Браслет с шармами - Элла Олбрайт
– Лейла? – нерешительно спрашивает она.
Я киваю и начинаю улыбаться.
– Кейтлин.
Когда она подходит ближе, остановившись в паре метров, я вижу за ее плечом высокого мужчину с такими же рыжими волосами. Он смотрит на меня с подозрением.
– Мой старший брат, Циан. Он не отпустил меня одну, просто на всякий случай… – застенчиво говорит она.
– Я понимаю. – Когда я встаю, моя куртка распахивается.
Взгляд Кейтлин притягивается к моему животу, вернее, едва заметному животику, который виднеется под джемпером цвета фуксии. Ее глаза расширяются.
– О… Вы носите его ребенка, – выдыхает она.
– Да. – Улыбаясь, я касаюсь рукой аккуратного пузика. – Я точно не была уверена до сегодняшнего утра. Я не поняла… Я думала, что просто поправилась и меня тошнит от горя. Я забыла про таблетки за несколько недель до его смерти.
– Значит, он не узнал. – Кейтлин кусает губу.
– Нет, – мягко отвечаю я, – но я верю, что узнает. Если есть где-то хоть атом или частичка его, то он узнает. – Я замолкаю. – Спасибо, что пришли, Кейтлин. Можно мне, пожалуйста, мой браслет?
– Извините. – Она краснеет. – Да, конечно. – Вытащив кусок бумаги из кармана, она очень бережно его разворачивает. Я наконец вижу свое драгоценное имущество – серебряные звенья и крошечные шармы – и нетерпеливо тяну руку. Но прежде чем я успеваю его схватить, она чуть закрывает ладонь, глядя на меня. В ее милых голубых глазах стоят слезы. – Мне так жаль, что вы его потеряли.
На ее плечо ложится рука, заставляя подпрыгнуть, и она поднимает глаза на своего брата.
– Я в порядке, – отвечает она на молчаливый вопрос. Вытерев слезы свободной ладонью, она сбрасывает его руку, поведя плечом, и подходит ближе. – Вот, – протягивает браслет, – давайте я его застегну. Верну обратно, на положенное ему место.
– Спасибо, – с облегчением отвечаю я. С радостью вытянув левую руку, я закатываю рукав куртки. Она кладет его на запястье и щелкает застежкой, проверяя, надежно ли она закрыта. Я с благодарностью снова чувствую его вес на запястье, пробегаю пальцами по серебряным шармам и свободно дышу впервые за несколько месяцев.
– Вы знаете, – говорит она, поднимая подбородок и глядя на мой, напряженный и незащищенный, – пока я читала ваше письмо, мне показалось, что я за день постарела на пятнадцать лет. Но в хорошем смысле. Я надеюсь, что однажды у меня будет то, что было у вас с Джейком. Это было необыкновенно.
– То, что у нас все еще есть, – твердо поправляю я. – Это никогда меня не покинет. Такая любовь не уходит. Совсем. – Задумавшись о последней подсказке от Джейка, я бормочу: – Наше любимое место.
– Это последняя подсказка? – спрашивает Кейтлин, делая шаг назад и оглядывая пляж.
– Да. Хотите мне помочь найти последний шарм? Он на самом деле не последний – этот должен был быть последним. – Я вытаскиваю коробочку со спрятанным шармом в виде обручальных колец и протягиваю ей, зная, что могу доверять. – Но будет последним, который я найду.
Кивнув, она открывает коробочку, достает шарм с двумя кольцами и быстро прикрепляет к браслету. С сомнением смотрит на коробочку в руке.
– А обручальное кольцо?..
– Нет, – качаю я головой. – Оно дома, в надежном месте, со всеми открытками, которые он мне прислал. Не хотела испытывать судьбу после того, как потеряла это, – указываю я на браслет.
Улыбнувшись, она протягивает мне коробочку, и я ее убираю.
– Так, а другой шарм, где бы он его спрятал?
– Должно быть что-то незаметное, чтобы люди не могли случайно наткнуться. – Мы осматриваем пляж, дверь и ступеньки. Даже Циан озирает окрестности, сдвинув брови. – Что-то незаметное… – Отойдя в сторонку, я рассматриваю подножия скал, замечая укромные уголки и трещины. Кейтлин прослеживает мой взгляд.
– Пещеры! – говорим мы хором.
Втроем мы идем туда по скользящей под ногами гальке, сгорбившись от холода. Температура упала, начинает темнеть. Мы безуспешно ищем несколько минут, залезаем на меловые выступы, засовываем головы в укромные ниши и узкие расщелины, пока Циан с криком «Нашел!» не совершает открытие.
Мы обе спешим к нему; мое сердце сжимается, когда я вижу конверт со знакомой буквой Л, прикрепленный к маленькой бутылке шампанского.
Забрав его у Циана, я поднимаю глаза. Они выжидающе смотрят.
– Не волнуйтесь, – говорит Кейтлин, улыбаясь, – вам не нужно открывать его перед нами. Это только между вами с Джейком. Мы вас оставим. Вы будете здесь в порядке одна?
– Я не одна, – я кладу руку на живот. – Но да, я буду в порядке. Я скоро поеду домой, и еще не стемнело. Есть время дойти до машины.
– Вы уверены? – встревает Циан, сочувственно глядя на меня.
– Абсолютно, – кивая, я машу рукой. – Спасибо вам большое, что вернули браслет и помогли мне. Это много значит для меня. – Я поворачиваюсь лицом к морю, зажав конверт в пальцах. Мне не терпится его открыть.
– Хорошо, – говорит Кейтлин. Ей не хочется уходить.
Циан подталкивает ее локтем.
– Пойдем, она хочет побыть одна.
Я широко и благодарно ей улыбаюсь.
– Еще раз спасибо, Кейтлин.
Помахав друг другу, мы расстаемся. Они под руку идут по гальке к ступенькам. Я смотрю на них минуту, потом бреду к берегу. Стоя в паре метров от моря, я глубоко вдыхаю соленый воздух; холод щиплет ноздри.
Только я собираюсь открыть конверт Джейка, как слышу топот бегущих ног, и рядом снова появляется Кейтлин.
– Это не последний шарм, – выпаливает она со слезами на глазах.
– Что?
– Это не последний шарм. Ну, от Джейка да, но… весь смысл браслета в том, что он состоит из воспоминаний, правильно? Поэтому всегда был таким ценным. Но ваша жизнь не заканчивается только потому, что его закончилась. Если я что-то и узнала о Джейке из всего этого, так это то, что он хотел лучшего для вас, всегда. Он хотел сделать вас счастливой, и это значит, он хотел бы, чтобы вы продолжали жить, создавать воспоминания. Ваша история продолжается. Так что вам нужно самой купить себе следующий шарм. Для него. – Она сжимает мою руку с искренним выражением лица.
Я делаю шаг назад, сглатывая.
– Я… Я не знаю, Кейтлин.
– Я знаю, – пылко отвечает она. – Очень многое из того, что вы написали, было взглядом Джейка на вашу жизнь за последние пятнадцать лет. Вы дали ему так много, он помог вам стать лучше. Так что вы должны быть смелой – ради него. – Ее рука проводит по моему животу. – Вы должны быть смелой ради этого ребенка. И никаких полумер: целиком и полностью. Продолжайте жить, помнить, добавлять шармы, чтобы однажды поделиться ими с ребенком, вашим общим ребенком. И нужно снова начать рисовать.
Я морщусь, сдерживая слезы. Она мудра не по годам. Задумавшись, я понимаю, что она права. Джейк хотел бы всего этого, и когда я сказала ему о том, чтобы купить себе шармы самой, он всего лишь попросил не покупать кольцо. Сглотнув, я шепчу:
– Спасибо, я постараюсь. Берегите себя.
Мы обнимаемся крепко и быстро, и в этот раз она уходит насовсем.
Наконец я сажусь на гальку и открываю конверт. Внутри шарм в виде сундучка с сокровищами: на открытой крышке россыпь крошечных разноцветных камешков. Я вспоминаю письмо Джейка, которое пришло с радужным шармом, ту часть, где он писал о ценности жизни. И хотя это не может быть правдой, на темном небе без дождя я вижу в отдалении радугу и знаю, что он где-то там. Я держу радужный шарм в пальцах, размышляя о его словах, высеченных на моем сердце.
Всегда ищи радугу, Джонс. Нужно ценить жизнь – никто другой за тебя этого не сделает.
Джейк все еще со мной. Я чувствую его здесь, рядом, в шепоте бриза на щеке, в свете заходящего солнца на лице. У меня его ребенок, его