Kniga-Online.club

Нора Робертс - Дочь великого грешника

Читать бесплатно Нора Робертс - Дочь великого грешника. Жанр: Современные любовные романы издательство ЭКСМО-Пресс, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Ну вот. — В дверях появилась Тэсс с бутылкой и тремя бокалами. — За что выпьем? — Она налила по полному бокалу. — За истинную любовь и семейное счастье?

— Нет, сначала… — Лили высоко подняла бокал. — За женщин рода Мэрси. — Они чокнулись. — Мы прошли долгий путь за эти месяцы.

— За это я выпью с удовольствием. — Тэсс приподняла брови. — А ты, Уилл?

— Я тоже.

Раздался звон хрусталя, и Уилла усмехнулась: Голливуд, разумеется, прихватила самые дорогие бокалы. Лили, тоже улыбаясь, отпила вина.

— Всего один глоточек. Вино вредно для ребенка.

— Для ребенка?! — хором ахнули сестры.

Наслаждаясь мгновением, Лили окунула язычок в шампанское.

— Да, я беременна.

Уилла в жизни не видела картины прекрасней: Лили, облаченная в свое волшебное платье, шла по пыльной дорожке, опершись на руку человека, который вскоре станет мужем, а затем и отцом ее ребенка.

Пока звучали слова брачного обета, Уилла позволила себе на время забыть о том, что в мире существует не только красота. Когда же новобрачные обменялись первым поцелуем, она громко зааплодировала вместе с остальными, думая о будущем, о ребенке.

— Вернись на землю, — прошептал ей на ухо Бен.

Уилла вздрогнула, оглянулась на него.

— Что?

— Ты витаешь в облаках.

— Ты же знаешь, мне нужно сконцентрироваться, иначе я не попаду в такт. Я ведь совсем не умею танцевать.

— А ты доверься мужчине. К тому же ты думала не о танце. — Он прошептал ей на ухо: — Боишься, что он здесь?

— Конечно, боюсь. Я смотрю на знакомые лица и все думаю, гадаю. Если бы не это чертово завещание, Адам и Лили могли бы устроить себе медовый месяц, поехать в путешествие. По крайней мере, я бы о них не беспокоилась.

— С другой стороны, если бы не завещание, то этой свадьбы вообще бы не было, — возразил Бен. — Выбрось из головы дурные мысли. Сегодня ничего не случится.

— Да, уже выбросила. У них такой счастливый вид.

Она вновь взглянула на жениха и невесту, кружившихся в вальсе.

— Подумать только, еще год назад они не были знакомы. А теперь — муж и жена.

— И скоро обзаведутся ребенком.

Уилла чуть не споткнулась.

— А ты-то откуда знаешь?

— Адам сказал.

Бен ухмыльнулся и повел ее к буфету — надоело, что она все время наступает ему на ноги.

— Он такой счастливый. Прямо лопается от счастья.

— Пусть таким и остается.

Уилла тайком нащупала дамский револьвер, пристегнутый к ее бедру. Жалкое, смехотворное оружие, но с ним как-то спокойней.

— Ты бы пообщался с людьми, Бен, потанцевал бы с дамами. Что ты все время около меня трешься? Пойдут сплетни…

Он усмехнулся, приподнял ей лицо за подбородок. Поразительно, как такая умная женщина может быть настолько наивной.

— Милая, сплетни про нас идут уже давно.

Забавно было видеть, как Уилла сразу насупилась и подозрительно оглядела толпу — уж не шепчется ли кто за ее спиной.

— Но мне на это наплевать, — добавил Бен.

— А я не люблю, когда про меня сплетничают. — Она показала взглядом на Тэсс и Нэйта. — А что про них говорят?

— Что Нэйт здорово вляпался. Не сносить ему головы. Ты только посмотри, как она танцует!

Он взял с подноса два бокала и показал на Луэллу.

Та отплясывала с отцом Бена, наряженная в конфетно-розовое платье. С десяток ковбоев топтались вокруг, приплясывая и с нетерпением дожидаясь своей очереди.

— А твой папочка-то каков!

— Не говори.

— Ты только посмотри на него!

— Потом неделю не разогнется, а сейчас ужасно доволен собой.

Смеясь, Уилла схватила Бена за руку и привстала на цыпочки, чтобы лучше видеть. Тем временем ковбой с соседнего ранчо перехватил Луэллу и пустился с ней в стремительный тустеп. Стью Маккиннон вынул платок и вытер разгоряченный лоб.

— Она их всех перепляшет, — пообещала Тэсс.

Нэйт подмигнул Бену, показывая на Стью, который пил пиво.

— А тебя она так танцевать научила?

— Я еще недостаточно выпила, чтобы показать класс. — Тэсс отобрала у Уиллы бокал и осушила его. — Ничего, дай мне время.

— Я человек терпеливый. В жизни не видел такой чудесной свадьбы. Вы, девочки, хорошо поработали.

Он охнул, ибо на него с разбега налетела Луэлла.

— Твоя очередь, красавчик.

— Мне за вами не угнаться. Представляю, в каком бешеном темпе работает ваш ресторан.

— Какой там ресторан, — захохотала Луэлла. — У меня не ресторан, детка, у меня стрип-клуб. Пойдем-ка, я покажу тебе, как нужно танцевать.

— Стрип-клуб? — удивилась Уилла, глядя на танцующую пару.

— Да катись оно все к черту, — тяжко вздохнула Тэсс. — Бен, налей мне еще выпить. Жизненно в этом нуждаюсь.

— Сейчас.

— В самом деле стрип-клуб? — повторила Уилла.

— Ну и что такого? Это бизнес.

— А как это выглядит? Женщины раздеваются догола и пляшут? — заинтригованно допытывалась Уилла. — И Луэлла тоже, да?

— Нет. — Тэсс выхватила у Бена бокал, выпила до дна. — Во всяком случае, с тех пор, как стала там хозяйкой.

— А я никогда не была на стрип-шоу, — с сожалением сообщила Уилла. — А голые мужчины у нее там танцуют?

— Вот привязалась, — вздохнула Тэсс. — Да, там есть специальные вечера для дам. Пойду-ка я выручать Нэйта, пока она его не заездила.

— Вечера для дам… — мечтательно повторила Уилла. — Хотела бы я посмотреть, как танцуют голые мужики.

Она оценивающе покосилась на Бена.

— Ну уж нет, ни за какие деньги, — переполошился тот.

Уилла загадочно улыбнулась, что за деньги он, может, и не согласится, а если предложить другую плату… Она обхватила его за талию, и они вместе стали смотреть на танцующих.

Он тоже смотрел на танцующих. Чувствовал себя счастливым. Невеста красивая, сияющая, в белом платье и фате. Все как положено. Музыка играла громко, жратвы и выпивки навалом.

Он даже расчувствовался, преисполнился гордости и мужества.

Настоящий герой сегодняшнего праздника — он. Это сознание грело ему душу. Жизнь не сложилась, сплошные накладки и обиды, но на этот раз он кое-чего достиг.

Может быть, никто никогда и не узнает, какую роль он сыграл в этой истории. Он будет хранить эту тайну всю свою жизнь. Как герой из книжки. Как Робин Гуд, который всем помогает, но остается в тени.

Хотя надо подумать.

Спасение Лили изменило смысл и цель его жизни. Но средства останутся теми же.

Потешно смотреть на полицейских. Ишь, ходят, рыщут. Думают, что он засветится.

Как бы не так.

Это может тянуться годами. Он будет убивать для собственного развлечения. Теперь — только для развлечения, это решено. Месть, уязвленное самолюбие — ерунда по сравнению с настоящим хобби.

Перейти на страницу:

Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Дочь великого грешника отзывы

Отзывы читателей о книге Дочь великого грешника, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*