Kniga-Online.club

Барбара Босуэл - Двойная игра

Читать бесплатно Барбара Босуэл - Двойная игра. Жанр: Современные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— А Корд думает… — начала Кендра.

— Мне плевать, что думает Корд. Он может быть отцом Дэйзи, твоим деверем или кем угодно, для меня он пустое место!

— Ох!

— Пожалуйста, привези Макси и Дэйзи домой. Я благодарна, что вы забрали их к Уатту. В конце концов, его дом намного больше и интереснее, чем наш.

— Угу, — ответила Кендра.

К тому времени как Эшлин повесила трубку, звонки, стук в дверь и требования ее открыть прекратились. Корд всегда хорошо знал, когда остановиться. Торп, если бы ему не открыли, наверное, стал швырять в окно канистры со слезоточивым газом. Эшлин содрогнулась при воспоминании о своем боссе.

Никогда больше она не вернется в этот офис. Торп может прислать ее вещи по почте, или она пошлет за ними одного из самых отчаянных своих родственников, предварительно его вооружив.

Дойдя до ванной, Эшлин включила душ, отрегулировала температуру до комнатной, стянула с себя одежду Рейлин и встала под холодные струи.

Только тогда она расплакалась. Слезы стекали по ее щекам и смешивались с водой.

Кендра и Уатт приехали через полчаса и привезли Дэйзи и Макси. Молодая пара спешила обратно. Они хотели поскорее вернуться в тишину дома Уатта. Эшлин с радостью переключила внимание на девочек Они сгорали от нетерпения рассказать ей все новости — о большой черной собаке, Его Чести, о мультиках, которые они посмотрели, о дереве, на которое они лазали во дворе.

То, что Кендра проводит эту ночь с дядей Уаттом, их интриговало.

— Дядя Уатт — муж Кендры, — важно объясняла Макси. — Муж — это вроде друга, только ты можешь ночевать у него в доме.

— Мамочка, а ты хочешь, чтобы у тебя был муж? — спросила Дэйзи, пристально глядя на мать.

— Потому что у Кендры он есть? — Эшлин прочно приклеивала к лицу улыбку. — У меня есть вы, две мои дочки, и я очень, очень счастлива.

Когда-нибудь ей придется объяснять детям, кто их отцы. Это неизбежно. Макси и Дэйзи знали, что их родила Рейлин, но никогда об этом не вспоминали. И никогда не говорили об отце или о его отсутствии. Может быть, они в глубине души осознавали, что это была закрытая тема.

Однако Эшлин не хотела, чтобы они выросли в атмосфере секретности и привыкли к отговоркам. Когда-нибудь они поговорят по душам, она обязана это сделать, но не сегодня.

— Время спать! — скомандовала она, умело симулируя жизнерадостность.

Она уложила девочек в кроватки и поцеловала их перед сном.

— Мамочка, а если ты выйдешь замуж за дядю Корда, он будет твоим мужем, да? — сказала Макси, когда Эшлин уже выходила из комнаты.

Эшлин остановилась. Какие предлоги только не изыскивала Макси, чтобы оттянуть тот момент, когда свет погаснет! Жаль, что на этот раз она не просит пить или есть.

— Ага, — ответила Дэйзи на вопрос сестры. — И он будет нашим папой. Дядя Корд хочет стать нашим папой. Он сам мне сказал.

Как же, станет! Эшлин вскипела. Для этого было достаточно только произнести имя Уэя.

Но замечание пятилетней дочери открыло перед ней еще одну перспективу: придется сказать Дэйзи, кто ее отец, независимо от того, будут ли они женаты. Она беспокоилась о том, как Дэйзи и Макси отреагируют на такую новость.

Ее плечи устало опустились.

— Засыпайте, — только и сказала она. К счастью, в этот вечер разговоров об отцах и мужьях больше не было.

Эшлин проснулась, как только рассвело. Она чувствовала себя так, как, наверное, чувствует себя провод высокого напряжения. Мысль о том, что ей придется провести день в этой квартире, вздрагивая при каждом шорохе, боясь появления Корда или — не дай Господь! — Этана Торпа, пробудила в ней такую волю к сопротивлению, какой бы позавидовал самый неистовый из клана Монро.

Она разбудила Дэйзи и Макси и надела на них новую одежду, купленную Кендрой.

— Мы отправляемся на прогулку, — объявила Эшлин, когда девочки сонно жевали свою кашу. — Только мы вроем, и никого больше.

Она уже собиралась снять трубку, чтобы позвонить Кендре — так прочно въелась привычка следить за своей сестрой, — но вовремя отказалась от своего намерения. Кендра была замужем и жила в доме супруга. Проявления сестринской заботы казались бы теперь навязчивыми.

Она упаковала чемодан, и все трое сели в автобус и поехали на автобусную станцию в Экстоне. Эшлин вынула свою карточку — она приобрела ее на всякий случай и очень редко ею пользовалась — и оплатила три билета до пляжа.

— Мы едем в Океанский город, — объяснила она двум взволнованным девочкам. — Мы остановимся в отеле и два дня будем ходить на пляж, купаться, пойдем в поход, на чем-нибудь покатаемся…

Она подумала о том, каким праздником казались ей дни, проведенные в Монтане. Они нарушили спокойное и скучное течение ее жизни. Теперь она решила сменить обстановку не одна, а в обществе детей. Она пыталась убедить себя, что не присутствие Корда в Глетчере доставляло ей такую радость, что она чувствовала бы себя счастливой и без него, просто проводя каникулы на природе. Однако поняла, что пытается себя обмануть, и ее настроение стало падать.

Но Макси и Дэйзи это приключение пришлось по вкусу. Их энтузиазм был заразителен. К моменту, когда Ане въехали в город, Эшлин тоже почувствовала волнение.

Ее не тревожила мысль о том, какой счет ей пришлют в следующем месяце, не тревожило и то, откуда взять деньги на его оплату. Она знала, что заплатит. Сегодняшний день был посвящен развлечениям на берегу океана.

Макси и Дэйзи так понравилось в мотеле, что они долго не хотели уходить. Они пришли в восторг от комнаты с бассейном и батареи бутылок с лимонадом.

Эшлин наконец уговорила их отправиться на пляж. Они остановились по пути, чтобы купить зонтик от солнца, пляжные полотенца и игрушечные ведерочки с совками. Она не моргнув заплатила за все это безумные деньги.

Девочкам понравилось солнце и океан, и они оставались на пляже до вечера, пока в шесть не разошлись спасатели. Покупали напитки и всякую еду, приготовленную с использованием синтетических добавок. Это было так вкусно-!

Позже, вечером, они гуляли по дощатому настилу на пляже. Внимание детей привлек продавец воздушных шариков. Разные по форме и размерам, шары были наполнены гелием.

— Мамочка, я хочу шарик! — воскликнула Макси. — Я хочу синюю рыбку! Ну, пожалуйста!

— Всего пять долларов! — бодро сообщил им продавец.

— Пять долларов за воздушный шарик? — Эшлин была ошарашена. Она решила ни в чем не отказывать ни себе, ни детям, плевать на цены. Но отдать пять долларов за шарик? — Хорошо, — храбро сказала она. — Мы возьмем синюю рыбку. А ты какой шарик хочешь, Дэйзи?

— А можно два? — спросила девочка. Эшлин в шоке уставилась на нее. Это был вопрос в стиле Макси, который Макси, однако, не задала.

Перейти на страницу:

Барбара Босуэл читать все книги автора по порядку

Барбара Босуэл - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Двойная игра отзывы

Отзывы читателей о книге Двойная игра, автор: Барбара Босуэл. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*