Короли карантина - Кэролайн Пекхэм
— Он выше тебя? — Монро задал свой семнадцатый вопрос.
Мы играли в "двадцать вопросов" больше часа, лежа на коврике, который притянули к бассейну. Я снова была в красном платье, а Монро — в спортивных штанах и футболке. Мы провели большую часть утра, играя в «Марко Поло» на воде, после чего позавтракали пастой, которую доставили вчера вечером, а затем большую часть дня спарринговали, планируя гибель Ночных Стражей.
Я знала, что наше время здесь подходит к концу, и я хотела цепляться за свой пузырь безопасности так долго, как только могу. Целых два дня, когда мне не говорили, что делать, что надевать, что есть, и это было неописуемо. И компания тоже была неплохой. Монро оказался не только на вид, но и чертовски веселым.
— Да, — сказала я, плюхаясь обратно на коврик и жуя мятную жвачку, которую он мне дал.
— Он что, придурок? — Спросил он, и я рассмеялась.
— Может быть, — сказала я.
— И он привлекательный? — Он спросил во второй раз.
Я закатила глаза.
— Объективно, — сказала я беззаботно, борясь с ухмылкой.
— Ты считаешь его привлекательным? — Спросил он, и я, борясь с румянцем, кивнула.
— Значит, он не Ночной Страж и не в футбольной команде… — Монро нахмурился, глядя на бассейн, его лоб наморщился.
— Он не в команде, нет, — подсказала я ему с колотящимся в груди сердцем, и он посмотрел на меня, приподняв бровь. Все равно он не мог спросить меня ни о чем еще.
— Подожди, он что, преподаватель?
Я прикусила губу, чтобы удержаться от смеха.
— У тебя больше нет вопросов.
— Ну, и кто же это был? — Потребовал он ответа, вставая на четвереньки и подползая ко мне с угрозой в глазах.
Мой смех стих от интенсивности его взгляда, и я покачала головой, крепко сжав губы.
— Это был я, не так ли? — Спросил он низким рычанием, и я продолжала молчать.
Он навис надо мной, схватив мои запястья и прижав их к мату.
— Я всегда могу заставить тебя рассказать мне.
Мое дыхание стало поверхностным, щеки запылали, когда он посмотрел на меня сверху вниз, излучая силу. От его тела исходил сосновый аромат, и мне страстно захотелось приподняться и посмотреть, так ли он хорош на вкус, как пахнет.
Голос директора Брауна прорвался сквозь шум, и Монро отшатнулся от меня, как будто его только что застукали склонившимся над жертвой убийства.
— Период карантина закончился. Спасибо за сотрудничество. Теперь вы можете вернуться к своим повседневным занятиям, а они возобновятся в обычном режиме в понедельник утром. Вы почувствуете облегчение, узнав, что за это время не было зарегистрировано ни одного случая заражения вирусом «Аид». Так что Эверлейк Преп снова стал безопасным убежищем. — Связь оборвалась, и я выпрямилась, чтобы сесть, мое сердце упало в груди.
Эверлейк, возможно, и был безопасным убежищем для остальной школы, но мой самый большой страх жил за этими стенами.
Монро собрал свою сумку и бросил пустую бутылку из-под «Джека Дэниэлса» внутрь, прежде чем хмуро взглянуть на меня. Он открыл рот, чтобы что-то сказать, когда из передней части спортзала донесся громкий стук.
У меня кровь застыла в жилах, когда я поднялась на ноги, схватила свою спортивную сумку и повесила ее на плечо.
— Я лучше дам тебе свой номер, — сказал Монро серьезным тоном, и я с кивком достала свой мобильный. Он взял его, ввел и отправил себе сообщение, так что у него тоже был мой номер. Он вернул его, и я прочитала имя, под которым он его сохранил.
— Нэш? — Я подняла глаза.
— Это я. — Он пожал плечами, и улыбка тронула мои губы. Мне это нравится.
— Разве мне не следует дать тебе кодовое имя типа Папа Медведь или что-то в этом роде? — Я поддразнила его, и он ухмыльнулся мне, посылая электрический разряд по моему телу.
— Я не собираюсь удостаивать это ответом, — сказал он, пытаясь скрыть улыбку и выглядеть профессионалом, но я на это не купилась.
Снаружи снова раздался стук, и я вздохнула, когда воздух снова стал напряженным.
— Делай то, что мы обсуждали. — Он постарался сохранить выражение лица, и я твердо кивнула. Я могла бы работать с этими придурками до тех пор, пока их маленькое подразделение не развалится. Мне просто не хотелось покидать это святилище и сталкиваться с реальностью.
Мы вышли из комнаты с бассейном, и по мере того, как мы приближались к парадным дверям, воздух становился все холоднее. Сэйнт, Киан и Блейк стояли за стеклом, хмуро глядя на меня, как жнецы, пришедшие забрать душу. И я догадалась, что в некотором смысле так и было.
Монро отпер дверь, рывком распахнул ее и вышел наружу.
— Спасибо, черт возьми, за это, — сказал он, проходя мимо них и направляясь в сторону Мэйпл Лодж, где проживал персонал.
Сэйнт шагнул вперед с угрожающим видом, поднеся ладонь к моему рту.
— Выплюнь, — скомандовал он, и я наполовину подумывала о том, чтобы действительно плюнуть в него вместо того, чего он хотел. Но я не думала, что он поверит в недопонимание. Я выплюнула жвачку ему в руку, и он зашвырнул ее в кусты, не сводя с меня глаз все это время. — Я не люблю жвачку, — просто сказал он. — С ней ты выглядишь как королева выпускного бала из какого-нибудь девчачьего фильма восьмидесятых. — Он повернулся ко мне спиной и зашагал прочь, а я злобно посмотрела ему в спину.
Взгляд Блейка скользнул по мне с ног до головы, затем он усмехнулся и направился прочь. Киан взял меня за руку, как будто думал, что я могу убежать, но в этом не было смысла. Кроме того, теперь я была вооружена тактикой. Сотрудничество с этими ублюдками было всего лишь средством для достижения цели. И конец обещал быть по-настоящему пикантным. Мне не терпелось вонзить в них зубы.
— Как ты провела время с Монро? — Спросил Киан, и я почувствовала на себе его взгляд. Мне чертовски повезло, что я была хорошей актрисой, иначе этот план уже бы развалился.
Я раздраженно вздохнула.
— Ненамного лучше, чем жить с вами, придурки. Он обучал меня большую часть этого времени. Сказал что-то о том, что я должна участвовать в соревнованиях, хотя он, вероятно, просто хочет блестящий значок "Достижений" в своем собственном резюме.
Киан нахмурился.
— Если ты на уровне с конкурентами, почему бы и нет?