Сьюзен Филлипс - Рай — Техас!
— Ну что ж, начнем. Вопрос номер один. Что значит аббревиатура НФЛ?
Толпа ахнула от смехотворно легкого вопроса, но он взглядом заставил всех замолчать.
— О! Это Национальная футбольная лига, — ответила Грейси, спрашивая себя, куда все это заведет, и уже начиная сомневаться, что ей удастся выйти за него замуж, если она не ответит на все вопросы этой дурацкой викторины.
— Очень хорошо. Вопрос номер два. — Его лоб сосредоточенно наморщился. — Как называется самый важный футбольный матч года? Тот самый, где победителям раздают в виде наград памятные ювелирные изделия, — поспешно прибавил он на случай, если она растеряется.
Толпа застонала.
Грейси проигнорировала этот стон:
— Суперкубок!
Он сделал паузу, чтобы чмокнуть ее в мочку уха.
— Блестяще, дорогая! Ты великолепно держишься! — Он отступил назад. — Теперь вопрос потрудней, но, я надеюсь, ты к нему готова. Сколько боковых штанг — они еще называются стойками ворот — установлено на каждом конце поля?
— Две! — провозгласила она, несказанно довольная собой. — Там еще есть ленточки на верхушке каждой штанги, правда, я точно не помню, какой они длины.
Он прищелкнул языком от восхищения:
— Длина не имеет значения, и я засчитываю то, что ты упомянула об этих ленточках, как ответ на четвертый вопрос. Ведь не всякий любитель футбола, между нами говоря, о них знает. Впрочем, такое послабление по справедливости требует уступки и с твоей стороны. Я не хотел бы, чтобы ты настаивала на двойной фамилии, как взбалмошные невесты некоторых моих друзей.
— Я никогда об этом и не заговаривала. Это ты сам… Он перебил ее:
— Теперь не время для споров. Никаких двойных фамилий — и точка! Наступает самый ответственный момент. Пожалуйста, соберись, дорогая!
— Я собралась. — Она почувствовала дрожь в коленках.
— Итак, пятый, и последний, вопрос! — Он, казалось, смутился, и взгляд его стал обеспокоенным. — Не можешь ли ты назвать кого-нибудь из ведущих нападающих?
Она призадумалась на несколько томительных секунд, потом выпалила:
— Трой Айкмен!
— Это нечестно, Бобби Том! — выкрикнула Тули. — Грейси танцевала с ним прошлой ночью!
— Я слышала также о Джозе Немете! — торжественно провозгласила Грейси.
— Неужели? — Бобби Том облегченно вздохнул и засиял, как майская роза. — Это блестящая победа, дорогая! Ты утерла нос всем неверящим в тебя и завоевала право в скором времени именоваться миссис Грейси Дэнтон! Никто из присутствующих не посмеет утверждать, что ты танцевала со стариной Джозом, по той простой причине, что его вчера не было с нами. — Он вышел вперед и обнял Грейси за талию. — А теперь, уже вне конкурса, давай уточним, чтобы твои ревнивые соперницы на нас не обижались, за какую команду Нью-Йорк-Сити играл Джоз Немет?
Грейси сникла. Боже! Любая дура знает ответ на этот вопрос. Нью-Йорк-Сити?.. Какая же там выступала команда?
Ее лицо засияло.
— «Янки из Нью-Йорк-Сити»!
Толпа взорвалась от хохота, в котором утонули недовольные возгласы.
Бобби Том жестом заставил собравшихся умолкнуть. Обежав лица земляков внимательным взглядом и ощутив их молчаливую поддержку, он сгреб Грейси в охапку и крепко поцеловал ее.
— Совершенно верно, дорогая. Никогда не предполагал, что ты так хорошо разбираешься в футболе.
Одобрительный гул голосов дал ему понять, что все его двенадцать детей появятся на свет в полном соответствии с неписаными законами Теларозы.
Он опустил глаза, и внимание его привлекла приставшая к локотку Грейси наклейка. В трепещущем на ветру розовом сердечке горела надпись: «Рай — Техас!»
И в сущности, так оно и было.