Луанн Райс - Страна грез
Мальчик смотрел на пепельницу очень долго, и Дейзи подумала, что он просто задумался. Потом он взял пепел и втер его в тыльную сторону руки. Дейзи догадалась, что если бы у него была игла, то Дэвид сделал бы сейчас еще одну татуировку.
— Может, и так, — ответил он после долгой паузы. — И что?
Дейзи почувствовала, как горячие слезы обжигают ей лицо, а на сердце лег тяжелый камень. Она снова посмотрела под стол, на Петал, которая, не выпуская потрепанной зверюшки изо рта, продолжала скрести пол. Дейзи протянула к ней руку, но Петал спряталась за ноги мальчика. Тогда Дейзи встала на четвереньки и полезла под стол к собаке.
— Петал, — проговорила она. — Иди сюда, девочка.
Петал заскулила.
— Иди сюда. — Дейзи протянула руку.
— Она не любит чужих, — произнес Дэвид сверху. Его голос звучал озабоченно и с некоторым раздражением. — Она кусается.
Дейзи не убрала руку.
— Не думаю, что она хочет укусить меня.
В глазах Петал, кроме неимоверной печали, больше не было ничего. Она держала игрушечного зверя очень нежно, так, как мать держит в зубах своих щенков. Дейзи вспомнила свой первый день материнства и подумала о Сейдж в соседней комнате. Дейзи с печалью смотрела на старую собаку, спрятавшуюся за ногами юноши.
— Ты скучаешь по ним? — прошептала Дейзи. — Да?
Петал следила за ней, не выпуская игрушки из пасти.
— Ты скучаешь по своим деткам так, что не можешь это вынести, — сказала Дейзи, — просыпаешься ночью и думаешь о том, где они сейчас; хочешь накормить их, но рядом никого нет. Когда ты переворачиваешься, то ждешь, что рядом с тобой будут лежать их теплые тельца. Эта маленькая игрушка… что это?
— Не подходите близко, — предупредил Дэвид. — Она бросится на вас…
— Что это за старая игрушка?
Дейзи смотрела на Петал. Две матери сидели под столом, глаза в глаза. Дейзи смотрела в темные, грустные глаза собаки и видела себя. Она думала о том, как давно Петал потеряла своих детей, но знала, что это не важно. Сейчас взгляд Дейзи остановился на игрушке в зубах собаки, и ее сердце забилось быстрее.
Материал игрушки был коричневым, и на голове этого тряпичного зверя было заметно то место, где раньше были глаза. Там, чуть выше, где у игрушечной коровы должны быть рога, Дейзи увидела два желтых кусочка порванной ткани.
— Дай мне посмотреть, — прошептала она. — Пожалуйста, Петал. Я не заберу ее у тебя…
Петал заскулила, сжав челюсти плотнее.
— Я знала похожую игрушку, — произнесла Дейзи, вытягивая дрожащую руку.
— Не трогайте ее, — произнес Дэвид. Он наклонился под стол. — Она не позволит.
Дейзи провела пальцем по грязной, потрепанной корове. Петал смотрела на нее с ужасом. Дейзи рассматривала швы на измятой голове коровы, те места, где были глаза-пуговицы и грязные желтые тряпочки, которые когда-то были гордыми рогами.
— Корова Джейка, — проговорила Дейзи. — Когда он родился, эту корову подарил ему дед. Не медведя, не милую овечку или зайчика подарил он нашему сыну… а просто тряпочную корову. Джейк так ее любил…
Мальчик продолжал следить за тем, чтобы собака не укусила Дейзи, но выражение его лица изменилось. Он больше не выглядел настороженно и раздраженно. Молодой человек приоткрыл рот, и в его глазах внезапно пронеслись воспоминания из прошлого.
— Она была постоянно в грязи и в варенье, — произнесла Дейзи, все еще разговаривая с Петал. — Один рог был кривой… Джейк сразу полюбил ее. Он использовал рога как ручки, чтобы целовать корову в мордочку.
Петал перестала скрести пол и просто лежала, сжимая корову в зубах, и смотрела на Дейзи. Сердце Дейзи продолжало колотиться. В тот момент, как она дотронулась до мокрой игрушки Петал, ее захлестнули чувства.
— Корова Джейка, — повторила она. — После того как он пропал, я искала ее. Когда же не смогла найти, то поняла, что она у него с собой. И это очень помогло мне, хоть чуть-чуть успокоило меня. Ты даже не представляешь, как я обрадовалась, что корова была у него.
Мальчик шмыгнул носом и зашаркал ногами.
— Но я была, как Петал, — произнесла Дейзи. — Мне нужно было держаться за что-то, пока мой сын снова не вернется домой. Поэтому я брала его одеяло.
— Его одеяло?
Дейзи кивнула, глядя на Петал.
— Его старое детское одеяло, которым он укрывался каждую ночь. Оно пахло моим сыном и хранило его тепло. Я просыпалась с ним у рта. Как же я хотела, чтобы мой сын вернулся. Я любила его больше всех, кроме его сестры. Я держала его одеяло в объятиях и говорила себе, что сохраню тепло для него…
Дыхание мальчика изменилось. Он задышал почти так же, как и Петал, как-будто что-то мешало ему вдыхать воздух.
— Я обнимала это старое одеяло. — Слезы покатились по щекам Дейзи, когда она перевела взгляд с Петал на мальчика. — Потому что не могла обнимать тебя. Эта игрушка ведь была твоей, да? Ты отдал Петал свою игрушечную корову.
— Да. Но я не…
— Я любила тебя, — произнесла Дейзи из-под стола, поглаживая собаку по голове и глядя в зеленые, с золотым отливом, глаза мальчика, — и продолжала любить, никогда не переставая думать о тебе.
— Она кусается, — проговорил он, наблюдая, как Дейзи гладит питбуля по голове.
— Ни на секунду, — горячо повторила Дейзи, и Петал подняла глаза.
Мальчик смотрел, как рука Дейзи поглаживает голову собаки. Он заметил, что Петал стало легче, ее боль ослабла и она больше не сопит, как паровоз, словно понимание со стороны другой матери, пережившей потерю ребенка, принесло ей немного спокойствия.
— Джейк, — прошептала Дейзи в темноте, под столом.
— Я думаю, вы ошибаетесь, — произнес юноша, слегка хмурясь.
— А я думаю, что нет.
Мальчик прокашлялся, будто собираясь с мыслями. Он погладил Петал, а затем каждую собаку по очереди. Когда он снова глянул на Дейзи, в его глазах были сомнение и страх. Парень смотрел на нее, собираясь с духом, чтобы заговорить — слова давались ему с огромным трудом.
— Где… — начал он.
Дейзи ждала, боясь вздохнуть.
— Где, — спросил он, замолчал на секунду, а затем совсем тихо, так, что Дейзи едва расслышала слова, произнес: — Где теперь то старое одеяло?
Глава 34
Сэм Уитни, самая лучшая акушерка на Западе, приехала на ранчо, чтобы помочь Сейдж. Это была эффектная блондинка, тридцати пяти лет, с голубыми глазами. Она училась в Балтиморе и Солт-Лейк-Сити. Сэм была нежной и понимающей женщиной и помогала многим матерям, в том числе и совсем молодым. Она отлично каталась на лыжах и лошадях и как-то даже провела лето на ранчо Ди Ар, погоняя скот. Сейчас Сэм жила на ранчо недалеко от Дюбойса и, когда Джеймс позвонил ей, сразу же согласилась приехать.