Формула фальшивых отношений - Мина Синклер
Я также пыталась вбить в свою голову как можно больше информации об этом виде спорта. К настоящему моменту я могу наизусть назвать все десять названий команд, а также гонщиков, выступающих за каждую из них. Я всё ещё не совсем понимаю, как эти ребята были выбраны для представления команд, но я знаю, что они лучшие, поскольку выступали в небольших и менее важных лигах, прежде чем занять первые места. В этом виде спорта смехотворная конкуренция, деньги, которые вкладывают в него спонсоры, владельцы и энтузиасты, безумны, и я совершенно не разбираюсь в этом.
Но я справлюсь. Я знаю, что справлюсь.
По крайней мере, я так думаю до тех пор, пока не подкатываю тележку со всеми тремя чемоданами к залу прилета и не обнаруживаю, что меня ждет великолепная блондинка с айпадом, на котором написано "ЭЛЛИСОН КИН". Одной рукой она набирает сообщение на своем телефоне и не поднимает глаз, пока я не оказываюсь прямо перед ней.
Затем она поднимает взгляд, окидывает меня беглым взглядом, слегка морщится и говорит:
— Тяжелый полёт?
В её голосе нет ничего недоброго, но очевидно, что мои леггинсы и футболка не соответствует её представлению о том, как должен выглядеть менеджер по связям с общественностью. Что…справедливо. По крайней мере, я сменила футболку в ванной и нанесла немного увлажняющего крема и туши для ресниц. Однако мои волосы к настоящему времени в безнадежном состоянии, так что ей придется терпеть этот беспорядок, пока я не доберусь до своего гостиничного номера и не приму столь необходимый душ.
— Я Белла Доннелли, — представляется она. — Пойдем Машина на парковке.
Она уходит, её высокие каблуки стучат по мраморному полу холла. Её длинное платье цвета лесной листвы, сшитое из какого — то легкого материала, струящегося подобно воде, развевается за ней по воздуху. Её походка говорит мне, что у неё либо есть опыт работы моделью, либо она одна из немногих людей, рожденных с талантом непринужденно расхаживать на каблуках, и я не могу не почувствовать иррациональный прилив ревности по этому поводу.
Если Стоун работает с такими женщинами, как она, почему я здесь? И ещё, если он привык встречаться с моделями, как я могу с ними сравниться?
Однако я заставляю себя подавить свою неуверенность, потому что это совершенно непрофессионально. Белла Доннелли не имеет никакого отношения к моей работе, и если Хёрст и Стоун не выбрали её в качестве своего варианта для этой схемы, то для этого должна быть причина. Они хотели заполучить меня, и я сделаю эту работу в меру своих возможностей.
Утреннее солнце бьет мне в лицо в тот момент, когда я выхожу из здания. Ещё не слишком жарко, хотя небо бледно — голубое, такое я вижу только в разгар лета в Саванне, в воздухе витает дымка того, что я принимаю за пыль. Схватив свой рюкзак, я достаю солнцезащитные очки и надеваю их, затем следую за Беллой к её машине.
Это маленький электромобиль, и я прищуриваюсь, боясь, что чемоданы не поместятся внутри, но Белла легко управляются с моим багажом, её тонкие руки сгибаются, когда она перекидывает мои чемоданы, как профессионал.
Она замечает мой пристальный взгляд и усмехается.
— После того, как ты проведешь с нами пару месяцев в дороге, это не будет так сильно тебя волновать, поверь мне.
Она жестом велит мне убрать тележку, и к тому времени, как я возвращаюсь к ней, она уже вывела машину с парковки и возится со своим телефоном. Тейлор Свифт ревет из динамиков и радостно покачивается на своем месте.
— Я видела её в Атланте, — выпаливаю я. — Во время её последнего тура.
Белла дает мне пять.
— Мы будем отличными друзьями.
Затем она нажимает на газ, и мы пролетаем через парковку, едва не задев выезжающий задним ходом седан, затем сворачиваем на кольцевую развязку с вдвое большей рекомендованной скоростью.
Я в тревоге цепляюсь за ремень безопасности, затем хватаюсь за ручку дверцы.
— Не слишком ли быстро едешь? — вскрикиваю я, когда мы лавируем в потоке машин, из — за чего один водитель резко тормозит и грозит нам кулаком.
Белла смотрит на меня широко раскрытыми глазами.
— О! — она замедляется, всё ещё двигаясь быстро, но уже не с той головокружительной скоростью. — Прости. Я забыла, что ты нормальная. И к этому ты привыкнешь.
— Нормальная? — я заставляю себя ослабить хватку на двери.
— Ты впервые будешь на трассе. Когда привыкаешь к этому, начинаешь забывать, что не все гоняют как маньяки.
— Так ты уже давно в этом деле? — спрашиваю я, заинтригованная. Но она отмахивается от меня.
— История для другого раза. У меня встреча через сорок минут, так что я мало что смогу для тебя сделать, кроме как подбросить до отеля. Впрочем, я приготовила для тебя приветственный набор. Он в сумке за твоим сиденьем.
Я нащупываю за спиной холщовую сумку с биркой Кейт Спейд спереди. Протягивая руку внутрь, я достаю тюбик солнцезащитного крема. У него SPF 50, и я видела этот бренд только в рекламе, потому что он слишком дорогой для меня.
— Носи его всегда с собой, — она бросает на меня взгляд. — И не только в Дубае. Поверь мне, ты ещё поблагодаришь меня позже.
Я ухмыляюсь и кладу тюбик обратно, затем достаю упаковку чего — то похожего на таблетки.
— Мелатонин?
— Это поможет тебе уснуть, — говорит мне Белла. — Смена часовых поясов — это ужасно, но ты…
— Привыкну к этому?
Она кивает.
— Теперь ты понимаешь. Принимай одну таблетку за час до сна и, что бы ты ни