Kniga-Online.club
» » » » Второе первое впечатление - Салли Торн

Второе первое впечатление - Салли Торн

Читать бесплатно Второе первое впечатление - Салли Торн. Жанр: Прочие любовные романы / Современные любовные романы год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:
знакомства.

– Рената хочет проконсультироваться с Алистером, – переводит Тедди.

– Я сказала ему, что тюремная наколка тоже сойдет, – говорит Рената. – А он наотрез отказался, упрямый мальчишка! Представь меня с одинокой слезой. – Рената тычет пальцем в борозды морщин на щеке. – Тедди, я хочу получить от тебя рисунок, раз уж ты настаиваешь, чтобы тату набивал твой друг. Если получится ужасно…

– Получится просто обалденно. Спасибо за приглашение, – с плохо скрытым сожалением в голосе говорит Тедди, убирая конверт в карман.

– Рути, назови хоть одного мальчика Парлони, который вернулся навестить нас после увольнения.

– Справедливости ради нужно сказать, что вы доконали всех до единого. – Мне хочется, чтобы Тедди опроверг инсинуации Ренаты, однако пауза затягивается, и Тедди, похоже, не собирается возражать. И тогда я решаю спросить его напрямик: – Ты так и не сказал, насколько тебе удалось приблизиться к своей цели.

Тедди лениво перебирает женские пижамы, не желая разговаривать.

За него отвечает Рената:

– Я велела Агги платить Тедди меньше минимальной зарплаты, однако она меня не слушается. А так как мы явно ему переплачиваем, я собираюсь взять на его место нового мальчика. Но перед Рождеством просто невозможно никого найти. – Рената маскирует грусть напускной черствостью.

Мне нужно срочно последовать ее примеру.

– Быть может, я наконец смогу обрести хоть немного покоя по вечерам. – На лице Тедди нет привычной улыбки, и я чувствую себя ужасно. Я поворачиваюсь к Ренате. – Итак, насколько я понимаю, вы собираетесь ответить отказом на мое любезное приглашение.

– Не стоит бежать впереди паровоза, – ворчливо говорит Рената. – Сперва мне нужно посоветоваться с Агги. Может, настало время исправить прошлую ошибку.

Неужели ее единственная настоящая любовь до сих пор жива?

Я с удивлением обнаруживаю, что Мелани не принимает участия в разговоре. Она, словно в трансе, задумчиво водит пальцем по экрану своего телефона. Закончив читать, она объявляет, ни к кому конкретно не обращаясь:

– У нас еще одно дзинь. – Мелани имеет в виду, что в моем профиле на сайте знакомств есть совпадение и получено сообщение. Значит, вот как это работает. Однако моя судьба остается в руках Мелани, которая не собирается передавать мне управление. Прижав телефон к груди, она добавляет: – Сперва я сама все проверю. – Она снова смотрит на экран и облегченно вздыхает. – О’кей, все чисто.

Тедди корчит недовольную рожу.

Рената силой забирает у Мелани телефон и, прищурившись, смотрит на экран:

– Нет. Для Рути это не вариант.

– Может, я все-таки сама буду за себя решать? – Я протягиваю руку к телефону.

– Что происходит? – спрашивает Курт, которого наша чокнутая компания загнала за прилавок.

– Еще одно совпадение на MatchUp. Это самое настоящее чудо, – заявляет Мелани.

Я забираю у нее телефон и читаю сообщение. Как и все, что я до сих пор видела, оно содержит всего лишь два слова: «Как дела?» Стандартного вида парень, сидящий на капоте автомобиля.

– Не слишком впечатляюще. – Я поворачиваюсь к вешалкам у прилавка. – Эй! А вот и моя шерстяная юбка.

Я бесплатно отдала обратно всю одежду, забракованную Мелани. И теперь навещаю свою юбку, словно старого друга. Впрочем, сейчас я вижу, что юбка из слишком плотного материала безрадостного желто-коричневого цвета. Да, я достойна лучшего. Я начинаю просмотр.

– Я тоже на MatchUp, – облокотившись на прилавок, сообщает мне Курт.

– Что с нами стало! – сокрушаюсь я.

Тедди, стоящий позади меня в узком проходе между стойками с юбками и брюками, прижимается к моей спине. Плечики с курткой, которую я в данный момент трогаю, с протяжным скрежетом едут вперед по металлической стойке.

– Приглашение на обед еще в силе? – (Вполне невинный вопрос кажется крайне многозначительным.) – Я обдумал твое предложение насчет десерта. – Его руки скользят по моим ключицам и осторожно стискивают меня.

Меня засасывает тепло его мускулистого торса. А как идеально вписываются друг в друга наши тела!

– Ой! – раздается за моей спиной возмущенный вопль Мелани. – Сейчас же отпусти ее! Мы ведь с тобой об этом уже говорили.

Схватив Тедди за футболку, Мелани увлекает его вглубь магазина. Между ними происходит напряженный разговор, который я не отказалась бы подслушать, но не судьба, поскольку Рената настойчиво тянет меня за рукав.

Она протягивает мне платье:

– Вот, приложи к себе. – И, повернувшись к Курту, приказывает: – Отнеси это в примерочную. – После чего снова обращается ко мне: – Очень интересное место. Словно ныряешь в мусорный бак. Никогда не знаешь, что там найдешь. – И она исчезает среди висящих на стойке джемперов.

«Прости», – артикулирую я Курту, но он в ответ лишь улыбается. Я подхожу к прилавку:

– Она думает, мы в бутике.

– У меня такое же ощущение. – Курт бросает взгляд в сторону Мелани, которая отчитывает понуро съежившегося Тедди. – Раньше ты не приводила с собой друзей.

– Раньше у меня не было друзей. – И я неожиданно понимаю, что уже несколько дней, а быть может, целую неделю не писала друзьям в групповом чате и на нашем форуме, модератором которого являюсь. Десять лет общения в чате, признаний и качественных мемов. – Я хочу сказать, в реальной жизни у меня не было друзей моложе семидесяти.

– А как же я? – Курт, кажется, обиделся. – Я весь год откладывал для тебя лучшие вещи.

– Конечно. Ты мой лучший друг из благотворительного магазина. Пожалуй, пора приступить к примерке.

Я прохожу в примерочную и критически оглядываю гору разномастной одежды. Похоже, у моих модных консультантов совершенно различное представление о том, как я должна выглядеть. После фальстарта, когда мне не удалось натянуть на бедра кожаную юбку, я надеваю через голову платье, следующее на очереди. Платье оказывается впору, а в благотворительном магазине это уже почти победа.

– Мелани, не могла бы ты застегнуть мне молнию? – Неужели я тоже считаю, что нахожусь в бутике?

Я приоткрываю дверь, и Мелани проскальзывает внутрь.

– Боже мой! – ахает Мелани, застегивая молнию. – Какие у тебя классные сиськи! Это платье явно отдает им должное.

– Я пока не собираюсь выходить в свет. – Я прижимаю ладони к красным пятнам на щеках. – Но непременно учту твое замечание.

Мелани проверяет бирку.

– Четыре доллара. Продано, – говорит она и громко оповещает остальных: – Платье для первого свидания найдено.

– Я не могу это надеть.

– Тедди, нужна мужская оценка!

Она открывает защелку, и на нас буквально падает стороживший под дверью Тедди. Они с Мелани обмениваются сердитыми взглядами, над головой нависают черные тучи их недавней ссоры.

– Рути пойдет на первое свидание вот в этом. Итак, реакция ее кавалера…

Тедди смотрит на меня в платье, затем сует в рот кулак и прикусывает зубами.

– Ладно. Очень хорошо. – Мелани выталкивает Тедди из

Перейти на страницу:

Салли Торн читать все книги автора по порядку

Салли Торн - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Второе первое впечатление отзывы

Отзывы читателей о книге Второе первое впечатление, автор: Салли Торн. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*