Салли Боумен - Любовники и лжецы. Книга 2
– Возможно, – осторожно ответил тот. – Человеку со стороны трудно судить об этом, в особенности через двадцать – двадцать пять лет.
– Наверное, наверное. – Мэри с горестным видом покачала головой, а затем попыталась отрешиться от грустной темы. Она вздохнула, посмотрела на часы и улыбнулась.
– Как бы то ни было, – продолжала она уже более беззаботно, – топтаться на прошлом не имеет смысла. Боюсь, что вы можете опоздать в аэропорт. Может быть, хотите заказать такси прямо отсюда?
– Нет, – поднялся Паскаль, – остановим прямо на улице. Так будет быстрее. – Он взглянул на Джини, и та едва заметно кивнула ему. – А вообще-то я, пожалуй, пойду на улицу и постараюсь найти такси прямо сейчас.
Он вышел из комнаты, а Мэри и Джини посмотрели друг на друга. Они некоторое время молчали, а затем встали. Мачеха заключила Джини в объятия.
– О, Джини, – сказала она, – не смотри на меня так. Он мне очень нравится, и я не сомневаюсь, что, когда узнаю его поближе, он понравится мне еще больше. Просто… Я пока не могу простить ему все, что связано с Джоном. Мне все еще кажется, что если бы он не оказывал на тебя влияния…
– Ты не права, Мэри, – посмотрела Джини в ее круглое доброе лицо и полные тревоги глаза. – Ты ошибаешься, уверяю тебя. С кем бы вместе я ни работала, я действовала бы точно так же. Это не имеет ничего общего с Паскалем. – Поколебавшись, она добавила: – Впрочем, он действительно оказывает на меня влияние… в этом ты права. И я надеюсь, что так будет и дальше. Когда ты узнаешь его поближе, ты сама увидишь, Мэри. Паскаль хороший, редкий человек.
– Ну ладно, милая, – улыбнулась Мэри. – Хорошо сказано, от сердца. Я пока воздержусь от оценок. Можешь передать своему Паскалю, что, когда вы вернетесь, я жду вас на ужин, но пусть он не думает, что я так легко сдаюсь. Меня не так просто победить, правда, милая?
– Что верно, то верно, Мэри.
– Впрочем, это не так уж и верно. Я слишком мягкосердечна и сентиментальна. А у него такие очаровательные глаза… – Она снова улыбнулась и повела Джини к двери. – Ты так и не хочешь рассказать мне, куда вы направляетесь?
– Нет, Мэри, это секрет. Пока секрет. Мы обо всем расскажем тебе, когда вернемся.
– И даже не намекнешь? Ну ладно, ладно… – Мэри открыла входную дверь. Паскаль, обладавший феноменальной способностью находить такси в любое время суток и в любой точке земного шара даже под проливным дождем, уже стоял рядом с остановленной им машиной. Она подъехала прямо к крыльцу, и Паскаль объяснял водителю, как побыстрее доехать до аэропорта Хитроу и избежать автомобильных заторов. Делал он это с неподдельным энтузиазмом.
Мэри поглядела на этого высокого темноволосого человека. Он говорил очень быстро и подкреплял свои объяснения типично французской жестикуляцией. Мэри перевела глаза на Джини и слегка подтолкнула ее в бок.
– Да уж, Джини, я тебя понимаю. Он был таким же, когда вы встретились?
– Ты имеешь в виду: таким же горячим, живым и непоседливым? – улыбнулась Джини в ответ. – Да, он был таким же.
– В таком случае не заставляй его ждать. Позвони мне в ту же секунду, как только вернетесь. И желаю хорошо провести время, – добавила она, – в том загадочном месте, куда вы направляетесь. Где бы оно ни находилось. Он ждет тебя, Джини. Давай же…
Джини сбежала по ступенькам. Уже в такси Паскаль взял ее за руку. Он выглядел возбужденным.
– Разница во времени составляет час, – сказал он. – Я хотел, чтобы мы приехали туда засветло, но теперь уже не получится. Будет темно.
– Ну и хорошо. – Джини положила голову ему на плечо. – Значит, сначала я посмотрю на все это при лунном свете. А завтра утром мы встанем очень рано…
– Не исключено. Но может быть, нам этого не захочется.
– Ничего, хоть один раз сможем себя заставить. В один из этих дней мы все же встанем пораньше и рассмотрим это место на рассвете.
Путешествие было не очень долгим. И хотя им пришлось лететь двумя самолетами, с пересадкой, оно продолжалось немногим более двух часов. Уже когда они летели вторым самолетом, Паскаль говорил очень много и очень быстро. Он рассказал о том, что его бывшая жена собралась переезжать в Англию, и о том, как и где он планирует познакомить Джини с Марианной. Он был полон идей относительно того, где они с Джини могли бы поселиться в Лондоне и сколько времени могли бы проводить во Франции. У него в голове громоздились планы по поводу своей будущей работы и работы Джини, о том, где и над чем они могли бы работать вместе, а когда Джини сообщила, что у нее тоже есть пара мыслей на этот счет, Паскаль одарил ее лучезарным взглядом: прекрасно, со временем он выслушает и их!
– Послушай, Паскаль, – с довольным видом окликнула его Джини, – а тебе не кажется, что осуществление всех этих твоих грандиозных планов может занять очень много времени? Годы и годы. Мы никогда не справимся с такой прорвой дел.
– Ну и что же? – радостно оскалился он. – Я и не хочу справиться со всем этим немедленно. У меня много чего есть еще в запасе, так что дел у тебя будет по горло.
– Некоторые из твоих планов довольно опасны.
– Ну и что! Я люблю опасности. И ты тоже.
Он залпом осушил бокал с шампанским и сказал:
– Я вновь открыл себя, и за это я должен быть благодарен тебе, Джини. По-моему, мне следует тебя поцеловать. Прямо сейчас. И причем долгим и нежным поцелуем.
– В самолете? На глазах у стюардессы? – улыбнулась она.
– К черту стюардессу! К черту всех остальных пассажиров! Наклонись ко мне. Еще чуть-чуть, дорогая. Великолепно. Поехали!
К тому времени, как они приземлились, Джини едва могла видеть, что происходит вокруг. Перед ней смутно вырисовывался аэропорт, женщина за стойкой фирмы по прокату машин, затем перед ее глазами мелькали улицы города, по которым уверенно и быстро вез ее Паскаль. Она видела все это, видела дороги, которые постепенно становились все уже и круче, но очертания окружающего мира расплывались перед ее глазами и становились нечеткими из-за переполнявшего ее счастья. Джини откинулась на сиденье и смотрела, как свет над обступившими их холмами становился сначала серебряным, а затем розовато-лиловым. Она очень долго ждала того момента, когда окажется здесь, и теперь, когда это случилось, здешние места казались ей торжественными и в то же время приветливыми. Пусть заочно, но они уже были ей хорошо знакомы, и теперь Джини казалось, что она вернулась домой.
– Мы скоро приедем, – сказал Паскаль, – осталось всего несколько километров. И тогда я хочу, чтобы ты по моей команде закрыла глаза, а потом, когда я скажу, ты их снова откроешь… – Он осекся и бросил на Джини взволнованный взгляд. – А вдруг тебе не понравится…