Фелиция Флакс - Любовные декорации
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Фелиция Флакс - Любовные декорации краткое содержание
К любовной атаке присоединились мужские руки, заскользив по запылавшему выгнувшемуся женскому телу, срывая с него все покровы, до последней тряпочки.
Обжигающие поцелуи и чувственные касания сильных опытных пальцев слились в единую сладострастную игру, имя которой — безумие.
Любовные декорации читать онлайн бесплатно
Фелиция Флакс
Любовные декорации
1
— Ты уже это видел? — ворвавшись в кабинет, Фрэнк Маршалл швырнул на стол газету, кинулся на диван и развалился, закинув руки за голову, с самым довольным выражением, которое когда-либо вырисовывалось на его смазливой физиономии.
Марк Девитт поднял голову, с трудом оторвавшись от громадного отчета о работе отдела маркетинга «Меандра». Перед уставшими глазами замаячило название газетенки — «Утечка», честно напечатанное канареечно-желтой типографской краской.
Знакомое название — до дрожи…
— Что на сей раз? — поморщился Девитт, косясь на желтое издание с презрительным подозрением.
— А ты сам взгляни, — загадочно блеснул глазами Фрэнк.
Марк, мысленно осенив себя крестным знамением, медленно развернул газету. Это как обычно располагалось в самой середине. Десять на десять сантиметров…
Увидев картинку, Девитт коротко, но конкретно чертыхнулся. Затем еще и еще. Фрэнк заржал. От его молодецкого ржания должна была посыпаться штукатурка.
…Голый зад Марка Девитта получился весьма живописным. Можно сказать, чрезвычайно схожим с оригиналом. И сам персонаж тоже был несказанно похож на мистера Девитта, президента издательского союза «Меандр», с одной лишь разницей, что тот никогда не спускал штаны в общественных местах… Голозадый президент на «деле» показывал пышногрудой красотке с вывороченными до подбородка губками, как он приветствует молодых специалистов в своей бурно развивающейся компании. «Наши двери всегда открыты для молодых и креативных», — изрекал он, слово в слово повторяя реального Девитта, произнесшего эту фразу на недавней пресс-конференции, посвященный издательскому делу…
Карикатура была впечатляющей и цинично-злобной.
— Наш таинственный m-r TROLL превзошел самого себя, — ухмыльнулся Фрэнк, когда Марк перестал чертыхаться. — Кстати, красотка весьма напоминает милашку Сару. Ты не находишь?
— Сару в своей постели? Уже нет. — Ухмыльнулся Девитт, продолжая рассматривать карикатуру.
Сатирическая и точная. Каждый штрих — верен, каждая линия — убедительна. И сколько злости во всем! За что его так ненавидит загадочный m-r TROLL? Марк очень жаждал выяснить причины этой странной ненависти. И… встретиться лицом к лицу с автором.
Рисунки в желтой газетенке стали появляться примерно полгода назад. Ни с того ни с сего. Без всякого объявления войны. И героем карикатур неизменно оказывался именно он — Марк Девитт и никто другой. Над ним вместе с «Утечкой» потешался весь деловой мир, приятели и хорошие знакомые, деловые партнеры и просто обыватели. И даже его многочисленные любовницы, наверное, тоже втихомолку над ним хихикали. Что ж, карикатуры и впрямь были замечательными и смех вызывали неизменно. Тираж «Утечки» увеличился раза в три, и все благодаря Девитту, то есть мистеру Троллю.
Сначала Марк бесился, потом заинтересовался и озаботился. Теперь же m-r TROLL требовался ему позарез. Девитт пытался связаться с редактором «Утечки», чтобы выяснить, кто скрывается за малопривлекательной личиной, однако редактор послал его очень далеко и даже не захотел принять приличную взятку. Девитт подозревал, что тот и сам не знает своего карикатуриста в лицо. Несмотря на неудачу, Марк не успокоился, попробовал заслать в «Утечку» своих шпионов, однако тоже безрезультатно. Тайна мистера Тролля так и оставалась тайной, сидящей в печенках.
А карикатуры становились все злее и злее. Все натуралистичнее. И, рассматривая их чуть ли не под лупой, Девитт однажды сделал удивительное открытие: гаденькие рисуночки воспроизводили такие подробности, которые не мог бы знать человек со стороны. Например, что у Девитта за левым ухом находится родинка (ее не сразу углядишь, особенно издалека), что он носит на мизинце платиновую печатку, на которой изображен геральдический дракон, что сотовый телефон у него известной марки и (!) что на его рабочем столе в кабинете стоит статуэтка из нефрита, изображающая китайского божка Даруму в виде грецкого ореха.
Все эти явственные улики наводили на мысль, что m-r TROLL бывал в кабинете президента «Меандра», и не раз, и общался с мистером Девиттом напрямую. То есть, вполне возможно, m-r TROLL сидит в главном офисе издательского союза «Меандр» и ежедневно трудится бок о бок с боссом, на которого на досуге рисует злобные карикатуры.
Своими подозрениями Девитт ни с кем не делился, чтобы не спугнуть мистера Тролля, даже с Фрэнком, которого тоже подозревал, несмотря на то что дружили они со времен колледжа и дружба была проверена не только временем, но и делами. И к тому же, Фрэнк Маршалл — вице-президент союза.
Однако сражаться с Троллем Девитт будет в одиночку. Зло должно быть… поставлено на службу добрых дел.
— Интересно, это мужчина или женщина? — вдруг произнес задумчиво Фрэнк.
— Что? — не понял Марк, переводя глаза на друга.
— Ну, этот m-r TROLL вполне может оказаться озабоченной дамочкой, которую ты не успел или не захотел ублажить…
M-r TROLL — женщина?
Девитт изумился. Ему никогда в голову не приходило, что злобный карикатурист, изничтожавший его, может быть женского пола. Женщины его вообще-то любили. Да и стиль «творчества» Тролля абсолютно мужской, однако ж…
— Гм, — поразмыслив, ответил Девитт, и они с Фрэнком многозначительно переглянулись.
На секунду Девитту до дрожи захотелось поделиться размышлениями с Маршаллом, но он обуздал этот порыв. Никаких третьих лиц. Коль уж неизвестный мифический персонаж объявил Марку Девитту войну, то эта война будет личной.
Один на один.
Поэтому Марк вовремя поперхнулся готовыми сорваться «откровениями» и, чтобы совсем отвлечься, широко улыбнулся другу:
— Может быть, кофе?
Фрэнк кивнул. Тогда Девитт нажал на кнопку коммутатора и сдержанно проговорил:
— Мисс Торрел, будьте любезны, приготовьте нам с мистером Маршаллом кофе.
— Хорошо, мистер Девитт, — ответил коммутатор сладким голосом райской гурии.
— О, Джемма, — мечтательно возвел глаза к потолку Фрэнк при звуках этого мелодичного голосочка.
— Не смей и думать о моей секретарше! — шутливо погрозил кулаком Девитт.
— Это несправедливо, Девитт! — в тон ему жалобно запричитал Фрэнк. — Ухватил самую красивую секретаршу во всей стране и делиться не хочет, Даже со мной. Я же твой друг!
— Ну, во-первых, я ее не хватал, она сама ко мне пришла, — довольно улыбнулся Марк. — А во-вторых, таким, как ты, друг, за милю к секретаршам приближаться нельзя. Ты их портишь.