Оливия Карент - Кракле
После неоднократный раздумий и анализа Алек наметил четкий план, каким образом можно снять с жены часть проблем, облегчив тем самым ее жизнь, поскольку искренне хотел видеть свою Лору не изможденной и изнуренной «каторгой» семейной жизни и творческим энтузиазмом рвущегося к бессмертной славе композитора, а веселой и довольной.
Подтолкнули Алека к скорейшей реализации намеченного плана развернувшиеся в начале недели события.
Когда Лора позвонила и, сославшись на то, что ей «позарез» необходимо кое-что срочно доделать, попросила разрешения остаться у родителей на ночь, Алек, хоть и был недоволен ее просьбой, все же ответил согласием. Но на следующий день, услышав ту же просьбу, больше собственных чувств не скрывал. Он говорил с Лорой достаточно холодно, хотя в итоге категоричного возражения или запрета с его стороны так и не последовало.
Эта ночь… вторая ночь без Лоры… стала для Алека сущим кошмаром. Он так и не уснул до самого утра. Но в результате, после напряженных раздумий, встал с постели с готовым решением.
Два дня спустя, в очередной раз поужинав в одиночестве, Алек позвонил жене и, несмотря на бурные возражения Лоры, сел в машину и отправился за ней.
Она к его приезду послушно завершила… а может быть, и нет!.. свои дела и покорно ждала. Недолго побеседовав с ее родными, Алек повез жену домой.
Как только они оказались в холле, Алек, посмотрев на Лору, спокойно произнес:
— Мне кажется, ты чрезмерно загрузила себя работой, Лора. К тому же эти твои бесконечные поездки туда-сюда по сто раз кряду за день! До глубокой ночи. Так нельзя.
— Но что же делать, Алек? — Лора устало и обреченно развела руками. — Я долго… — она умолкла, подбирая подходящее выражение, затем продолжила: — …путешествовала… И теперь обязательно должна завершить все, что намечалось. Я обещала Грэму. И подвести его не могу. Аранжировка песен — дело не простое, Алек. В общем… Я обязана выполнить контракт. И ты это понимаешь, как никто. Так ведь?
— Да, милая, — добродушно и широко улыбнувшись, согласился Алек.
— А все, что мне необходимо для работы, у меня дома. То есть… — быстро поправилась Лора. — То есть, в доме моих родителей. Без своей мини-студии мне не обойтись. Я без нее, как без рук! Поверь! — горячо и убежденно завершила она, глядя прямо в глаза Алека.
Тот вновь улыбнулся и невозмутимо кивнул:
— Конечно, верю, Лора!
— Вот поэтому я… — она вдруг смутилась, озадаченная и обезоруженная его поведением, а затем нахмурилась, устремив взгляд слегка прищуренных глаз куда-то мимо Алека. — Наверное, я должна сама… подавать тебе ужин…
— Угм… — не удержавшись, неопределенно усмехнулся Алек, пристально и чуть лукаво глядя на жену.
Чувствуя этот взгляд, Лора закусила нижнюю губу, потом невнятно пробормотала:
— И наверное… нам следует… больше времени проводить вместе… Общаться… беседовать…
— Угм… — вновь многозначительно отозвался Алек.
Он не произносил ни слова, предоставляя Лоре право вести разговор и направлять его в то русло, какое она сочтет необходимым, чем ставил ее в затруднительное положение, заставляя поневоле оправдываться и объясняться.
Но что объяснять? Как? Да и зачем?.. Конкретных ответов у нее не было. А поэтому все казалось пустым и бессмысленным. Разве стоящий перед ней человек, ее муж, понимает, что всей правды она, Лора, ему не скажет никогда? Хотя и лгать тоже не будет. Да, Грэм и его заказ были весомым аргументом, который, с одной стороны, давал возможность быть убедительной при разговоре с Алеком; с другой — отвлекающим фактором, что был так необходим самой Лоре, не давая ей возможности утонуть в море собственных раздумий и сомнений, одолевающих ее все то время, которое она находилась рядом с Алеком. Если бы было возможно откровенно признаться ему в том, что, как бы она, Лора, ни старалась, сколько ни прикладывала усилий, разглядеть, почувствовать того человека, Криса, которому когда-то открылись ее, Лоры, душа и сердце, не могла! Не могла и все!!!
Вряд ли Алек догадывался, что его деловые… иногда — короткие, иногда
— не очень… пусть и достаточно редкие переговоры по телефону, которые ему приходилось вести из дома и свидетелем которых случайным образом становилась Лора, во многом способствовали тому, что в эти минуты «господин Редфорд» представал перед ней во всем своем величии, тем самым неизменно вызывая чувства отторжения и неприятия. Ну почему? Теперь-то почему? Когда она, Лора, стала женой? И откуда в ней эти негативные чувства? Можно ли их перебороть? Если «да», то когда это будет? И будет ли вообще? Или все, что связывает ее, Лору, с мужем, окажется всего лишь очередной иллюзией, на которые так щедр господин Редфорд?..
Вопросы, вопросы, вопросы… Бесконечные, бесчисленные вопросы. И ни одного ответа. Ни единого!!!
Лора тяжело вздохнула, бросила быстрый взгляд на молчавшего Алека и, против воли, снова заговорила первой:
— Ты извини, что все так… Но по-другому пока… вряд ли получится…
— Думаешь, «вряд ли»? — Алек хитро улыбнулся. — Ошибаешься!
Он взял жену за руку и повлек за собой. Толкнув дверь одной из отдаленных комнат, Алек сделал приглашающий жест и коротко сказал:
— Прошу!
Шагнув вперед, Лора ошеломленно замерла и широко открыла глаза, оглядывая все вокруг.
— Надеюсь, ты довольна, дорогая моя жена? Рояль, синтезаторы, компьютер… — начал перечислять Алек.
Но Лора, не дослушав, всплеснула руками, внимательно и придирчиво оценивая музыкальную студию, созданную для нее Алеком.
— Все замечательно! Но зачем? Ведь у меня… у родителей… все есть. — Не сомневаюсь, — утвердительно кивнул головой Алек. — А теперь не только у них, но и у нас с тобой, в нашей доме, есть все, необходимое для твоей работы. По-моему, все, что тебе требуется, учтено и ничего не забыто. Я получил заверения консультантов, что мой бесценный композитор иметь претензий не будет и останется вполне доволен. Я принял их доводы. Но все же твои, Лора, мнение и отзыв — решающие. Если тебе что-то не нравится — заменим!
Она вдруг звонко и мелодично рассмеялась и возразила:
— Консультанты не подвели тебя, Алек! У меня нет никаких претензий! Во всяком случае, пока… — Лора вдруг сменилась в лице, свела брови к переносице и тихо добавила, оборвав смех: — Впрочем… Вряд ли что-то получилось бы не так, как того пожелал ты, Алек! Твоей деловой хватке и предприимчивости любой позавидует! Да и может ли быть иначе?.. Не выполнять добросовестно требования, которые ты предъявляешь… ну, например, таким тоном, как только что… Нет! Это что-то фантастическое… несбыточное… Ты вынуждаешь подчиняться. Это у тебя хорошо получается, Алек.