Играя с огнем - Л. Дж. Шэн
Я помню тот момент. Он лежал на полу и смотрел на меня так, словно созерцал звезды. Я чувствовала себя красивой. Заметной. Живой.
Зачем ты его бросила? Что же ты натворила?
Ополоснув лицо на кухне, я заторопилась, надела что-то удобное и запрыгнула в пикап. Предстоял генеральный прогон перед большим событием. Билеты распроданы, а профессор Макгроу и Финли находились на грани нервного срыва.
Репетиция прошла без сучка без задоринки. Когда мы отошли домой, чтобы освежиться под душем и подготовиться, на пороге меня ждала еще одна корзина. На этот раз большинство блюд выглядело и пахло ужасно, так что я предположила, что Уэст пытался приготовить их сам. А еще тут лежала только одна карточка.
Попытался сделать кое-что новенькое.
Не очень успешно.
Но зато заказал тебе пиццу.
С любовью, Уэст.
– Не подглядывай. Плохая примета. – Проходя за кулисы, Тесс хлопнула меня по заднице. Я не послушала ее и просунула лицо между занавесом и огляделась. Зал был битком набит людьми. Заполнен до отказа. Девяносто процентов зрителей я не знала. Наверное, приезжие из другого города, которые хотели хорошо провести время за просмотром спектакля. Но первый ряд был заполнен преподавательским составом университета Шеридана, а еще ребятами, с которыми я училась в средних и старших классах. Через несколько минут все эти люди увидят мое новое лицо.
Мое настоящее лицо.
Мое покрытое шрамами лицо.
Странно, но я была к этому готова.
Но оказалась не готова к очевидному отсутствию Уэста. Его нигде не было видно.
Тесс высунулась из-за алого занавеса и надула губы.
– Серьезно, Грейс, куда ты смотришь?
– Уэста здесь нет, – хрипло произнесла я.
Она потянула меня за винтажное платье в закулисье.
– Уверена, он скоро придет. Рейн сказал, что он купил билеты.
– Билеты? Во множественном числе?
Тесс пожала плечами.
– Да. И довольно приличное количество. Наверное, приведет своего неизменного спутника Иста Брауна. Я знаю, что и Рейн тоже придет.
Я засмеялась, а потом пришла в себя.
– Он бы не стал покупать билеты, чтобы просто нас выручить?
Тесс уставилась на меня как на сумасшедшую.
– Да мы этим спектаклем зададим жару! Не нужна нам ничья помощь. Уэст купил билеты, потому что хочет тобой похвастаться, глупенькая.
Когда я уже почти начала сходить с ума из-за того, что спектакль вот-вот начнется, а Уэст так и не пришел, то мне пришлось отложить волнение в сторонку и сосредоточиться на перевоплощении в Бланш. На удивление, это оказалось очень легко. Я и забыла, как приятно, когда на тебя все смотрят. Как увлекательна реакция людей на события на сцене.
Каждый смешок, удивленный вздох и аплодисменты оседали у меня в животе и заряжали энергией.
Во время моей второй сцены двери открылись, и в зал вошел Уэст. В смокинге он выглядел на все сто, а за его загипсованную руку держалась спутница.
С ним пришел не Истон Браун.
С ним пришла бабушка Савви.
Следом за ними шла медсестра Эйми, которая держала под руку Истона Брауна. Он был ее спутником.
Следом – Марла в сопровождении Рейна, которая приехала сюда прямиком из Флориды.
Мое сердце стучало в горле, когда я произносила все свои реплики, двигалась по сцене, вела себя как Бланш. Краем глаза я заметила, как они усаживаются в первом ряду. Бабушка Савви была одета в свое любимое платье с блестками. Радостно улыбаясь, она помахала мне рукой.
Бабушка меня узнает.
Уэст слегка подмигнул мне с намеком на улыбку, добавив к своему жесту одобрительный взгляд, дающий понять, что ему понравилась ночная рубашка, в которую я была одета, и к ночи он планирует полностью от нее избавиться. Заканчивая сцену, я чуть не плакала от счастья. Я никогда в жизни не испытывала такого восторга.
Спектакль прошел без проблем.
Я превратилась в феникса, разрезающего воздух, улетающего далеко-далеко от пепла, который много лет ставил на мне крест.
Я понимала, что навсегда запомню вес, которым он придавил мои крылья.
Но отныне я больше никогда не позволю ему сбить меня на землю.
И вместе с тем я взмываю вверх.
Уэст
После спектакля зрители аплодировали десять минут кряду.
Стоило подумать, что сейчас аплодисменты и свист стихнут, как начиналась новая волна. С одной стороны, меня распирало от гордости, когда я видел, как Грейс своей игрой сражает публику наповал, оставив Эйдена и Тесс в горстке пыли. С другой же, я хотел перейти к следующей части, потому что продумывал ее с тех пор, как выписался из больницы.
– Вон моя внучка, Грейси-Мэй! – на мгновение перестав хлопать и показав на Грейс, прокричала бабуля на ухо Эйми.
Эйми продолжала аплодировать.
– Знаю. Она невероятна.
– Смышленая и красивая, как ангел. Мою девочку сам Господь Бог коснулся.
Наконец труппа начала уходить за кулисы.
Профессор Макгроу вышла с микрофоном на сцену и постучала Грейс по плечу, попросив ее задержаться.
Ну, вот, Техас, все или, мать его, ничего! В компании их близкого друга – публичного унижения!
Они пару мгновений пошептались. А потом Макгроу обратилась к зрителям.
– Спасибо, что пришли и посмотрели нашу постановку классики американской литературы, «Трамвай «Желание» Теннесси Уильямса. – Она принялась оглашать признательность режиссеру, продюсеру, актерам, исполняющим главные роли, а потом перешла к главному.
– Пока шел спектакль, один наш студент попросил меня сделать заявление, которое, по моему мнению, важно услышать всем и в любом возрасте. Я глубоко верю, что театр дает почву для размышлений, стимулирует эмоции. Послушав сегодня этого студента, я почувствовала, что он пробудит в вас те же самые чувства. Продемонстрирует мужество, отвагу и сердце – как и спектакль, который вы только что посмотрели. И поэтому, не мудрствуя лукаво, я с радостью приглашаю на сцену Уэста Сент-Клера.
Ноги задвигались сами по себе, и я перестал обращать внимание на приветственные восклицания. Я поглядел на Грейс и увидел в ее глазах непонимание. Сомнение показало свою неприглядную сущность. Я круглый идиот, раз пошел на такое?
Она просила идеального парня. Широких жестов. Поступков, благодаря которым будет чувствовать себя красивой. Если и сейчас не выйдет, то я признаю поражение.
Через десять секунд я стоял на сцене. Профессор Макгроу протянула мне микрофон и ободряюще сжала плечо.
– Срази их наповал, милый.
Я встал напротив Техас. Она непонимающе смотрела на меня в ожидании, что я объясню эту