Лаура Леоне - Берег счастья
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Лаура Леоне - Берег счастья краткое содержание
Берег счастья читать онлайн бесплатно
Лаура Леоне
Берег счастья
ГЛАВА 1
— Брент Вентура приехал!
Марла Фостер посмотрела на часы, потом перевела взгляд на свою секретаршу Ивонн:
— Он уже здесь?
— Ага. А как он выглядит! — с нескрываемым удовольствием протянула Ивонн.
Марла улыбнулась и начала собирать необходимые бумаги, разбросанные по ее столу.
— Что ты хочешь этим сказать? — спросила она, недоверчиво глядя на секретаршу.
— Увидите, — интригующе прошептала Ивонн. — Я искренне надеюсь, что он подпишет контракт с нашим агентством. Это клиент, с которым я была бы не против встретиться в неофициальной обстановке.
Марла встала, поправила блузку нежного персикового цвета, затем достала из ящика стола расческу и пару раз провела по своим длинным прямым темно-русым волосам.
— Я тоже надеюсь на это, — серьезно сказала она, встретившись взглядом с Ивонн.
Ни для кого не было секретом, что в последнее время положение Марлы в фирме было несколько сомнительным. В этом высококонкурентном бизнесе, где десятки людей ежедневно остаются без работы, ее собственная карьера буквально держалась на ниточке.
— Если он подпишет контракт, они дадут вам вести его дело, не так ли? — спросила Ивонн.
— Никто не говорил ничего определенного. У меня есть опыт работы с подобными делами, но сегодня на презентации будут и другие специалисты, может, этот Вентура не захочет, чтобы его дела вела женщина. Или чтобы их вела я лично.
Рекламный агент полностью отвечает за работу с клиентом, им приходится ежедневно общаться, потому здесь необходима личная совместимость. Конфликт между клиентом и работником на почве личных отношений может повлечь за собой ужасные последствия для обоих и огромный ущерб для фирмы, в чем Марла, к ее глубокому сожалению, убедилась сама.
— Марла? — прозвучал раздраженный мужской голос. — Мы ждем вас.
Девушка отвернулась, чтобы скрыть вспышку негодования. Уорен Толмен кричал на нее, просунув голову в приоткрытую дверь. Потом он посмотрел на Ивонн, которая тотчас же ускользнула к себе за стол в соседний кабинет.
— Я иду, — сказала Марла.
Не было смысла объяснять, что Брент Вентура приехал на двадцать минут раньше, что старший вице-президент, который обязательно должен участвовать в презентации, не освободится раньше назначенного времени и что сама она не опаздывает.
Уорен Толмен был уверен, что женщины не созданы для бизнеса и не могут как следует выполнять свою работу. За три года Марле лишь один раз пришлось столкнуться с ним, но этого ей хватило сполна. По вине Толмена она не достигла успеха в рекламном бизнесе, который ей прочили. Однако Марла понимала, что многое зависит только от нее.
Уорен все еще смотрел в дверной проем, когда Марла закончила раскладывать бумаги для презентации. Ее раздражало, что он стоит и наблюдает, словно учитель, который не доверяет своей ученице и поэтому вынужден контролировать каждый ее шаг. «Мне необходимо заполучить дело «Вентуры», но я не хочу снова работать с ним», — с неприязнью подумала она.
Она окинула его равнодушным взглядом:
— Я буду через несколько минут. — Ее невозмутимый и требовательный тон откровенно выгонял его из кабинета. Толмен хотел что-то ответить, но только покраснел и молча вышел.
Марла уже собиралась идти, когда зазвонил телефон. Она подняла трубку, и оператор сказал, что звонят из Чикаго.
— Привет, мам. Как жизнь? — спросила Марла, заранее зная, что мать никогда не звонит просто так, значит, у нее не все в порядке.
— Ох, — раздался в трубке легкий вздох. — Джон и я пытаемся помириться.
Марла была уверена, что хорошие отношения между матерью и ее четвертым мужем не вернуть, тем не менее с наигранным оптимизмом заметила:
— Правда? Надеюсь, у вас все получится.
— Я просто не знаю, — со слезами в голосе проговорила мать. — Я думала, этот раз был последним. У меня не осталось сил, я не выдержу еще один развод. Но как можно жить с таким мужчиной?
Марла, посмотрев на часы, приготовилась выслушивать гневную тираду о недостатках Джона.
— И конечно, выходя замуж за этого пройдоху, я потеряла все свои алименты. Теперь в случае развода он не собирается выплачивать мне ни копейки. А как мне жить? Я же не смогу существовать на зарплату администратора салона красоты, Марла!
— Мам… — Марла снова посмотрела на часы. Она чувствовала себя виноватой, но должна была прервать разговор. — Извини, мам, но у меня сейчас очень важная встреча. Мне надо идти. Я позвоню тебе вечером, и тогда мы обо всем поговорим, ладно?
Наступила пауза, потом мать ответила:
— Хорошо, дорогая. Наверное, мне не следовало звонить тебе на работу, но я так…
— Мы поговорим вечером, мам.
— Тебе так повезло с работой, Марла. Ты такая независимая.
Про себя Марла подумала, что упорный труд и настойчивость — это не везение. Она росла, видя такую жизнь, которую ни за что бы не выбрала для себя. Марла попрощалась и повесила трубку. Потом взяла со стола кипу бумаг и папок, вышла из кабинета и направилась в зал для конференций.
Рекламное агентство занимало четыре этажа роскошного административного здания в Сан-Диего. В ассоциации «Фримонт, Фокс и Линсфорд» работало больше сотни людей, многих из них Марла знала в лицо. По пути в конференц-зал к ней присоединился Вернон Макконнел. Он был одним из арт-директоров агентства. Марла уже работала с ним однажды и надеялась, что с «Вентурой» они будут работать вместе, если, конечно, проект достанется «Фримонту».
— Мне следовало бы догадаться, что этот Вентура появится здесь раньше, — сказал Вернон своим низким приятным голосом.
— Да? — переспросила Марла.
— Он ранняя пташка, встает с восходом солнца, — театрально продекламировал Вернон, — хотя наверняка знает, что неприлично решать деловые вопросы до десяти часов утра!
Марла улыбнулась, и они вошли в конференц-зал. Ее взгляд пробежал по просторному помещению, в центре которого стоял длинный тщательно отполированный стол. Лучшие рекламные плакаты ассоциации украшали стены.
Она вычислила Брента Вентуру моментально, хотя никогда не видела его прежде. Зато много читала о нем, знакомилась с характеристикой его фирмы: это был единственный мужчина здесь, подходящий под описания.
Вид у него не был располагающим. Он сидел ссутулившись в кресле, вытянув вперед ноги и держа чашку кофе в руке. Было очевидно, что к встрече он специально не готовился. Брюки-хаки, хлопковая рубашка и светлая джинсовая куртка — вот в чем он появился. Но даже в такой одежде он казался главным. Сразу заметно, что он высокого роста, около шести с половиной футов, как предположила Марла. Его темные волосы вились непослушными кудрями. И когда он повернулся, чтобы ответить на чей-то вопрос, Марла заметила, как солнце, заглянувшее в окно, дотронулось до его волос, придав им рыжий оттенок. К тому же он был загорелым и мускулистым. Но Марла не ожидала ни той силы характера, что была написана на его мужественном лице, ни глубины и ясности зеленых глаз, которые случайно увидели ее.