Стальная принцесса - Рина Кент
Я спешу к ним и хватаю Ким за руку.
– Пойдем. Мы не опустимся до их уровня.
Сильвер плотно обмотала лицо шарфом. Она смотрит на меня, но в ее взгляде нет ни злобы, ни страха. Это больше похоже на расчет.
Я прищуриваю глаза. Она что, снова пытается бросить мне вызов?
– Ты все испортила, знаешь это? – спрашивает она меня.
– О чем ты говоришь?
– Это куда больше, чем просто мы с тобой, Эльза.
Я замираю на секунду. Это первый раз, когда она называет меня настоящим именем. Обычно Отмороженная то, Отмороженная это.
Хм. Неужели ей пришлось изрядно постараться, чтобы наконец-то зауважать меня?
– У меня есть для тебя один совет.
– Нам не нужны твои советы, – огрызается Ким.
Сильвер не обращает на нее внимания и продолжает спокойным тоном:
– Если ты все еще хочешь Кинга, тогда держись подальше от Коула.
Она обходит нас стороной, но затем останавливается.
– И еще. Ты видела, как я падала. Однажды я отплачу тебе тем же и посмотрю, как ты тоже упадешь.
Она быстрыми шагами направляется к своей машине.
– Сука, – шипит Ким. – Ты должна была позволить мне высказать ей все, что я думаю.
– Мы не Сильвер, Ким. Над нами издевались всю нашу жизнь, мы не будем такими людьми, хорошо?
– Неважно. – Она вскидывает руки в воздух и направляется к своей машине.
Здорово.
В машине я получаю сообщение.
НОКС: Ты свободна сегодня вечером?
Я на всякий случай проверяю сообщения от Эйдена. Обычно он присылает мне свои планы. Последние несколько дней его сообщения были примерно такими:
ЭЙДЕН: Сегодня я трахну тебя сильнее, чем обычно, потому что я очень зол.
ЭЙДЕН: P.S.: Я все еще зол.
ЭЙДЕН: Увидимся во «Встрече». Не надевай ничего под юбку, или я ее порву.
ЭЙДЕН: Хм. Я не ощущал твой вкус со вчерашнего вечера. Сегодня я это исправлю.
Сегодня ничего подобного нет.
К черту его за то, что он игнорирует меня.
Я открываю диалог с Ноксом и печатаю.
ЭЛЬЗА: Конечно. Какие планы?
НОКС: Как насчет того, чтобы я заехал за тобой, а потом решим?
Я прикусываю нижнюю губу, возвращаюсь к диалогу с Эйденом и печатаю.
ЭЛЬЗА: Ты собираешься перестать быть придурком?
Он прочитывает моментально. Разве он не должен быть на тренировке?
ЭЙДЕН: Ты собираешься сделать, как я сказал?
ЭЛЬЗА: Нет. Я говорила тебе, что ты не контролируешь мою жизнь. Я и без того дала тебе достаточно рычагов воздействия.
Он читает, но не отвечает.
Знаете что? Черт бы его побрал. Я не собираюсь играть в эту игру.
Я снова нажимаю на «Нокс» и печатаю.
ЭЛЬЗА: Конечно!
После того, как мы договариваемся о времени, я с улыбкой убираю телефон в рюкзак.
Эйден может пойти и отсосать сам у себя.
– Ты планируешь влезть в неприятности, не так ли? – спрашивает Ким, сидя рядом со мной.
– Почему ты так говоришь?
– У тебя почти садистский взгляд и ухмылка, когда ты что-то замышляешь.
– Правда?
– Ага, – смеется она. – Я начинаю немного жалеть, что попросила тебя пережить приключение.
– У меня всегда такое выражение лица? – Я хмурюсь.
Почему я не знала об этом?
– Иногда. – Она бросает на меня взгляд. – Ты в порядке?
Это обычный вопрос, который задают она, тетя и дядя.
И как обычно, я улыбаюсь.
– А почему не должна?
– Просто спрашиваю. – Она улыбается. – Не хочешь присоединиться ко мне и Киру за ужином макаронами с сыром?
– Я бы с удовольствием, но я встречаюсь с Ноксом.
– Ты шутишь, да?
– Нет, с чего бы мне это делать?
– Э-э, я не знаю, Элли. Из-за Кинга? Он взбесится, если услышит, что ты встречаешься с Ноксом.
– Нокс – друг, который спас мне жизнь. Эйден должен привыкнуть к этому.
Она постукивает пальцами по рулю.
– Ты права. Я знаю это, но у Кинга вообще нет границ. Он обращается с тобой так, как я никогда не видела, чтобы он обращался с кем-либо еще.
– И как же?
– Как будто он хочет оградить тебя от всего мира. Я думаю, что ты даже не замечаешь этого, но иногда он смотрит на тебя так, словно не может дышать без тебя. И поверь мне, это не тот Кинг, которого все знают.
Я крепче сжимаю рюкзак.
– О чем ты говоришь, Ким?
– Все, что я хочу сказать, это если он испытывает к тебе такие сильные чувства, он отреагирует в десять раз хуже, если ты будешь угрожать ему.
– Ты мой друг. Ты должна быть на моей стороне.
– Так и есть, Элли. – Она вздыхает. – Вот почему я говорю тебе не трогать эту сторону Кинга.
* * *
Тетя и дядя возвращаются домой рано. Это так редко случается, что я не могу удержаться и обнимаю их дольше, чем нужно.
Потом я узнаю, что они пришли только проведать меня перед возвращением на работу.
Я подумываю о том, чтобы отменить встречу с Ноксом, просто чтобы побыть с ними и, возможно, поужинать вместе.
– Нет, милая. – Тетя взъерошивает мои волосы. – Иди и развлекайся. Не позволяй нам задерживать тебя.
– Я уверена, что Нокс поймет, – спорю я.
– Иди. Не заставляй его ждать. Он кажется милым мальчиком.
– Мы просто друзья, тетя.
Я беру морковку и откусываю. Мне нужно набить желудок на случай, если Нокс поведет меня ужинать в заведение, где не подают безглютеновые блюда.
Она улыбается.
– Конечно, Элси.
– Прекрати, Блэр. – Дядя подходит ко мне сзади и массирует плечи. – Иди и развлекайся, тыковка.
Я киваю, оглядываясь на него.
После несчастного случая в бассейне я не могу не замечать перемен в поведении дяди или, по крайней мере, в том, как он смотрит на меня. Как будто у него что-то разрывается внутри и он не знает, как это выразить.
Он отпускает меня и направляется наверх, вероятно, чтобы освежиться, прежде чем они снова уйдут.
– Мне нужно переодеться, – говорю я тете, и она лучезарно улыбается мне.
Я перепрыгиваю через две ступеньки за раз, чтобы успеть за дядей. Я замираю на верхней площадке лестницы, когда обнаруживаю его стоящим перед моей комнатой.
Он сжимает в руках портфель, накрытый сверху пиджаком. Его плечи опущены, и он смотрит на мою комнату с такой печалью, как будто вот-вот заплачет.
Мои глаза наполняются слезами при виде этого зрелища.
В чем дело, дядя? Что такого ты мне недоговариваешь?
Он качает головой и идет в свою комнату.
– Дядя…
Он останавливается и оборачивается с приклеенной к лицу улыбкой. Улыбка спадает, когда он встречается со