Габриэль - Кира Монро
Я громко простонала его имя, когда оргазм накрыл меня волной, но Габриэль не остановился. Он продолжал, словно не мог насытиться. Мои пальцы снова впились в его волосы, и я почувствовала, как новая волна наслаждения поднимается где-то в глубине. Я вскрикнула, когда она вырвалась наружу.
Габриэль поднял меня и жадно поцеловал, прижимая к своему подтянутому телу. Его рука крепко держала затылок и шею, а поцелуй был наполнен страстью, отчаянием и жаждой. Я полностью потеряла контроль над своим телом — мои конечности обмякли и стали словно ватные. Если бы он не держал меня, я бы, вероятно, упала на пол.
— Габриэль! — строгий голос Пии заставил его замереть. — Что я говорила?!
Он оторвался от меня, и я тяжело облокотилась на него.
— Док, это не было похоже на полчаса. И, технически, мы не занимались сексом.
— Посмотри на неё, она полностью вымотана! Давай, неси её на диван.
Габриэль осторожно перенёс меня на диван, завязал халат и отошёл.
— Бедняжка.
— С ней всё в порядке? — голос Габриэля звучал обеспокоенно.
— Учитывая то, что она пережила за последние дни: практически отсутствие сна и, смею предположить, то, чем вы занимались прошлой ночью… Её организм просто истощён. В сочетании с интенсивным сексуальным напряжением тело может впасть в состояние, похожее на кому, чтобы восстановиться, — пояснила Пиа.
— Вы шутите, доктор? — спросил Габриэль, нахмурившись.
— Нет, я совершенно серьёзно, — ответила Пиа, беря меня за запястье и прикладывая что-то холодное к моей груди. Она посветила ярким светом в оба глаза, а я с трудом различала их разговор. Это было страннейшее ощущение, будто я наполовину осознанно воспринимаю мир, но при этом не могу полностью пробудиться.
— Но ведь у неё было столько энергии даже после всей этой ночной активности, — удивлённо заметил Габриэль.
Пиа тихо хихикнула.
— У всех организм реагирует по-разному. Некоторые женщины после таких ночей чувствуют прилив сил, а другие выматываются. Но если продолжать без сна и добавлять эмоциональные перегрузки, тело в итоге сдастся. Уверена, напряжение, которое она пережила рядом с тобой, этому не способствует, Габриэль.
— И что мне делать?
— Дай ей выспаться. И я серьёзно, Габриэль Ди Маджио, уменьшите сексуальные нагрузки.
— Пиа…
Она издала недовольный звук.
— Кстати, я принесла образцы контрацептивов.
— Она их не будет использовать.
— Это её выбор, caro, но позволь ей самой принять решение.
Моё сознание начало угасать, словно окутанное уютным теплом расслабления. Я позволила себе погрузиться в эту сладкую темноту, чувствуя, как напряжение медленно отпускает.
Глава 31
Беатрис
Я открыла глаза и увидела, что Габриэль лежит на мне, положив голову мне на грудь. Из окон, тянущихся от пола до потолка, открывался потрясающий вид на городской пейзаж. Судя по тому, как садится солнце, уже было далеко за полдень, а, возможно, и вечер. Я не помню, как вернулась в спальню.
Я потерла глаза, но тут же вскрикнула, когда что-то яркое попало мне в глаз: «Ой!». Мой глаз начал слезиться, и я, прищурившись, взглянула на свою руку и чуть не задохнулась, пытаясь сесть. Но тяжесть головы Габриэля словно приковала меня к месту.
Я несколько раз моргнула и снова взглянула на кольцо с сапфиром и бриллиантом грушевидной формы у себя на пальце — то самое кольцо, которого раньше там не было. Цвет сапфира — невероятный васильково-синий оттенок. Кольцо было прекрасным, и я не могла отвести глаз, зачарованная тем, как оно сверкало на моей руке.
У меня начало расплываться зрение, пока я смотрела на него. Я шмыгнула носом, вытирая лицо, и Габриэль пошевелился, повернул голову и прижался лицом к моей груди. Он поцеловал её и отодвинулся в сторону.
— М-м-м… Никогда не любил дремать, но, думаю, это как-то связано с тобой, — пробормотал он, снова прижимаясь ко мне.
Я промолчала, не доверяя своему голосу в данный момент. Он поцеловал меня в шею, затем приподнялся на локте, чтобы посмотреть на меня, но я отвернулась.
— Эй, ты в порядке? Тебе больно? — Он взял меня за подбородок и повернул лицо так, чтобы я посмотрела на него. — Что случилось?
— Что это? — Я подняла руку, и его взгляд упал на кольцо на моей руке.
— Кольцо.
Я выдохнула и села, отодвигаясь к краю кровати. Но он притянул меня обратно к себе:
— Это обручальное кольцо, Беатрис. Тебе не нравится?
— Мне… Мне оно нравится. Оно великолепно.
Он широко улыбнулся моему ответу.
— Но зачем, Габриэль?
— Потому что мы помолвлены. Помнишь?
— Нет. Мы не помолвлены, — я сложила руки на груди. — Мы только говорили об этом, а ты даже не спросил меня. Ты просто надел его мне на палец, когда я была без сознания. Так романтично, — Габриэль хихикнул, и я бросила на него свирепый взгляд.
— Забудь об этом. Это не имеет значения: всё фальшивка. И кольцо, вероятно, тоже. — Я откинула от себя одеяло и начала вставать, но Габриэль снова притянул меня к себе, нависая надо мной.
Его лицо помрачнело. Он поднял мою руку и посмотрел на кольцо.
— Оно принадлежало моей матери. — Он провел пальцем по кольцу. — Мой отец сделал его на заказ для нее. Это был её любимый цвет. И когда ты упомянула, что синий цвет тоже твой любимый, я подумал, что это судьба, — его глаза встретились с моими, и на губах появилась призрачная улыбка. — К тому же оно идеально подходит.
— Но почему бы не использовать фальшивое кольцо?
— Ты самая странная женщина, которую я когда-либо встречал, — Габриэль поцеловал меня. — Еще минуту назад ты не хотела, чтобы оно было фальшивым, а теперь спрашиваешь, почему не поддельное? — Он покусывал меня за подбородок, а затем перешел к шее.
— Мне кажется неправильным носить что-то с таким сентиментальным смыслом, а мы с тобой… Мы… Мы просто…
— Мы просто кто? — спросил Габриэль.
— Ты сам сказал, что это для того, чтобы сбить с толку врагов моего отца. Но мне кажется, это не работает. И хотя между нами есть… взаимная симпатия, мы, похоже, также проявляем все худшее друг в друге, даже несмотря на то, что ты и так был довольно плохим с самого начала. И ты не из тех, кто любит отношения. Давай не будем забывать, что я даже не в твоем вкусе…
Габриэль прервал меня поцелуем. Он прижался губами к моим губам, и когда я поддалась