Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Испорченный рыцарь - Трейси Лоррейн краткое содержание
В ту ночь, когда мы встретились, она была всего лишь очередной девушкой на одну ночь.
Нам не суждено было увидеться снова, а моему лучшему другу уж точно не суждено было влюбиться в её лучшую подругу.
Сопутствующий ущерб… Она уже нарушила мое главное правило, когда мы переспали во второй, третий, четвертый и, возможно, еще несколько раз.
Она везде, куда бы я ни повернулся. Я не могу убежать от нее или от того, что она заставляет меня чувствовать.
Благодаря тому, что мой лучший друг хочет сделать все, чтобы его девушка была счастлива, она стала новым преподавателем в колледже Найтс-Ридж.
Если раньше мне нужно было держаться подальше, то теперь у меня нет выбора. Она не только навязчивая идея, которая мне не нужна… она под запретом.
Но я никогда не был так хорош в следовании правилам, как в их нарушении. Мне нужно быть осторожным, пока она не подошла слишком близко и не сломала меня.
После смерти отца всепоглощающая тьма грозит взять верх, и я жажду ее света еще сильнее, чем когда-либо.
Проблема лишь в том, что я не хочу, чтобы она меня спасала. Я хочу утянуть ее вниз… испортить ее.
В первую же ночь мы стали парой, созданной в аду, так зачем же останавливаться, если играть с огнем так весело.
Испорченный рыцарь читать онлайн бесплатно
Трейси Лоррейн
Испорченный рыцарь
ИНФОРМАЦИЯ
Перевод является любительским.
Данная книга предназначена только для предварительного ознакомления. Просим вас удалить этот файл после прочтения. Спасибо.
Книга: Испорченный рыцарь
Серия: Империя Найтс-Ридж
Автор: Трейси Лоррейн
Перевод тг-канала:
t. me/darksoulbooks
1
БРИАННА
— Мне очень жаль, Брианна. Обычно все происходит не так сумбурно, — говорит мой куратор, перекладывая перед собой бумаги, пытаясь найти ту, которая имеет отношение к моему распределению в новую школу.
Сказать, что я испытала облегчение, узнав, что это не Академия Ловелл, а моя предыдущая школа, было бы преуменьшением.
Это место — сущий ад, и истории, которые я слышала в предыдущей школе, а также рассказы счастливых учителей, которым удалось сбежать, только еще больше напугали меня.
Но потом я проработала в школе, куда меня распределили, три чертовых дня, прежде чем мой наставник ушел на больничный из-за стресса, и никто не захотел его подменить.
И вот я снова здесь, после недели ожидания новостей, сижу в кабинете своего наставника и молюсь, чтобы слова «Академия Ловелл» не сорвались с ее языка, при выборе моего конечного места работы в качестве студента-преподавателя.
— Все в порядке. Все происходит не просто так, верно? Видимо, это было не то место, где я должна была быть.
— Это замечательный образ мышления. Будем надеяться, что новая школа облегчит вам последние несколько недель. Ага, — говорит она, наконец-то найдя нужный листок бумаги.
Ее стол — это настоящий бардак. То, что она умудряется делать хоть какую-то работу, само по себе является маленьким чудом.
— Ладно, отлично. — Она просматривает бумагу и морщит лоб.
От одного этого движения у меня в животе запорхали бабочки, причем не самые приятные.
Черт. Это же Ловелл, не так ли?
— Я не помню, чтобы к ним раньше направляли студентов, — рассеянно говорит она сама себе.
— Г-где это?
Она поднимает глаза, и мягкая улыбка, которую она мне дарит, не может быть ничем обнадеживающим. У меня от нее даже желудок свело.
— Колледж Найтс-Ридж.
Меня сейчас стошнит.
— Брианна, ты в порядке? — спрашивает мой преподаватель, но я едва разбираю слова, так как кровь бурлит в ушах, а голова кружится от новой реальности.
Может быть, Ловелл был бы не так уж плох.
Я киваю, хотя она не выглядит так, будто верит в это.
— Колледж Найтс-Ридж — потрясающая школа, вам так же дали шестой класс. Они всегда получают высокие оценки, а их результаты не имеют себе равных. Это очень эксклюзивная школа с платой за обучение выше средней. Это должны быть очень интересные несколько недель, особенно по сравнению с тем, где вы были до этого.
Вы, блядь, даже не представляете.
— Я слышала об этой школе, — заставляю я себя сказать. — Это должно быть интересно, несомненно.
Одно единственное лицо всплывает у меня в голове еще до того, как я успеваю его отбросить.
Нико, мать его, Чирилло.
Я качаю головой в надежде, что это избавит меня от него.
Но это бессмысленно.
Так было с той роковой ночи, когда мы с Джоди встретили его и Тоби в баре, все эти месяцы назад.
Его темные и опасные глаза впились в меня, как только я заглянула в них, и я была бессильна, кроме как позволить ему подчинить меня своим чарам. А когда он притянул меня к себе и закрутил бедрами в такт музыке, я просто знала.
Я знала, что он взорвет мой мозг и заставит меня усомниться в жизни, какой я ее себе представляла.
Потом Тоби достал пакетик с «Молли», и я с головой окунулась в разврат, который они могли нам предложить.
Мне это было необходимо. Предыдущие несколько недель в школе были тяжелыми, а если добавить к этому все то, что пережила Джоди, потеряв брата и отца, то жизнь становилась все тяжелее.
Мне нужна была разрядка, ей нужна была разрядка, и эти два плохих парня точно знали, как ее достичь.
Если бы я только знала, как основательно он повлияет на мою жизнь с того самого дня.
Я думала, что это будет секс на одну ночь. Горячие, жаркие, грязные, как черт, отношения на одну ночь, когда Тоби привел нас в Аид и позволил нам всем разыграть наши самые смелые фантазии.
Даже если бы я хотела забыть Нико, как я могла забыть его, когда он подарил мне самую незабываемую ночь в моей жизни?
— Хорошо, — говорит моя преподавательница, изучая меня еще несколько секунд, словно боясь, что я вот-вот сбегу. — Они ждут вас утром. Миссис Хендрикс, заведующая кафедрой английского языка, будет вашим наставником, она встретит вас в приемной. В колледже Найтс-Ридж предъявляются высокие требования как к персоналу, так и к студентам, поэтому не забудьте одеться так, чтобы произвести впечатление. Они будут очень серьезно оценивать ваш внешний вид.
— Отлично, — буркнула я, опустив взгляд на леггинсы, которые уже настолько износились, так, что на внутренней стороне бедра появилась дырка, и на выцветшее платье в цветочек, которое я накинула поверх них перед тем, как выйти из квартиры сегодня утром, и которое я без раздумий надевала вчера, а возможно, и позавчера.
— Вы хороший учитель, Брианна, — уверяет она меня. — На предыдущих местах работы вас любили, и результаты ваших тестов были потрясающими. Вы умеете увлечь учеников любого уровня подготовки, и я не сомневаюсь, что это относится и к тем ученикам, которых вы найдете в Найтс-Ридж.
Я едва не подавила смех от того, как вежливо она охарактеризовала титулованных, высокомерных, заносчивых придурков, которые, как я знаю, учатся там.
Ладно, может быть, это немного грубо. За последние несколько недель я поняла, что не все они такие. Несмотря на многие, и многие недостатки Нико, его друзья вполне приличные.
Тоби, несмотря на свою первоначальную… скажем так, выходку, очень любит мою лучшую подругу. Он готов умереть за нее, даже глазом не моргнув, я это совершенно точно знаю. Тео, Себ и Алекс… по-своему уникальны, но их преданность своей маленькой семье непоколебима. Деймон… Я не так много знаю об этой загадке, но, по словам Калли, он довольно эпичен. Ведь в конце концов, она тайно носит его ребенка…
А девушки… ну, я никогда в жизни не встречала таких преданных, поддерживающих и наделенных силой женщин. С той секунды, как мы с Джоди оказались