Kniga-Online.club

Джеки Браун - Невеста из телешоу

Читать бесплатно Джеки Браун - Невеста из телешоу. Жанр: Современные любовные романы издательство Изд-во «Радуга», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Невеста из телешоу
Издательство:
Изд-во «Радуга»
ISBN:
5-05-006221-7
Год:
2005
Дата добавления:
24 август 2018
Количество просмотров:
172
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Джеки Браун - Невеста из телешоу
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Джеки Браун - Невеста из телешоу краткое содержание

Джеки Браун - Невеста из телешоу - описание и краткое содержание, автор Джеки Браун, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Став участницей телешоу «Поменяйся местами», Келли Уолтере в одночасье превратилась из матери-одиночки в вице-президента крупного универмага. Ее оппонент, Сэм Максвел, наоборот, сменил шикарный офис на тесную квартирку с двумя беспокойными малышками в придачу…

Невеста из телешоу читать онлайн бесплатно

Невеста из телешоу - читать книгу онлайн, автор Джеки Браун
Назад 1 2 3 4 5 ... 30 Вперед
Перейти на страницу:

Джеки БРАУН

НЕВЕСТА ИЗ ТЕЛЕШОУ

ПРОЛОГ

Келли Уолтере опять опоздала на работу. На этот раз на полчаса. Прихватив одной рукой малышку, другой она пробила карточку и вошла в «Дэнбери-центр». Это был, конечно, отчаянный поступок. Привезти на работу обеих дочурок, одна из которых к тому же постоянно хныкала — у нее резались зубки, — это надо было придумать!

— Кэти, вы с Хлое будете сидеть в комнате отдыха, — напомнила она своей семилетней дочери. Вы должны сидеть тихо как мышки, чтобы никто вас не увидел. Скоро миссис Бейкер заберет вас.

Келли свернула по коридору и буквально врезалась в широкую грудь какого-то мужчины.

Имени этого человека она не знала, зато уже видела его неделю назад, в отделе продаж. Неожиданный интерес, который вызвал у нее мужчина, удивил ее и сбил с толку. Помнится, она тогда ругала себя за столь внезапное чувство, хотя ей и пришлось улыбнуться ему в ответ.

И вот опять он. Только на этот раз мужчина уже не улыбался.

— Извините, — сказала Келли.

В ответ на ее извинение он коротко кивнул.

— Что здесь делают эти дети?

Громкий голос мужчины напугал Кэти. Она спряталась за спиной матери, а Хлое заплакала.

Келли покачала ребенка на руках и поцеловала в розовую, пышущую жаром щечку.

— Все хорошо, дорогая, не плачь. — Она перевела взгляд на мужчину:

— Кто вы такой, собственно?

— Сэм Максвел.

— Вы, наверное, новенький, — предположила Келли, резонно решив, что перед ней новый менеджер отдела продаж. Эта вакансия как раз была нужна ей самой. Она несколько раз заявляла о своей кандидатуре, но положительного ответа так и не получила.

Ходили слухи, что этот парень был дальним родственником директора, хотя, увидев его теперь, Келли не сказала бы, что он очень похож на невысокого и резкого мистера Эллиота. Сэм был, напротив, высоким, где-то под метр восемьдесят, с шапкой черных волос и проникновенными голубыми глазами, которые внимательно смотрели из-под густых бровей.

Теперь костюм был испачкан — очевидно, жидкостью, непрестанно текущей из носа Хлое.

Надо с ним поласковей обойтись, подумалось Келли.

— Новенький, — повторил он довольно громко, а потом сказал насмешливо:

— Да, полагаю, я действительно здесь новичок.

Менеджер он или нет, он не имеет никакого права так пугать ее девочек.

— Что же, мистер Максвел, так ли уж необходимо кричать? — и она кивнула в сторону Хлое, которая до сих пор всхлипывала.

Темные брови сомкнулись над ледяными голубыми глазами. Ясно, что он не привык к замечаниям, тем более от подчиненных. И все же мужчина понизил голос, когда произнес следующую фразу:

— Я задал вам простой вопрос. Что здесь делают эти дети?

Должно быть, он один из тех тупоголовых правильных менеджеров, которые верят в непререкаемые правила и заставляют всех жить по своей указке. У подобных типов нет семей и соответственно проблем с маленькими детьми. Это типичные автоматы, которых интересует только работа, и при этом им совершенно безразличны сотрудники как люди.

— Это мои дети. Няня пошла к доктору. Скоро она заберет их отсюда.

— Скоро? Вы на работе, а не в детском саду, дорогуша.

Женщина тяжело вздохнула. Странно было бы ждать от него понимания. Как будто он знает, что значит в наши дни быть матерью-одиночкой.

Хлое плакала всю ночь, и Келли пришлось сидеть рядом с ней. У нее резались зубки — бедная малышка. Жара в маленькой квартирке на четвертом этаже не облегчала ее страданий. Два электрических вентилятора только перемешивали душный воздух. Последний удар пришелся на утро, когда позвонила няня. Келли была готова душу заложить, лишь бы поспать часочек. Вместо этого ее ждал целый день монотонной работы, потом еще вечерние занятия. А дома полная грязной посуды раковина и гора белья, заброшенного в стиральную машину.

— Я прекрасно знаю, что здесь не детский сад, ответила Келли, пытаясь быть вежливой. — Но все равно не могу ничего поделать. Вторая няня уехала из города на несколько дней, и я…

— Ваши личные проблемы — всего лишь ваши личные проблемы. Однако они могут стать проблемами и для «Дэнбери», если кто-то из ваших детей попадет тут в переделку, — и он махнул рукой в сторону эскалаторов. — Здесь не место для безнадзорных детей.

— Безнадзорных? — возмутилась Келли, задохнувшись от возмущения. Господи, и она еще улыбалась этому типу в первый день их встречи. Когда дело касается мужчин, у нее полностью отсутствует здравый смысл.

Твердым голосом она произнесла:

— Обещаю, что они не попадутся вам на глаза.

— Любопытно, как вам это удастся, если вы будете целый день работать? — И, не дожидаясь ответа, он продолжил:

— Это невозможно. Идите домой.

— Домой… Я уволена?

— Нет. Но этот случай будет отмечен в вашем досье. А теперь моя очередь узнать, кто вы.

Крепко сжав зубы, молодая женщина процедила:

— Келли Уолтере. «Келли» пишется с двумя "л", «Уолтере» — как слышится, так и пишется.

— Что же, Келли Уолтере, можете рассматривать данный инцидент как предупреждение. Возьмете еще раз своих прелестных детишек на работу — уберетесь отсюда навсегда, — бросил он уходя.

Келли не знала, что и сказать. В это время рядом кто-то произнес:

— Я вижу, ты уже познакомилась с мистером Максвелом.

Келли повернулась и увидела Арлин Хьюгс.

Арлин годилась Келли в матери. Шикарная красного цвета шапка волос вызывала в памяти Люсиль Болл, к цвету волос была подобрана и помада, ярко выделявшая губы. Несмотря на разницу в возрасте, женщины быстро стали друзьями, как только Келли устроилась сюда на работу. Сразу же после рождения Хлое.

— Мистером Понимание? О да, он, кажется, может претендовать на звание лучшего менеджера отдела продаж.

— Но он вовсе не менеджер.

Келли второй раз за короткое время пришлось спросить:

— Тогда кто же он?

— Сэмюэл Максвел Третий. Новый вице-президент «Дэнбери-центра».

Келли открыла рот да так и не закрыла его.

Вместо этого сами собой закрылись глаза. Да уж, хороший она нашла способ заводить друзей и устраивать свои дела. Если она когда-то и мечтала сделать карьеру в «Дэнбери», например стать заведующей отделом, то, учитывая произошедшее… о своей мечте можно было забыть.

— Это так важно, мама? — спросила Кэти.

— О да, Кэти-девочка. Он мой новый босс.

— Хм, а мне он не понравился, — заявила ее дочь. — Он кричал. И испугал Хлое.

— Да на вашем месте и я бы заплакала, — пробормотала Келли.

Наконец она вздохнула посвободней. Теперь ее мысли завертелись в другом направлении. Нужно сделать новую стрижку и, может быть, мелирование. Однако у нее не было ни времени, ни денег для таких легкомысленных вещей. Ей очень нужно повышение. Впрочем, как бы усердно она ни работала, казалось, ей никогда не продвинуться вверх по карьерной лестнице. Она чувствовала себя белкой в колесе, только белка еще иногда и отдыхает. А Келли уж и не понимала, когда последний раз отдыхала.

Назад 1 2 3 4 5 ... 30 Вперед
Перейти на страницу:

Джеки Браун читать все книги автора по порядку

Джеки Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Невеста из телешоу отзывы

Отзывы читателей о книге Невеста из телешоу, автор: Джеки Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*