Kniga-Online.club

Кэтрин Гарбера - Романтический вызов

Читать бесплатно Кэтрин Гарбера - Романтический вызов. Жанр: Современные любовные романы издательство АСТ, АСТ Москва, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Название:
Романтический вызов
Издательство:
АСТ, АСТ Москва
ISBN:
978-5-17-051088-7, 978-5-9713-8269-0
Год:
2008
Дата добавления:
22 август 2018
Количество просмотров:
183
Возрастные ограничения:
(18+) Внимание! Книга может содержать контент только для совершеннолетних. Для несовершеннолетних просмотр данного контента СТРОГО ЗАПРЕЩЕН! Если в книге присутствует наличие пропаганды ЛГБТ и другого, запрещенного контента - просьба написать на почту для удаления материала.
Читать онлайн
Кэтрин Гарбера - Романтический вызов
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.

Кэтрин Гарбера - Романтический вызов краткое содержание

Кэтрин Гарбера - Романтический вызов - описание и краткое содержание, автор Кэтрин Гарбера, читайте бесплатно онлайн на сайте электронной библиотеки kniga-online.club
Маленький отель далеко на Юге был для Александры Хотон не просто средством заработать деньги, но истинным смыслом жизни.

И вот теперь ее любимое детище намерена купить какая-то крупная корпорация.

Ни за что и никогда!

А генеральный директор этой корпорации Стерлинг Пауэлл, мужчина с внешностью плейбоя, еще смеет ухаживать за Александрой.

Это просто возмутительно! Надо осадить наглеца.

Но Стерлинг ведет свою игру очень тонко, и противостоять его осаде становится все труднее.

Романтический вызов читать онлайн бесплатно

Романтический вызов - читать книгу онлайн, автор Кэтрин Гарбера
Назад 1 2 3 4 5 ... 55 Вперед
Перейти на страницу:

Кэтрин Гарбера

Романтический вызов

Глава 1

Александра Хотон стояла на балконе своей спальни в доме родителей мужа, любуясь водами в бухте знаменитого Чарлстона в Южной Каролине. Лужайка перед особняком была обязана своей безупречностью садовникам свекра со свекровью, а также желанием Присциллы обитать в некоем подобии рая на земле.

Как всегда в пятницу вечером, прежде чем отправиться на ужин в центр города, она заехала к чете Хотонов на коктейль. Александру насторожило то, что на сей раз Присцилла попросила ее приехать на двадцать минут раньше и вместо привычного бокала шардонне налила мартини.

Что-то здесь не так.

Отсутствие Берта, ее свекра, только усиливало беспокойство Александры. Именно Присцилла была истинным главой семьи, принимавшим решения Хотонов. Именно Присцилла предложила ей работу в тот момент, когда ей больше всего на свете хотелось заживо похоронить себя в городском доме. Именно Присцилла сообщила о том, что ей решено передать место Марка в совете директоров. И это Присцилла три недели назад сказала Александре, что ей пора начать новую жизнь.

Она и так прекрасно жила! Она была занята круглые сутки, управляя отелем «Хотон-Хаус», одним из самых фешенебельных в округе.

Она мечтала спокойно насладиться сухим мартини в предвкушении пикантных жареных креветок с гарниром из зеленых грунтовых помидоров, которые ей предстояло отведать в ресторане, но внутреннее чутье подсказывало, что ее тщательно выстроенному миру вот-вот придет конец.

Александра не была гурманкой. Посвящая все свое время работе, она старалась придерживаться отработанного сценария, потому что это придавало ее существованию целостность и смысл.

– Боюсь, моя дорогая, сегодня наши планы на вечер изменились.

Александре слова свекрови не понравились, но она постаралась не поддаваться панике.

– Почему? С нами поужинают Дэниел и Брэд?

Близнецы Дэниел и Брэд приходились ей деверями.

Они были моложе тридцатидвухлетней Александры на пять лет. Они боготворили Марка и после его смерти с такой же преданностью поклонялись Александре.

– Нет, я просто организовала для тебя встречу с представителем «Пак-Маура».

Рука Александры дрогнула, мартини выплеснулся из бокала. Ей стало стыдно за себя. Человека, руководящего процветающим бизнесом не так-то просто выбить из колеи.

Однако речь шла не просто об отмене семейного ужина и Александра с Присциллой отлично понимали это.

– Зачем? У нас семейный бизнес, а не звено крупной сети отелей.

Заставив себя сделать еще один глоток мартини, Александра взглянула на мать своего покойного мужа. До этого момента ей никогда не приходила в голову мысль о том, что они не кровные родственники. Она стала незаменимой в семье Хотон с тех самых пор, как ей доверили управление отелем, которым владели несколько поколений клана. Но в глубине души ее постоянно мучил страх, что рано или поздно вспомнят о том, что она пришлая. И такой момент, кажется, настал.

– Не уверена. Мы не можем до скончания века быть семейным отелем. Мальчикам неинтересно заниматься этим, тем более сейчас, когда дела в их компьютерной фирме пошли в гору. Берт уже давно на пенсии, да и я не смогу вечно решать эти проблемы.

Александра сделала глубокий вдох, загоняя эмоции поглубже и сохраняя на лице выражение холодного спокойствия.

– Марк ведь мечтал об этом.

Присцилла взяла Александру за руку. Она провела пальцем по ободку платинового обручального кольца на правой руке невестки.

– Марк умер десять лет назад.

Кому, как не ей, помнить об этом.

– Я не забыла, Присцилла.

– Пора нам всем двигаться дальше. Мистер Пауэлл, представитель «Пак-Маура», хочет пригласить тебя к себе на работу. То, что ты сделала с «Хотон-Хаусом» за последние несколько лет, произвело на него сильное впечатление.

Александре следовало бы обрадоваться похвале. Работая в «Хотон-Хаусе», она с большим трудом постигла все тонкости гостиничного и ресторанного бизнеса.

– Я не хочу работать на сеть отелей.

Скорее всего ей предложат перебраться из Чарлстона. Какую бы должность она ни заняла в «Пак-Мауре», ей придется много ездить в командировки. Она слышала об этой компании и читала об их инновационных стратегиях.

– У тебя нет выбора. Мы примем к сведению твое негативное отношение к сделке, но сами мы склоняемся к тому, чтобы продать курорт. Поговори с ним, Александра, дай ему шанс. Ты пробыла вдовой достаточно долго, а молодость так быстротечна.

Александра отпила еще мартини, чувствуя себя на грани срыва, чего не случалось с ней с тех самых пор, как муж умер за несколько дней до первой годовщины их свадьбы. Усилием воли она заставляла себя улыбаться.

– Конечно. Я сделаю все, что пойдет на благо семьи.

Присцилла улыбнулась:

– Ты всегда была такой.

Александра кивнула свекрови, стараясь не думать о том, что она всегда принимала решения Хотонов за свои.

– Во сколько мы встречаемся?

– Через несколько минут. Я пригласила его выпить перед тем, как он повезет тебя в ресторан. Берт повел его в сад, чтобы дать нам возможность поговорить.

– Ты что-то еще хотела сказать? – не удержалась Александра и вцепилась в гладкие кованые перила балкона.

Теплый ветер с реки шевелил ее волосы, и она на секунду прикрыла глаза, наслаждаясь этими ощущениями.

– Нет, дорогая. – Присцилла подошла и встала у парапета рядом с невесткой.

– Марк любил океан.

– Да, любил.

Они и встречались в основном на его яхте «Золотая ложка».

Допив мартини, Александра продолжала вертеть в руках бокал. Присцилла положила руку ей на плечо.

– Дай Стерлингу Пауэллу шанс, Александра. Это все, о чем я тебя прошу. Я думаю, что для семьи это лучший выход.

И этим все сказано. Присцилла была главой семьи, и все подчинялись ее воле.

– Хорошо.

– Я знаю, как тебе тяжело, – проговорила Присцилла.

Александра сомневалась, что свекровь способна понять ее чувства. Ее муж был жив и здоров. Они счастливо прожили вместе тридцать семь лет. Возможно, со временем она и оценит отношение к ней Присциллы, но сейчас не могла.

Впервые за десять лет Александра поняла, что ее цели не совпадают с целями семьи Хотон. Их отношения к предстоящей сделке кардинально отличались друг от друга. Пришло время двигаться дальше. В принципе момент настал уже давно, но Александра все на что-то надеялась… Почему, как только все приходило в норму и она начинала расслабляться, что-то обязательно вмешивалось в устоявшийся ритм жизни?

– Я налью себе еще выпить. Будешь?

– Нет, спасибо. Пойду поищу Берта и нашего гостя.

Назад 1 2 3 4 5 ... 55 Вперед
Перейти на страницу:

Кэтрин Гарбера читать все книги автора по порядку

Кэтрин Гарбера - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Романтический вызов отзывы

Отзывы читателей о книге Романтический вызов, автор: Кэтрин Гарбера. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*