Даниэла Стил - Питер, Поль и я
Питер Бейкер — редкостный экземпляр, подарок, мифический единорог в современном мире. Он похож на нормального человека. Очень приятного и обходительного. Я мысленно представляла себе, как меня выводят на арену Колизея в голубом нижнем кружевном белье, хотя сегодня я надела розовый комплект. Я затруднялась сформулировать, чего именно ждала от него, чего мне хотелось и на что рассчитывал он сам. Вероятнее всего, ему ничего от меня не надо. Но он обронил мимоходом, что как только вернется в Нью-Йорк, то позвонит мне. А вот это вряд ли ему удастся — он ведь не спросил мой номер телефона, а в справочнике он не указан. Кроме того, я буду не в Нью-Йорке, а в Хэмптоне вместе с детьми. Зато в Колизее я частый гость. Меня уже не раз подавали львам на завтрак, обед и ужин. Роджер отхватил лучшие куски. Что от меня осталось — загадка. Да и нужна ли я Питеру? Конечно, нет. В этом-то я нисколько не сомневалась. Раздевшись, я почистила зубы и легла спать. Ночь была теплой, и я не стала надевать ночную рубашку. Из соседнего номера не доносилось ни звука. Даже храпа не было слышно. Тишина до самого утра. Утром он позвонил.
— Я хотел бы сказать до свидания, — начал он непринужденным тоном. — Кстати, вчера вечером я забыл спросить у вас номер телефона. Вы не против, если я позвоню вам домой?
Против! Это ужасно! Не смей мне звонить! Я не хочу тебя больше видеть. Ты мне очень нравишься и даже более того, но я с тобой едва знакома. Под голодный рев львов я дала ему свой номер, уповая на то, что он мне никогда не позвонит. Мерзавцы и бездельники всегда дают о себе знать, а вот от порядочных мужчин этого не дождешься.
— Я позвоню вам сразу по возвращении в Нью-Йорк, — сказал он на прощание. — Желаю вам приятного отдыха вместе с детьми.
«Счастливо оставаться», — мысленно добавила я. Вслух же пожелала ему удачной поездки в Лондон. Он сообщил, что будет там работать, а потом вернется в Штаты через Калифорнию. По крайней мере он не надоедливый. У него есть работа. Он зарабатывает себе на жизнь. Он очень привязан к своему сыну. У него нет проблем с экс-супругой. Судимостей у него тоже нет, в тюрьме он не сидел, а если и сидел, то вряд ли признается. Он любезен, приятен в общении, привлекателен, умен, прекрасно воспитан, хорош собой — словом, чудесный человек. Таких не бывает.
Глава 3
Через день после отъезда Питера Бейкера в Лондон Роджер высадил детей у моего отеля, едва сдерживая радость. К тому времени я уже побывала в музее Родена, пробежалась по всем бутикам на левом берегу Сены и накупила кучу одежды, с которой теперь не знала, что и делать. Мои приобретения были молодежными и сексуальными по стилю и немилосердно обтягивали фигуру. Я помучилась сомнениями, но потом решила, что, если они мне не подойдут, я всегда смогу отдать их Хелене или Шарлотте, когда та подрастет немного.
Дети выглядели отдохнувшими и загоревшими. Шарлотта покрасила ногти бледно-розовым лаком вместо зеленого и снова проколола ухо — для второй сережки (похоже, это должно было наконец удовлетворить ее страсть к уродованию своей персоны хотя бы ненадолго). У Роджера был измученный вид. Едва бросив мне «привет», он выскочил из вестибюля, махнул на прощание рукой и сказал, что спешит на встречу с Хеленой. Она задержалась в «Гальяно», чтобы сделать покупки, и Роджер должен был за ней заехать. За тринадцать лет нашего брака мой экс-супруг ни разу не сопровождал меня в походах по магазинам. Ни разу! По-видимому, Хелене удавалось выявлять в нем такие таланты, о которых я и мечтать не могла.
— Чудак наш папа, — объявил Сэм, устроившись в кресле с батончиком «Марс». Они заплатили за него целых два доллара в отеле «Плаза-Атене», где остановились Роджер и Хелена. На следующее утро они собирались вылететь во Флоренцию.
— Нет, не чудак, — поправила брата Шарлотта, шаря в моем платяном шкафу в поисках обновок. Она с любопытством осмотрела белую мини-юбку и прозрачную блузу с белыми хлопчатобумажными кармашками на соответствующих местах. — Он придурок. Неужели ты будешь все это носить? — спросила она, смерив меня презрительным взглядом. Итак, добро пожаловать, Шарлотта.
— Я-то, может, и буду, а вот ты уж точно нет, — возразила я, радуясь, что снова вижу ее после двухмесячной разлуки. Вторая сережка в ухе такая крошечная, что ее почти не видно. — Нельзя так говорить о своем отце. — Я старалась придать своему голосу суровость, но мою дочь не проведешь.
— Ты тоже так считаешь, не притворяйся. А Хелена все такая же дурочка. На юге она все время ходила с голой грудью, и папа страшно бесился, — сообщила она, широко ухмыляясь. — Однажды у бассейна к ней пристали два парня, и папа сказал, что в следующем году они поедут отдыхать на Аляску.
— А нам тоже придется туда ехать? — тревожно осведомился Сэм.
— Обсудим это позже, Сэм. — Это мое любимое заклинание — иногда оно срабатывает, как, например, сейчас.
Сэм доел шоколадный батончик (удивительно, как он умудрился не заляпать кресло), и мы отправились гулять по городу. Я показала им все достопримечательности, которые представляли для них интерес, и дети были в восторге. Когда мы пришли обедать в кафе, я подумала о Питере Бейкере. Позвонит он или нет? Я словно раздвоилась: какая-то часть моей души надеялась, что он не позвонит никогда. Снова влюбиться — значит снова испытать боль. Но в то же время я с нетерпением ждала его звонка.
— Ну а как ты проводила время? — спросила Шарлотта в тот самый момент, когда я вспоминала, как выглядел Питер в день нашего знакомства, сидя за столиком и читая «Геральд трибюн». — Ты никого не встретила, пока мы отдыхали? Симпатичного француза, к примеру? — Тринадцатилетние девочки проницательны, как ясновидящие марсиане.
— А зачем маме встречаться с французом? — недоуменно осведомился Сэм.
Тема нашей беседы его совершенно не интересовала, зато Шарлотта приготовилась всерьез допрашивать меня, а я напустила на себя рассеянный вид. Я могла бы честно ответить ей «нет». То есть не встретила француза. Я встретила Питера Бейкера, кем бы он ни был. Но я не совершила никакого преступления против нравственности. Мне не в чем исповедоваться. Он не поцеловал меня, у нас не было секса. Мы всего лишь провели один день вместе. Так что Париж меня не развратил.
— Никого я не встретила, — мрачно отрезала я и добавила: — Я ждала, когда вы приедете, — что прозвучало вполне невинно и было не так уж далеко от истины.
Целый месяц у меня не было ни одного рандеву, и теперь мне ровным счетом наплевать, если свидания совсем прекратятся. И что в этом хорошего? После ужина, который сам по себе не доставляет удовольствия, тебя отвозят домой надравшиеся кавалеры, затем начинают приставать и лапать тебя, при том что некоторые из них женаты. Подобные встречи потеряли для меня привлекательность несколько месяцев назад. Я подожду, пока подрастут дети, а потом вступлю в какую-нибудь секту. Но что в таком случае я буду делать со своими соблазнительными ночными рубашками? Скорее всего они истлеют к тому времени, так что проблема отпадет сама собой. Быть может, власяница напомнит мне о давно забытых уютных фланелевых рубашках;