Располнела? Возьму вторую! - Мила Реброва
Он чуть приподнял бровь.
— Это не заступничество. Это правило. Каждый работает в спокойной обстановке. Если кто-то нарушает порядок — уходит.
Я кивнула и почувствовала, как внутри что-то медленно оттаивает.
Яна отступила к кассе, но продолжала сверлить меня взглядом, будто искала новый повод для насмешек.
Я уже понимала, что тишины от неё не дождусь.
— Так ты тут долго планируешь работать? — наконец бросила она, когда я начала протирать кофемашину.
Я молча продолжала своё дело.
— Просто спрашиваю, — с притворной невинностью добавила она. — Знаешь, тут надо быстро всё делать. Постоянно двигаться. Это не место для тех, кто привык сидеть дома.
Я остановилась и выдохнула, чтобы не сорваться. Она явно искала конфликт.
— Не переживай за меня, Яна. Справлюсь.
Она усмехнулась и поджала губы:
— Ну, посмотрим. Просто не всем дано, понимаешь? Некоторые только думают, что могут работать. А потом быстро выдыхаются.
Я повернулась к ней и спокойно произнесла:
— Я не привыкла выдыхаться.
В этот момент снова появился Хамзат. Его появление заставило Яну моментально сменить тон.
— О, Хамзат, вы уже вернулись? — её голос стал мягче, а улыбка — шире.
Он кивнул, бросив на меня короткий взгляд, прежде чем повернуться к Яне.
— Как тут всё?
— Всё отлично! — заверила она, бросив на меня косой взгляд. — Мы отлично ладим. Правда, Хаджар?
Я скрестила руки на груди.
— Конечно.
Хамзат, казалось, не поверил ни одному её слову.
— Яна, у тебя есть задание: пересчитай запасы и проверь доставку.
— Сейчас? — она заметно напряглась.
— Да, — его голос оставался спокойным, но в нём чувствовалась жёсткость. — Прямо сейчас.
Она прикусила губу, но подчинилась.
Когда Яна скрылась за дверью подсобки, Хамзат подошёл ближе и внимательно посмотрел на меня.
— Уже успела поссориться?
— Нет, — я посмотрела ему в глаза. — Но, похоже, она очень этого хочет.
Он слегка улыбнулся.
— Яна может быть… сложной. Но я ценю честность. Если что-то не так, говори прямо.
— Тогда я скажу прямо, — я скрестила руки на груди. — Я могу справиться с этой работой. Но мне не нужна благотворительность.
— Я же сказал, это не благотворительность.
— Тогда что?
Его улыбка стала чуть шире.
— Инвестиция.
Я фыркнула:
— Во что?
Он на секунду задержал взгляд на моих глазах и спокойно ответил:
— В людей. Я верю в правильных людей.
Его слова заставили меня замолчать. Впервые за долгое время кто-то посмотрел на меня не с жалостью и не с насмешкой.
Словно я чего-то стою.
— Увидим, как долго вы будете верить, — тихо сказала я и вернулась к кофемашине.
— Увидим, — спокойно согласился он.
* * *
Мой первый рабочий день подходил к концу. Кофейня уже закрылась, а я всё ещё стояла за стойкой, протирая поверхность тряпкой, стараясь не обращать внимания на усталость в ногах.
Я справилась.
Это слово звучало в голове приятно и немного неожиданно. Никто не сказал мне этого вслух — ни Яна, которая весь день бросала колкие замечания, ни Хамзат, который наблюдал за мной с непробиваемым спокойствием. Но мне и не нужно было их одобрение.
Главное — я сама знала, что справилась.
Дверь вдруг распахнулась, и я вздрогнула.
— Ну что, ты ещё на ногах?
Карина шагнула внутрь с широкой улыбкой. Она сняла шапку, встряхнула волосы и огляделась по сторонам.
— Да ты тут хозяйка уже! — пошутила она, подходя ближе.
— Ну да, конечно, — усмехнулась я. — Первый день кое-как пережила.
Карина внимательно посмотрела на меня и прищурилась.
— Что-то ты выглядишь слишком спокойно для первого рабочего дня. Давай, рассказывай. Кто тебя бесит?
Я улыбнулась.
— Яна.
— Ну, это было предсказуемо, — Карина рассмеялась. — Я видела её, когда мимо проходила. Она из тех, кто не упустит случая ткнуть кого-то в их недостатки.
Я молча кивнула. Карина всегда умела разрядить обстановку.
— Поедем за детьми? — предложила она.
Я бросила тряпку в раковину и взяла сумку.
— Поедем.
Когда мы вышли на улицу, Карина посмотрела на меня серьёзно:
— Слушай, а ты уверена, что справишься? Работать и с детьми быть… это тяжело.
Я глубоко вздохнула.
— Я уже давно справляюсь. Просто теперь это будет немного по-другому.
Она кивнула и взяла меня под руку.
— Знаешь что? Я горжусь тобой.
Мы шли молча, пока не остановились перед дверью няни.
— Мам! — Айдар выбежал на крыльцо и крепко обнял меня. — Ты долго была!
Я улыбнулась и крепко обняла его в ответ.
— Прости, сынок. Зато теперь мы вместе.
Карина смотрела на нас с мягкой улыбкой.
— Видишь? Ты не только справляешься. Ты растишь настоящих людей.
Я посмотрела на неё и впервые за долгое время почувствовала лёгкость.
Теперь всё будет иначе.
* * *
— Я вообще не понимаю, как ты держишься, — Карина сидела на диване с чашкой чая и внимательно смотрела на меня. — После всего, что он сделал. Я бы взорвалась. Или сдала бы его на органы.
Я усмехнулась и продолжала разбирать игрушки, которые Айдар раскидал по полу.
— У меня нет выбора, Карина. У меня дети.
— Но ты же тоже человек! Почему всегда только дети? Ты когда начнёшь думать о себе?
Я посмотрела на неё и пожала плечами:
— Если честно, я не знаю, как это — думать о себе.
Карина нахмурилась:
— Вот в этом и проблема. Ты настолько привыкла терпеть, что уже не видишь, как износилась. Посмотри на себя! Ты красивая, умная, сильная… Но ведёшь себя так, будто вообще ничего не стоишь.
Я замерла, держа в руках плюшевого зайца Халифы.
Не стою.
Эти слова Зафара всё ещё отдавались эхом в голове. Сколько раз он повторял мне это — прямо или намёками? И я ведь верила. Верила, что ничего не стою.
— Ты молчишь, значит, согласна со мной, — Карина поставила чашку на стол. — Хаджар, ты достойна большего. Пора это понять.
Я глубоко вдохнула и посмотрела на Айдара, который рисовал за столом.
— Думаешь, кто-то вообще видит во мне что-то достойное?
Карина улыбнулась.
— Думаю, да.
Она хитро прищурилась, и я сразу поняла, что она к чему-то ведёт.
— Ты про кого?