Холостяки - Кендалл Райан
Я никогда не думала, что буду так жить. Мой желудок сжимался, когда я думала о своем финансовом положении. Хуже того, я не могла предъявить ничего, что могло бы оправдать потраченные деньги. Мой бывший унес с собой мое сердце и все остальное тоже. Бонус в десять тысяч долларов покрыл бы это все. Я бы смогла наконец спать по ночам, вместо того чтобы волноваться о том, как я выплачу долг по кредитной карте, который он мне оставил.
– Я тебя слушаю. – Я плюхнулась в кожаное кресло перед столом Оливии.
Она оперлась локтями на стол и придвинулась ко мне ближе.
– Я знала, что ты согласишься.
– Серьезно, что я буду со всем этим делать? Я понятия не имею, какую Стерлинг хочет жену, и потом у меня остаются другие мои клиенты и проекты, которые я веду.
Оливия откинулась на спинку кресла, положила одну руку на твердый округлый живот и принялась легонько поглаживать его. Боже, ну почему она такая очаровательная? На нее очень сложно сердиться.
– Верно. Что ж, думаю, тебе придется провести больше времени со Стерлингом, чтобы понять, чего он хочет. И вот что я тебе скажу. Учитывая, сколько эти люди платят фирме, я, пожалуй, могу себе позволить нанять тебе помощницу. Это поможет тебе справиться?
Собственная помощница? Я слегка улыбнулась.
– Эта мысль мне нравится. Но то, что мне придется охотиться на кандидаток и проводить с ними интервью… – Я вздохнула.
– Проблема решена. Фирма Анны сокращает штат. Она – идеальная кандидатура.
С Анной мы близко дружили с четвертого класса. Я ее очень любила и доверяла ей. И потом, она умела работать.
– Я об этом не знала.
Оливия кивнула:
– Сегодня утром Анна прислала мне по имейлу свое резюме. Она как раз выяснила, что сотрудников сокращают.
– Жаль. Не повезло ей. – Я знала, что Анна любит свою работу и проработала в фирме долгие годы.
– Ок. Давай так и поступим.
Я направилась в свой кабинет, преисполненная решимости заняться работой. Но сначала я отправила короткое письмо Анне, чтобы договориться о встрече на следующий день после работы.
Когда я начала редактировать графики последней кампании в прессе, мое внимание привлекло пришедшее сообщение. Я схватила телефон, чтобы понять, от кого оно. Номер был неизвестный, и я собралась было бросить телефон обратно в сумку, чтобы не отвечать на сообщение. Вероятно, очередной коллектор дал о себе знать. Мой бывший заслуживает того, чтобы ему отрезали яйца ржавым ножом.
Потом я вспомнила, что утром на встрече мы со Стерлингом обменялись номерами телефонов.
Стерлинг: Когда начинаем?
Ни шуток, ни «привет, как дела?». И к тому же он был уверен, что я возьмусь за эту работу. Я взялась, но все равно. Прежде чем я смогла придумать остроумный ответ, он прислал еще одно сообщение.
Стерлинг: Сегодня вечером после работы я свободен.
Он не только считал, что я брошу все и буду работать с ним, хуже того, он предполагал, что у меня нет собственной жизни и я встречусь с ним по щелчку. Самоуверенный умник.
Кэмрин: У меня вечер занят, прости.
Мой телефон почти мгновенно просигналил снова.
Стерлинг: Тогда завтра вечером.
Этот вечер был мне нужен, чтобы собраться с мыслями. Я знала, что могу рассчитывать на Анну, которая поможет мне создать выигрышный план. И тогда я буду готова встретиться со Стерлингом, буду готова справиться с этим заданием.
Кэмрин: Хорошо.
Стерлинг: В семь в «Ла Брассо».
«Ла Брассо» – это милый итальянский ресторан, который недавно открылся. О нем рассказывали в новостях: модный шеф-повар, запись в длинную очередь, чтобы заказать столик. Я понятия не имела, почему Стерлинг решил, что мы туда попадем – это же был вечер субботы, – но возражать не стала.
* * *
Как только я открыла дверь, Анна крепко обняла меня.
– Кэм! Как я рада тебя видеть. – Она отодвинулась от меня, встретилась со мной взглядом и нахмурилась: – Ты выглядишь усталой, дорогая. – Она похлопала меня по спине.
– Ну спасибо! – Я хмыкнула и покачала головой: – Нет, все дело в работе. Именно поэтому ты здесь.
Анна устроилась поудобнее, усевшись на плюшевый диван от «Поттери Барн», на который я долго копила и наконец купила в прошлом году. Теперь, когда с деньгами было напряженно, я испытывала чувство вины каждый раз, ощущая телом голубую обивку из микрофибры.
– Я знаю, и я уже предвкушаю, как мы будем работать вместе. Вы с Оливией просто спасаете мою задницу.
Я села рядом с Анной.
– Это ты меня спасаешь, поверь. Это будет необычное, нелегкое задание.
Анна широко улыбнулась. У нее была очаровательная щель между передними зубами.
– Оливия уже ввела меня в курс дела. Будет весело!
Вы должны кое-что узнать об Анне. Она совершенно очаровательна. Рост метр пятьдесят пять, упругие локоны медных волос. Она всегда заразительно счастлива. Она просто чудо. И у меня было такое чувство, что если я переживу следующие шесть месяцев, то это станет ее заслугой.
Анна схватила сумочку, стоявшую возле ее ног на полу, и вытащила стопку компакт-дисков.
Когда я увидела, что это сезоны шоу «Замуж за миллионера» с первого по шестой, я засмеялась.
– Боже мой, нет!
Анна просияла.
– Да, именно так. Мы будем учиться у лучших, детка.
Я уже собиралась признаться, что у меня нет DVD-плеера, когда вдруг вспомнила, что среди того дерьма, которое Дэвид оставил в шкафу в коридоре, была игровая приставка. На ней наверняка можно было посмотреть DVD.
– Одну секунду. – Через несколько минут я вернулась с приставкой. – Любезно оставлено Дэвидом Мудаком.
– Фу. Почему ты не сожгла эту штуку? Или ее можно было продать, – простонала Анна.
– Понятия не имею.
Я включила приставку в сеть рядом с телевизором с плоским экраном. Эта маленькая черная коробочка стала камнем преткновения в наших отношениях. Он проводил больше времени с ней, чем со мной, но об этом я думать не хотела. Этот вечер должен был стать новым началом, свежим стартом. Я собиралась работать с одной из лучших подруг. И если вся дальнейшая работа станет такой, как этот вечер, то нам будет чертовски весело.
Мы разделили пиццу и распили бутылку мерло. Мы успели просмотреть только половину первого сезона, а мой блокнот уже был полон идей.
– Никакого секса вне отношений. Гениальное правило. – Анна откусила кусок корочки на пицце,