— Детка, посуди сама. Он на пушечный выстрел никого к себе не пускает, а ты уже живешь в его доме. Сколько прошло с момента вашего знакомства?