Неожиданный удар - Ханна Коуэн
– Боже мой. Она больше, чем я представляла.
Я крепче сжимаю ее руку, чувствуя то же самое. Ярмарка «ЛКУ» в самом разгаре и гораздо оживленнее, чем я думала. Повсюду много людей, и я уверена, внутри комплекса тоже целая толпа.
На поле вокруг здания расположились карусель, ряды фургонов с едой и больше ярмарочных забав, чем пальцев на руках. Я знаю, как упорно Адам и Бриэль трудились над планированием этого мероприятия, и, судя по количеству посетителей, все бессонные ночи сполна окупились.
В последнюю неделю Адам был так занят, что мы почти не виделись, за исключением тайных поцелуев в комнате отдыха и чашки кофе по утрам. Ему нравятся всякие модные вкусы, поэтому мне приходится повозиться с кофемашиной, но его улыбка каждый раз, когда я приношу ему кружку с дурацкой надписью, стоит усилий. С этой мыслью я крепче сжимаю сумочку, в которой лежит подарок для него.
Я соскучилась по Адаму. Провести неделю порознь после всего, что случилось в прошлые выходные, это вид извращенной пытки. Мой мозг работал на пределе, пытаясь решить, что же будет дальше.
Я знаю, чего хочу, и это Адам с Купером в моей жизни и работа, которую я люблю. Звучит легко, но было бы наивно с моей стороны просто верить. Потребуются усилия – много усилий, – но я никогда не боялась тяжелой работы. Особенно когда награда того стоит.
– Не нужно удивляться. Адам никогда ничего не делает наполовину, – говорю я маме.
Она смеется.
– Да, – мурлычет она, начиная тянуть меня прочь от машины. Ее восхищение делает меня счастливой, ведь я знаю, как тяжело ей было в последнее время. – Он бесспорно любит тебя не наполовину. Этот мужчина любит тебя именно так, как надо любить женщину.
В груди теплеет, я веду ее в толпу.
– Мам, не начинай.
– Я только говорю правду. Ты нашла то, чего я не смогла, детка. Не передать, как я счастлива, зная, что о тебе позаботятся, когда меня не станет.
Земля уходит из-под ног, и я чуть не падаю.
– Перестань говорить так, будто ты в камере смертников. Ты всегда обожала драму, но давай сегодня прикрутим ее, ладно? Ты не умрешь в ближайшее время.
Ароматы сахарной ваты и попкорна никогда не казались более протухшими, чем сейчас. За последние две минуты мое настроение испортилось в разы. Несколько лет назад мама никогда не заговорила бы на подобную тему так открыто, но сейчас ничего не может с собой поделать.
– Ты расстроилась из-за меня, – замечает она, когда мы идем мимо компании подростков, сгрудившихся вокруг игры «Ударь крота».
– Я в порядке, – напряженно говорю я.
В толпе образуется просвет, и я вижу Аву, Грейси и их мужей за прилавком с сувенирами. Я готова развернуться и спрятаться, понимая, что мой настрой мрачнее, чем у самой смерти, но застываю, когда меня замечает Ава. Она вскидывает руку и зовет меня, привлекая внимание всех окружающих.
– Блин, – бурчу я себе под нос, после чего натягиваю улыбку и тяну маму в их сторону, попросив: – Пожалуйста, больше никаких разговоров о смерти.
Она лучезарно улыбается:
– Ты совсем в меня не веришь, милая.
Точно. Виновата.
– Скарлетт! – восторженно приветствует меня Грейси, когда мы подходим к столу.
– Привет, красотка, – улыбается Ава.
– Привет, ребята, – вяло улыбаюсь я. Мама дергает меня за руку, и я быстро представляю ее остальным. – Мама. Это Грейси, ее муж Тайлер, дальше Ава и ее муж Оукли. Ребята, это моя мама Амелия.
– Рады с вами познакомиться, – тепло говорит Оукли.
Тайлер улыбается, и все говорят, как счастливы с ней познакомиться. Мама наслаждается знаками внимания.
– Вы такая бойкая компания. Очень приятно со всеми познакомиться, – щебечет она.
Пока они обмениваются любезностями, я с интересом рассматриваю стол. Он завален хоккейной экипировкой с логотипами «Ванкувер Варриорс» и «Миннесота Вудмен». Имена игроков написаны на пленке, маркирующей предметы, и я беру шайбу с подписью Лео по центру.
– Откуда все это? – спрашиваю я. – Лео здесь?
– Я видел его где-то неподалеку. Он принес кое-что из вещей своей команды около часа назад, – говорит Оукли.
– А это вещи от «Варриорс» и «Вудмен» на продажу для финансирования новой программы Адама, – добавляет Тайлер.
Я свожу брови:
– Какой новой программы?
– Для спортсменов, которые не могут позволить себе частные тренировки, – быстро встревает Ава. – Он работает над ней уже несколько недель. Ты не знала?
– Нет.
Это, должно быть, связано с Уиллоу. Черт, Адам и его огромное сердце сведут меня с ума. Если бы я уже не любила его, то влюбилась бы сейчас.
Тайлер вскрикивает от боли, и я поворачиваюсь к нему. Оказывается, Грейси ущипнула его чуть ниже подмышки и теперь выговаривает:
– Молодец, болтун.
– Я не знал, что это секрет, – хмурится он.
– Все хорошо, ребят, – говорю я. Они сомневаются, но я пожимаю плечами. – Правда, все нормально. Уверена, что он собирался рассказать мне, когда все станет официальным.
Мама фыркает:
– Конечно, собирался. Адам не похож на скрытного типа.
Ава спешит на защиту друга:
– Он правда не такой.
Моя симпатия к ней растет.
– Я знаю. – Я кладу шайбу с автографом Лео обратно на стол. – Кстати, где Адам?
– В последний раз, когда я его видел, они с Купером ждали Бет. Наверное, где-то рядом, – говорит Тайлер.
Ава обходит стол и берет меня за руку:
– Если хочешь, могу помочь тебе найти его.
Я не забираю у нее свою руку и поворачиваюсь к маме. Та не обращает на меня внимания, слишком увлеченно болтая с энергичной Грейси о том, в какой цвет ей сегодня покрасить ногти на ногах.
– Грейси ее займет, – говорит Ава и секунду спустя добавляет: – Она не спустит с нее глаз.
Я киваю, и мы идем сквозь толпу. Я еще раз оглядываюсь на маму и улыбаюсь ее беззаботному взгляду. Она выглядит по-настоящему счастливой.
Поворачиваясь вперед, я спрашиваю Аву:
– Ты предложила проводить меня, потому что хочешь допросить, верно? На правах лучшей подруги Адама?
Мы идем мимо двух баков с водой, и я давлюсь смехом, когда вижу сидящих над ними Брейдена и Лео в ожидании полета в воду. Сьерра, подающая мячи детям в очереди, коварно ухмыляется мужу и подмигивает. В следующую секунду она срывается с места и бьет рукой по кнопке, отправляя его в воду.
Ава смеется.
– Виновна. У меня не было возможности на дне рождения Грейси.
– Вперед. Рассказывать нечего, но я попытаюсь.
– Сомневаюсь… О, туда! Давай сядем на лавочку. У меня ноги отваливаются.
Мы сворачиваем к деревянной скамейке под сенью раскидистого дерева и садимся. Она немного в стороне от хаоса ярмарки, за что я благодарна.
Ава кладет ногу на ногу и разворачивается ко мне.
– Знаешь, когда я впервые встретила Адама, не проходило и десяти минут, чтобы он не сыпал сексуальными намеками или не издавал неприличные звуки в библиотеке. Он единолично несет ответственность за пошлые шутки, которые выдает Оукли, считая себя