Поцелуй злодея - Т. Л. Смит
Я даже покупаю женщин. Да, верно. И продолжу это делать.
Мария стоит возле меня на аукционе. Посреди комнаты кучка женщин на вращающейся платформе. Платформа поворачивается, показывая всем людям в кругу каждую женщину, которую они могут выбрать.
Торговля людьми.
Я ненавижу это скрытое подполье.
Но я играю свою роль и делаю, что могу.
Я могу быть злом, но меня воспитали женщины. Я уважаю женщин больше всего на свете. А это? Это я делаю, чтобы защитить тех, кого могу.
― Цена ставок весьма высока, ― комментирует Мария. Она — моя кузина. Как и сказал, меня воспитали женщины.
― Возьми блондинку. ― Я киваю на маленькую особу, которая явно не в себе и выглядит так, будто еле стоит на ногах. ― И брюнетку. ― Которая в данный момент чешет свои руки так, будто сможет выцарапать себе дорогу из-под своей кожи.
― Не знаю, хватит ли нам на двоих, ― говорит Мария.
― Утряси этот вопрос, Мария.
Она кивает, беря в руки iPad, с помощью которого они принимают ставки. Она вводит число, и ставку сразу же отклоняют. Поразмыслив мгновение, она делает еще одну ставку, на этот раз выше, и вновь ставка отклонена. Когда она смотрит на меня в безмолвном вопросе, я киваю головой в знак согласия. У нас есть лимит для этих вещей, но иногда, лишь иногда, мы превышаем его. Мария улыбается, когда выигрывает первую, но вторая оказывается проблемнее. Мы стоим и ждем в закрытой зоне: у каждого покупателя есть личное пространство для участия в торгах. Все это чрезвычайно секретно, и они делают отличную работу, чтобы продолжать в том же духе.
― Получила их. ― Мария гордо улыбается.
― Хорошо. Пойди и забери их.
Мария кивает, после чего уходит. Я уже собираюсь уйти, когда вижу Бёрка, коллекционера всего прекрасного, выходящего в то же время, что и я.
Он усмехается, когда видит меня, и направляется в мою сторону.
― Сколько лет, сколько зим, Джейк. Я слышал истории, что ты теперь покупаешь зарубежом. ― Я смотрю на Капитана, который ждет меня, затем поворачиваюсь обратно к Бёрку, на котором черные джинсы, белая рубашка и тяжелые черные ботинки.
― Слухи, ― говорю я ему.
― Они правдивы? ― спрашивает он.
― Это имеет значение?
Бёрк качает головой и достает сигарету из кармана, затем зажигает ее.
― Наверное, нет, просто будь осторожен. Ходят разговоры, Джейк. И в них нет ничего хорошего. ― Он склоняет голову в мою сторону и поворачивается к выходу. ― Хорошей ночи, Джейки.
Ради бога. Я скриплю зубами, когда он уходит.
― Проблема, ― говорит Капитан, также наблюдая за ним.
― Ею он и является. ― Мне уже было известно это, поэтому я не особо удивлен, что он создает проблемы.
Но моей главной заботой является рыжеволосая женщина, что не покидает мои гребаные мысли.
ГЛАВА 10
ОРИАНА
Прошло почти два месяца ничегонеделанья.
Мне непривычен такой уклад.
Я думала, что справляюсь нормально на отметке в три недели, и решила, что пора поискать работу. Затем я получила бумаги на развод по почте. Это выбило меня из себя еще на несколько недель.
Кайлеру будто вообще было наплевать. Словно последние десять лет ничего не значили. Этот засранец даже не боролся за меня.
Это ранило больше всего.
Но затем меня встряхнуло по-настоящему, когда Кайлер появился на недавнем киновечере под руку с другой женщиной. И он поцеловал ее. Поцеловал в губы, словно наслаждался этим. Он прекратил целовать меня в губы на публике много лет назад.
Я не покидала этот дом с момента переезда, не желая, чтобы таблоиды сфотографировали меня.
Могу представить нынешние заголовки…
Ориана теперь бездомная
Технически я не бездомная, но, к сожалению, я могу так выглядеть.
Сегодня мой день рождения, и Симона настроила планов. Я попыталась откреститься от них, знаете, из-за развода и всего прочего, но она просто отмахнулась от этих отговорок.
Харви вернулся сегодня ради моего дня рождения, после чего ему придется вновь уехать позже на этой неделе. Он всегда приезжает в город ради моего дня рождения, потому что это традиция и я благодарна за это. Не знаю, как я без него так далеко забралась.
― Хэй. ― Харви входит в дверь, останавливаясь и глядя на меня по мере приближения. ― Что за чертовщина с тобой происходит?
― Что?
Я стою в своей пижаме и с кофе в руке.
― Ты дерьмово выглядишь. Серьезно. Ты планируешь выйти на улицу в таком виде?
Я распахиваю рот от его слов.
― Я выгляжу великолепно, ― говорю я в ответ.
― Ты выглядишь как бездомная.
― Это не так. ― Я фыркаю, разливая кофе. Он лишь смеется, идет на кухню и делает себе кофе.
― Ты должна позвонить парикмахеру и, вероятно, волшебнику, ― предлагает он.
― Ха-ха, ― невозмутимо говорю я, направляясь в душ. Звенит дверной звонок, но я не разворачиваюсь, чтобы подойти к двери. ― Это должна быть Симона. Впусти ее, пожалуйста.
― Симона назойливая, ― ворчит Харви.
― Я слышу тебя, ― кричит Симона по другую сторону двери.
Я смеюсь, когда запрыгиваю в душ, затем мою волосы, отмываю свое тело и брею каждый сантиметр себя, которого не касалась на протяжении месяцев. Когда я заканчиваю, я выхожу из душа и укутываюсь в полотенце, после чего выхожу из ванной и встречаюсь с тишиной. Я заглядываю за угол и вижу стоящего между ног Симоны Харви, в то время как она сидит на стойке, закинув ему руки на шею.
Они целуются.
О.
О.
Ладно.
Когда это произошло?
И почему это произошло?
― У вас это серьезно? ― как бы невзначай спрашиваю я, и они быстро отходят друг от друга.
Симона спрыгивает со стойки, поправляет юбку и улыбается мне.
― Ты вновь похожа на человека, ― говорит мой брат, игнорируя мой вопрос и избегая зрительного контакта.
― Вы часто этим занимаетесь? ― спрашиваю я, глядя на их виноватые лица.
― Нет, ― отвечают они в унисон.
― Ну, знаешь, я всегда рада отменить это и остаться дома. Вы двое можете сходить вместе, ― предлагаю я.
― Этого не произойдет. Сегодня твой день рождения, и скоро приедет визажист, ― говорит Симона.
― Мне не нужен визажист, ― говорю