Эмили Маккей - Страстная бунтарка
За это время Джонатану удалось проделать огромную работу, касающуюся правительственного контракта. Форд и Китти прилетели домой сразу, как только узнали о его предстоящей свадьбе. Мэтт и Клер вернулись несколькими днями позже. Им пришлось прервать свой медовый месяц. Уэнди до сих пор чувствовала угрызения совести, хотя Клэр настаивала, что семнадцати дней в тропическом раю им было достаточно и она ни за что не пропустила бы свадьбу.
В последнее воскресенье перед свадьбой она, полусонная, сидела на диване и, кормя Пейтон, смотрела телевизор. Джонатану, в конце концов, удалось убедить ее переехать к нему. Она сделает это в день свадьбы. Он заметил, что люди не поверят в их любовь, если они не будут жить вместе. Накануне она, уложив Пейтон, достала чемодан и упаковала в него только самое необходимое. Остальные вещи она соберет в следующий раз. Сейчас у нее нет на это сил.
С тех пор как в ее жизни появилась Пейтон, ей никак не удавалось выспаться. Усталость брала свое. Сегодня она с большим трудом поднялась с кровати. Ночные кормления — это настоящий кошмар.
Раздался звонок в дверь. Поставив бутылочку со смесью на столик, Уэнди с Пейтон на руках пошла открывать. Только бы к ней никто не приставал с серьезными разговорами.
При виде Китти и Клэр она нахмурилась. Лицо жены Мэтта выражало беспокойство. Словно желая это скрыть, она с деланной улыбкой протянула ей розовую коробку с выпечкой с логотипом «Кьюти Пайз».
— Мы тут кое-что принесли, — весело произнесла Клэр. — Мы сегодня утром прилетели из Пало-Верде.
Клэр владела кафе в маленьком городке, находящемся в двух часах езды отсюда. Джонатан, Форд и Мэтт выросли в Пало-Верде.
Если Уэнди повезет, то в коробке окажутся ароматные пончики с шоколадной начинкой, которыми славится кафе Клэр.
Окинув Уэнди взглядом, Китти сказала:
— Очевидно, ты слишком устала, чтобы пригласить нас в дом. Почему бы тебе просто не отойти в сторону? — Она протянула руки. — Дай мне малышку и возьми пончики. Съешь несколько, пока я у тебя их не отобрала.
Уэнди передала хнычущую Пейтон Китти.
Китти Лэнгли, унаследовавшая ювелирный магазин и работающая дизайнером украшений, жила в Нью-Йорке до тех пор, пока в прошлом году не вышла замуж за Форда. Уэнди не знала, как ей удается так эффектно выглядеть с ребенком на руках, и очень ей завидовала, понимая, что рядом с ней похожа на бледную тень.
Усталость как рукой сняло в тот момент, когда Уэнди вонзила зубы в сладкий пончик.
— Не знаю, зачем вы пришли, — промямлила она с набитым ртом, — но по правде говоря, мне все равно. Можете меня ограбить. Можете забрать Пейтон. Только оставьте пончики, и я буду счастлива.
Сдержав улыбку, Китти прижала свои ярко-красные губы к макушке Пейтон:
— Ты с ней очень устаешь, правда?
Пейтон мгновенно успокоилась на руках у Китти, положила голову ей на плечо и уснула.
— Слава богу, — пробормотала Уэнди.
Клэр криво улыбнулась:
— Тебе удалось прошлой ночью хоть немного поспать?
— Пару часов урывками, — ответила Уэнди. — Заботиться о ребенке оказалось труднее, чем я ожидала.
— Это точно, — согласилась Китти. Подойдя к плетеной колыбели, она положила в нее малышку. — У меня, по крайней мере, было семь месяцев, чтобы привыкнуть к мысли о будущем материнстве.
Клэр прошла на кухню и через несколько минут вернулась с тремя кружками горячего кофе.
— С сахаром и сливками, — сказала она, раздавая кружки. — Думаю, все нормальные люди предпочитают именно такой кофе.
Уэнди сделала глоток, и Китти с задумчивым видом спросила ее:
— Может, нам принести тебе еще что-нибудь? Я ужасный повар, но Клэр может приготовить кулинарный шедевр, даже когда в холодильнике почти пусто.
В этом Уэнди нисколько не сомневалась.
— Думаю, я лучше оставлю место еще для одного пончика.
— Ты уверена? — тихо спросила Клэр, чтобы не разбудить Пейтон. — Я могла бы сделать омлет или еще что-нибудь. Я видела в твоем холодильнике гауду, когда искала сливки. Я умею готовить такие вкусные сэндвичи с сыром на гриле, что пальчики оближешь.
— Нет, спасибо.
— Тебе следует попробовать жаренный на гриле сыр, — посоветовала ей Китти. — Это очень вкусно.
— Нет. Я, правда, не голодна. — Внезапно заподозрив неладное, Уэнди перевела взгляд с Китти на Клэр. — Почему у меня возникло такое ощущение, будто вы пришли сюда не только для того, чтобы накормить меня до отвала?
Китти и Клэр переглянулись. Уэнди подняла бровь:
— Что вас сюда привело? Выкладывайте.
Щеки Клэр порозовели от смущения. Выражение лица Китти не изменилось. У нее лучше получалось сдерживать свои чувства, чем у ее подруги.
— Очевидно, у вас для меня плохие новости. Немедленно говорите, в чем дело, иначе я сойду с ума от волнения, — пригрозила им Уэнди.
Клэр закусила губу, и ее подбородок слегка выдвинулся вперед. Китти слегка закатила глаза и раздраженно вздохнула.
— Хорошо, я скажу, — уступила Китти. — Мы беспокоимся о Джонатане.
Издав удивленный возглас, Уэнди откинулась на спинку дивана:
— Беспокоитесь? О Джонатане?
— То, что между вами происходит, явно связано с Пейтон, — сказала Клэр.
Уэнди открыла рот, чтобы возразить, но Китти не дала ей такой возможности.
— Джонатан отказывается говорить на эту тему. Ты, наверное, тоже будешь молчать. Это нормально. Но мы не идиотки. Не забывай, ты сказала Форду, по какой причине собираешься уволиться, всего за сутки до того, как вы с Джонатаном объявили, что собираетесь пожениться. Если бы это каким-то образом касалось меня, я бы решила, что вы притворяетесь счастливой парой, чтобы твоя семья позволила тебе заботиться о Пейтон.
Похоже, им с Джонатаном не удалось скрыть правду от его друзей и их жен.
— Все это сложно и ненормально, — продолжила Китти, — но мы станем пытаться вас отговорить.
— Мы вам даже подыграем, — добавила Клэр. — Можете рассчитывать на нашу помощь.
— Но когда вы с Джонатаном начнете играть в счастливую семью, будьте осторожны.
Уэнди долго молчала, не зная, что сказать. Отвернувшись, она подошла к колыбели, в которой спала Пейтон, и вспомнила, о чем они с Джонатаном говорили перед тем, как подписать брачный договор. Очевидно, не он один боялся, что она может в него влюбиться. А ведь она думала, что все эти годы у нее получалось скрывать свое влечение к нему. Неужели оно так очевидно?
Посмотрев на Китти и Клэр, она заставила себя дерзко улыбнуться:
— Я признаю, что Джонатан очень привлекательный мужчина. Я всегда так считала. Но я знаю о его отношениях с женщинами больше, чем любая из вас. Я знаю, что он никого не впускает в свою душу, поэтому не собираюсь совершать ошибку и влюбляться в него.