Kniga-Online.club

Лавейл Спенсер - Прощение

Читать бесплатно Лавейл Спенсер - Прощение. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

- Ты продолжаешь встречаться со священником?

- Да, я вижусь с ним.

- У тебя к нему какие-то чувства?

Она бросила на него быстрый взгляд, не дольше одного стежка, потом опустила глаза.

- Это вопрос сугубо личный, Роберт.

- Нет, я хочу сказать...

Стежок, стежок... Игла так и сновала.

- Я хочу спросить, питаешь ли ты чувство симпатии ко мне?

Она остановилась. Глаза ее были устремлены вниз.

Потом игла опять задвигалась.

- Я всегда питала к тебе чувство симпатии, Роберт.

- Тогда почему... - Он потянулся вперед и взял ее за правую руку, чтобы она остановилась. - Почему ты не посмотришь на меня?

Но Адди не поднимала глаз. Он подождал несколько секунд, потом встал, вынул работу из ее рук и положил рядом на стол, опустился на колени возле ее стула, взял ее руки в свои и посмотрел в ее красивое, бледное лицо.

- Адди, я пришел, чтобы признаться, как я люблю тебя. Я люблю тебя так давно, что даже не знаю, было ли время, когда я еще не любил тебя.

Она подняла свои прекрасные зеленые глаза. Они лучились.

- Это правда?

- Да. И я хочу жениться на тебе.

Она изо всех сил старалась сдержать слезы.

- О-о-о, Роберт, - прошептала она, - почему ты так долго ждал?

Их объятие было быстрым и бурным. Он так крепко прижал ее к себе, что слезы брызнули у нее из глаз. Она обняла его за шею, и они застыли, глаза их были закрыты, его бородатая щека покоилась на ее бледном подбородке. Потом он слегка отступил, приподнялся и поцеловал ее в щеку. Она взяла его лицо обеими руками, забыв про наперсток на пальце. На этот раз их поцелуй был очень долгим, у него был привкус кофе, аромат герани, в нем было воспоминание о всех прошедших годах, обо всем, что их разлучило и опять привело друг к другу. Потом он спрятал свое лицо на ее груди и прошептал:

- О, Адди, я так тебя люблю, мне так плохо было без тебя все это время.

- Мне тоже.

Она гладила его шею, затылок и плечи, а он целовал ее лицо, ее одежду.

- Я думала, мне придется выйти за него замуж, чтобы ты наконец понял, что любишь меня.

- А ты сама знала это? - Он отодвинулся, чтобы посмотреть ей в глаза.

Она кивнула, гладя его волосы, глаза ее были полны любви, ничем теперь не осложненной, быть может, впервые в их жизни.

- Да, уже довольно долго.

- Ноа вчера правильно со мной поговорил. Он сказал, что я могу тебя потерять, если не вытащу свою голову из песка, куда я ее спрятал, как страус.

- Ур-ра! Да здравствует Ноа!

Они опять поцеловались. Роберт все еще стоял на коленях рядом с Адди, она гладила его шелковистую бороду, ее левая рука обнимала его плечи, а он держал ее правую руку за палец с надетым на него наперстком. Время летело незаметно.

Он опять сел и, держа ее за руку, снимал и надевал наперсток на ее палец. Потом посмотрел ей в глаза.

- Ты не сказала, что любишь меня.

- Но я ведь люблю.

- Я хочу это слышать еще и еще.

- О, Роберт, я никогда в жизни никого не любила, только тебя.

- И ты пойдешь за меня замуж?

- Конечно.

- Даже несмотря на то, что церемонию бракосочетания будет совершать Бертл Матесон?

- Даже...

- Ему это не понравится.

- Он знал о моих чувствах к тебе. В первый же день, когда он пригласил меня на прогулку, я призналась, что люблю тебя.

- Правда?

Она кивнула, с любовью глядя в его глаза.

- Мы столько пережили, прежде чем оказаться здесь сейчас, правда, Адди?

- Да, но теперь все позади. - Она вновь поцеловала его. Он поднялся и поднял ее со стула, они стояли, тесно прижавшись друг к другу, словно символизируя конец их разъединения.

Наперсток упал на пол. Рулер бросилась к нему и стала с ним играть. Лишь звук наперстка, катающегося по полу, нарушал тишину в комнате.

Роберт поднял голову. Лицо его горело, дыхание было прерывистым. Он коснулся лица Адди. Оно так же пылало. Они посмотрели в глаза друг другу и засмеялись. От радости, удивления, облегчения.

- Нам будет о чем рассказать нашим внукам, а?

- О, Роберт, ты не станешь им все рассказывать?!

- Может быть, не стану. Во всяком случае, это будет для тебя угрозой, если ты не будешь придерживаться правильной линии поведения.

- Тебе не придется удерживать меня на линии. Я уже на нее встала и не сойду с нее.

- Нам надо сообщить обо всем Ноа и Саре.

- Они вряд ли очень удивятся.

- Скажем им сегодня вечером?

- Давай. Я постараюсь не испортить жаркое из лося. А ты найди Ноа и пригласи его на ужин. Тогда мы им и признаемся.

Роберт просиял. Он не думал, что будет так счастлив.

- Не беспокойся. Я найду его.

Глава 20

Роберт принес шампанское, его в город завозили много, принимая во внимание количество питейных заведений и богатство жителей. Лосиное жаркое, приготовленное Адди, оказалось вполне приемлемым вкупе с жареным картофелем и морковью и удивительно вкусным кукурузным хлебом. Настроение собравшихся за ужином было праздничное, даже до того как сообщили о причине встречи. Четверка друзей провела много приятных часов вместе еще до разлада между Робертом и Адди, так что их воссоединение уже явилось поводом для праздника.

Когда разложили жаркое, Роберт наполнил бокалы и поднял свой, взяв Адди за руку.

- Адди и я хотим сделать заявление, хотя оно, может, не особенно вас удивит. Но мы хотели бы, чтобы вы были первыми, кто узнает... - Глаза его загорелись, остановившись на Адди.

- Мы собираемся пожениться, - закончила она. Сара и Ноа заговорили вместе.

- О-о-о, Адди... Роберт, это прекрасно!

- Давно пора.

- Поздравляем. Ничего лучше и быть не может...

Сара поднялась и обошла вокруг стола, чтобы обнять их обоих. Ноа последовал за ней.

- Это как-то связано и со мной. Признаю, я довольно круто поговорил с тобой вчера, Роберт. Но я подумал: или я лишусь хорошего друга, или вобью немножко здравого смысла в твою голову. И когда же это событие свершится?

- Когда? - Роберт взглянул на Адди. - Мы еще не обсуждали этого. Все было решено только три часа назад.

Адди улыбнулась.

- Скоро, я надеюсь.

- Я тоже, - поддержал ее Роберт.

- Вы, полагаю, будете венчаться в церкви? - поинтересовалась Сара.

- Да.

- И обряд будет совершать Матесон? - спросил Ноа.

- Он ведь священник, - ответил Роберт.

- Хочу предложить тост, - провозгласил Ноа. - За Роберта и Адди, которые полностью принадлежат друг другу. Пусть день вашей свадьбы будет безоблачным, и такой же будет вся ваша жизнь!

У них было много тем для разговора - две свадьбы, два дома, четыре судьбы, тесно связанных друг с другом ко всеобщему удовольствию. Они обсудили даты, порядок празднования, приготовление дома к событиям, решив, что он вполне подойдет для Роберта и Адди, когда они поженятся через неделю после бракосочетания Сары и Ноа и их переезда в свой дом.

Перейти на страницу:

Лавейл Спенсер читать все книги автора по порядку

Лавейл Спенсер - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Прощение отзывы

Отзывы читателей о книге Прощение, автор: Лавейл Спенсер. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*