Если случится чудо - Л. Дж. Шэн
– Нет, не на Кэтлин. Я говорю про Аврору.
– Я ее даже не знаю.
– Пока нет.
– Она живет в Америке.
– Любовь больше этой планеты, сынок. Намного, намного больше.
Мы с Рори были созданы друг для друга.
Я знал это по каждому миганию света, когда мы были вместе во время ее первой поездки в Ирландию.
По каждому хлопку двери.
По неожиданному дождю.
Внезапным хлопьям снега.
Много лет я знал, что на небесах Глен на пару с Кики заделался сводником.
Я смотрю в потолок и улыбаюсь старому ублюдку. Он не смог позаботиться о своей дочери при жизни, но искупил вину после смерти.
– Спасибо.
Благодарности
В этом году я решила позволить себе написать совершенно сумасшедшую, нехарактерную для меня книгу. И господи, я продемонстрировала все свое безумие, написав от лица коровы, салфетки и шоколадного батончика.
#НеЖалею
Эта книга должна была стать любовным романом к Рождеству, но каким-то образом оказалась чем-то совершенно иным. И все же я обнимаю ее, как и всех чудесных людей, которые помогали мне во время работы над ней.
Хочу поблагодарить своих редакторов, Анжелу Маршалл Смит, Пейдж Марони Смит и Джессику Ройер Окен, за их невероятный талант и кропотливый труд с каждой моей рукописью.
Также я бы хотела выразить огромную благодарность Ханг Ли за красивую и бесподобную обложку. Она великолепна! И благодарю Стейси Ли из Champagne Formatting за такое красивое внутреннее оформление.
Огромная благодарность пиар-команде из Social Butterfly (Дженн, Брук и Сара), которая меня терпела, и моему чудесному агенту Кимберли Брауер в Brower Literary, которая помогла создать аудиокнигу ровно так, как я ее себе представляла, когда решила написать от лица такого большого количества персонажей.
Огромная благодарность моей замечательной группе поклонников, моему менеджеру Тихуане Тернер, которая читала эту книгу примерно тысячу раз, и моим бета-читателям, Ами Холтер, Лане Карт, Саре Грит Сентц и Джозефинне МакДоннелл (спасибо, что усовершенствовала ирландца Мэла).
Отдельная благодарность людям, которые терпят меня на постоянной основе, – Чарли Роуз, Хелене Хантинг и Аве Харрисон.
А еще моей группе Sassy Sparrows и читателям, которые подталкивают меня стать более смелым писателем и профессионалом. Спасибо, что подсказываете мне, куда нужно стремиться. Всегда.
От себя лично я была бы очень благодарна, если бы вы оставили короткий и честный отзыв о книге, когда закончите ее читать.
С любовью,
Л. Дж. Шэн
Сноски
1
Традиционная британская приправа на основе финика.
2
Мультфильм «Мой друг – призрак», где один из героев – призрак музыканта Билли Джо.
3
Американская сеть роскошных универмагов.
4
Политик с радикальными взглядами.
5
Терри Ричардсон – американский фэшн-фотограф и клипмейкер.
6
Брюс Спрингстин – американский рок-певец, автор песен и музыкант. Лидер группы E Street Band.
7
Символ штата Нью-Джерси.
8
Джордж Бест – североирландский футболист, признаваемый одним из величайших игроков в истории футбола.
9
Пиво этого бренда самое известное и потребляемое в Ирландии.
10
Джоанна Гейнс – дизайнер и декоратор, ведет в паре с мужем реалити-шоу.
11
Район Бруклина.
12
Деятельность социальной сети запрещена на территории РФ по основаниям осуществления экстремистской деятельности (согласно ст. 4 закона РФ «О средствах массовой информации»).
13
Алекс Уинслоу – герой книги Л. Дж. Шэн «Индиго».
14
Британское шоу, целью которого было найти спрятанные в доме сокровища, а потом продать их на аукционе.
15
«Куриный бульон для души» – книга с мотивационными историями, основанными на реальных событиях.