Kniga-Online.club

Мередит Рич - Бижутерия

Читать бесплатно Мередит Рич - Бижутерия. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Мама!

Анна на мгновение замерла. Хэдли воспользовался этим и перехватил руку со страшным осколком, а Уатт крепко обнял дочь. Анна истерично всхлипывала и смотрела, как капли крови стекали по запястью за рукав костюма. Подошел официант и обмотал ее руку полотенцем. И Анна, спотыкаясь, позволила отцу увести себя к выходу. Вслед за ними поспешила смертельно побледневшая Кэтлин.

Хэдли усадил Джуэл на банкетку, а Саша намочил салфетку водкой и промокнул царапину.

— Ничего страшного. — Он с облегчением вздохнул. — Зашивать не требуется.

Но Джуэл изумленно смотрела на Хэдли.

— Хэд, где твои костыли?

— В Бразилии, — улыбнулся он и показал резную трость. — В следующий раз это тоже оставлю там.

— Лучше бы отвезти Джуэл в больницу, — разволновался Аллен Прескотт. Он посерел и весь трясся — ему всегда становилось дурно от вида крови. — Пусть бы ее посмотрел врач.

— Не надо, — запротестовала бывшая жена. — Хорошо бы найти пластырь.

Эмбер и Берил порылись в ее сумочке.

— Вот, — одними губами прошептала старшая дочь, — был в твоем Кошельке.

— Спасибо, дорогие. — Джуэл расцеловала девочек. — Наверное, лежит там с тех пор, как вы были маленькими. Давно уж вам не требовался. Будем надеяться, что не высох.

Хэдли разорвал обертку и приклеил пластырь к порезу.

— Помоги-ка лучше отцу, — заметила Джуэл. — Ему нужна твоя помощь.

Он было запротестовал, но в конце концов кивнул:

— Я тебе позвоню.

Джуэл встала. Потрясенные гости молча сгрудились вокруг.

— А вы, репортеры, считаете, что вечеринки в ювелирных кругах обычно проходят скучно. Нет, когда речь идет о «Бижу», привлекает не только даровое шампанское. — По залу прокатилась волна смеха. Джуэл подняла руку. — Не могу вам указывать, что писать. Не хочу даже пытаться. Но в этом эпизоде нет никакой подоплеки. Просто не выдержали нервы. Не причинено никакого вреда. Не будет предъявлено никаких обвинений. Настоящий виновник нашей встречи — Саша и «Бижу». Поэтому давайте продолжать.

Толпа разразилась аплодисментами. Саша поднял обе руки, собирая людей вокруг себя.

— У меня столько планов, что вам теперь несколько недель придется стучать по клавишам.

Эдвард положил ладонь Джуэл на плечо и всматривался ей в лицо, пока Саша уводил толпу за собой.

— Как ты себя чувствуешь?

— Не знаю. А как я выгляжу?

— Потрясающе.

— Это самое главное. Но допоздна я здесь не задержусь.

Накануне Рождества на Нью-Йорк неожиданно обрушился снегопад. Снег повалил ночью. Нападало восемь дюймов, а хлопья по-прежнему бешено сыпали с неба. На Пятой авеню за окном кабинета Джуэл остановилось движение. Машины на обледеневших мостовых все утро сталкивались друг с другом. И Джуэл стала подумывать, не поехать ли с дочерьми на поезде, в котором, конечно, будет сумасшедшая давка.

Она позвонила Мег:

— Можешь заказать нам билеты на поезд? Боюсь, погода не скоро установится.

— Да, в последней сводке обещали сильный снегопад.

— Что творится? — возмутилась Джуэл. — Рождество на носу. И я еще не сделала последних покупок.

— Пришел Хэдли Макнил, — объявила помощница. — Впустить?

— Конечно. — Джуэл обернулась и взглянула в большое стенное зеркало. Щека под глазом была по-прежнему залеплена пластырем.

Вошел улыбающийся Хэдли. Стряхнул с пальто снежинки, повесил его на вешалку и рядом поставил трость.

— Привет! Настоящий буран. Люблю Нью-Йорк, когда валит снег. Не замечала, какими приветливыми становятся люди? — Он перегнулся через стол и поцеловал ее в щеку.

— Привет, Хэдли. Мне казалось, мы договорились пообедать? А сейчас еще одиннадцать.

— Шел от себя. Добрался быстрее, чем думал, — пожал он плечами. — Хочешь, вернусь через час?

— Нет. — Джуэл мотнула головой. — Неохота работать. Ты прав, снег — это замечательно. Но наша поездка под угрозой.

— Не думай о плохом. Все получится славно.

— Ты неисправимый оптимист.

— Просто я в хорошем настроении. Впервые с тех пор, как вернулся из Бразилии, вижу тебя одну.

Джуэл кивнула. Перед глазами мелькнуло искаженное ненавистью лицо Анны.

— Как сестра? В больнице ее здорово накачали успокоительными.

— Не знаю. Не важно. Честно говоря, думаю, если бы в тот вечер у нее был пистолет, она бы застрелила нас обоих. Анна годами жила на грани срыва. Не только из-за тебя. Спиртное, резкие перемены настроения. Я пытался поговорить об этом с мамой и отцом еще несколько лет назад, но они ничего не хотели слышать. Теперь пожинаем плоды. Это понимает даже Рэнди, когда достаточно трезв. Надеюсь, ей помогут там, куда мы ее поместили.

— Я тоже надеюсь, — вздохнула Джуэл. — Какая жалость. Я помню, ты говорил: что бы ни произошло с нами, это не может иметь никакого отношения к Анне. Но, Хэдли, она никогда не перестанет меня ненавидеть. Полагаешь, мне так легко?

Его лицо помрачнело.

— Давай не будем сейчас об этом. Ты проголодалась?

— Вообще-то нет. Полчаса назад выпила кофе с плюшкой.

— Тогда, может, прогуляемся? В парк?

Джуэл улыбнулась:

— Хорошо. Но предупреждаю, я не большая поклонница променадов. От холода у меня ярко краснеет нос.

Он рассмеялся.

— Ладно. Короткая прогулка, а потом где-нибудь посидим, поедим или выпьем кофе.

На улице туда и сюда сновали люди. Они сжимали в руках полные пакеты с покупками и старались не упасть на скользких местах. Хэдли взял Джуэл под руку и аккуратно перевел на другую сторону, где было меньше народу. Снег заглушил обычный шум, и на город опустился необычный покой. Машин проезжало мало — за руль решались садиться только самые лихие таксисты.

— Я еще ничего не слышала о Бразилии, — сказала Джуэл по дороге к Центральному парку.

Хэдли покачал головой:

— Это переполняет мой мозг. У меня есть приятель-киношник. Хотим с ним снять об этих людях документальный фильм. Это потрясающе! Армандо буквально влез в мою ногу — без наркотиков, без ничего. Я бодрствовал и все видел: он извлек изнутри массу поврежденной ткани. Как будто разгладил ногу рукой, после чего на коже остался легкий шрам, как от пореза листком бумаги.

— Невероятно!

— А другой целитель, Фабио, — перебил он ее, — работает со светом и энергией. Видно, как у него от рук и от всего тела летят искры. Не человек, а лампочка… Он старался сбалансировать в моих ногах потоки энергии. Понимаю, это звучит чертовски неправдоподобно. Свозить бы тебя туда, показать их за работой!

— Интересно… — начала Джуэл.

Перейти на страницу:

Мередит Рич читать все книги автора по порядку

Мередит Рич - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Бижутерия отзывы

Отзывы читателей о книге Бижутерия, автор: Мередит Рич. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*