Колыбельная виски - Эмили Минтон
— Наверх, — рычит он и поднимает меня на руки.
Он не опускает меня, пока мы не оказываемся в моей комнате. Он закрывает за нами дверь, и мы начинаем судорожно раздеваться.
Он подходит ко мне, берет меня на руки и укладывает на кровать.
— Я чертовски скучал по тебе, — говорит он, когда его рот прижимается к моему.
Он ставит колено между моих ног, чтобы раздвинуть их. Его рот покидает мой, прослеживая поцелуи по моей шее и груди. Он держит руку на моем лобке, поглаживая клитор, а его рот ласкает мой сосок.
Я напрягаюсь, когда чувствую, что оргазм приближается.
— Не сдерживайся, детка. Отдайся мне, — хрипло говорит Джейс. С его словами я разрываюсь на части.
Мой мир рушится. Напряжение, которое я чувствовала последние несколько недель, наконец, распадается. Я чувствую, как оно испаряется, как спирали цвета на мгновение ослепляют меня. Прежде чем успеваю закончить свою кульминацию, Джейс оказывается надо мной, целует меня и проникает внутрь.
— Да, — выдыхаю я, толкаясь бедрами вверх навстречу его толчкам. — Ты так хорошо чувствуешься, Джейс. Мне нравится, когда ты внутри меня, — Боже, это так хорошо.
Как, черт возьми, я так долго обходилась без этого мужчины между моих бедер?
— Боже, Джули, так охренительно, — говорит Джейс между толчками.
Я обхватываю ногами его задницу и притягиваю его глубже в себя.
— Я хочу тебя глубоко, детка. Хочу чувствовать тебя везде.
Я знаю, что он вот-вот кончит, потому что он двигается быстрее и сильнее. Тянусь вниз и сжимаю свой клитор. Он чувствует мою руку, и улыбается сексуальной улыбкой.
— Вот так, детка. Поиграй с этой киской.
Еще одно сжатие, и я снова кончаю, его слова подстегивают меня и доводят до предела. Он всегда знал, как заставить меня кончить. Похоже, он все еще умеет это делать.
Толчки Джейса становятся беспорядочными, и он учащенно дышит. Знаю, что он на грани. Я перевожу руку на место соединения наших тел.
— Это я и ты, детка, как мы и должны были быть всегда.
Слова вылетают у меня изо рта незапланированно.
Вот оно. Я устала отталкивать его. Он ужасно облажался. Я знаю это; он знает это. Но пришло время двигаться дальше. Я хочу двигаться дальше.
— Черт, Джули. Я люблю тебя! — рычит он. Его толчки становятся еще более быстрыми, затем он врезается в меня в последний раз. Я чувствую, как он глубоко проникает в меня. Обхватываю руками его спину и притягиваю к себе так близко, как только могу. Мы остаемся в таком положении долгое время, пока он в конце концов не поднимает голову и не целует меня.
Он переворачивается, увлекая меня за собой. Притягивает мое тело к себе, так что моя голова оказывается у него на груди. Какое-то время мы лежим молча. Я могу сказать, что Джейс о чем-то думает, но держу рот на замке и жду, когда он поделится.
— Пожалуйста, скажи мне, что это мы начинаем все сначала. Я клянусь, что больше никогда не причиню тебе боль, — тихо говорит он.
Я хочу этого так же сильно, как и он, но мне страшно. Я просто должна решить, чего я боюсь больше: снова пострадать или потерять Джейса навсегда. Я думаю о важности своих слов, а потом говорю:
— Мы начинаем все сначала, Джейс, но я не могу обещать, что это будет легко. Ты очень обидел меня в первый раз, и я очень обидела тебя, забрав Дженни. Если мы хотим, чтобы это действительно произошло, нам придется работать над этим каждый день.
— Я хочу, детка, и буду. Я буду работать над этим до самой смерти.
Я слышу правду в его словах, и прижимаюсь ближе, когда его хватка становится крепче. Мы оба затихаем, и я чувствую, как сон начинает овладевать нами. Прижимаюсь ближе к Джейсу и закрываю глаза.
Он целует меня в макушку.
— Я люблю тебя, Джули, — шепчет он мне в волосы.
— Я тоже тебя люблю, Джейс.
Глава 19
Джули
Телефон звонит, вырывая меня из сна. Проходит секунда, прежде чем звук повторяется. Я тянусь к тумбочке и беру трубку.
— Джули, ты должна приехать сюда прямо сейчас! — говорит дядя Мак, не давая мне времени поздороваться.
Я чувствую движение рядом с собой и оглядываюсь. Увидев Джейса в моей постели, я вспоминаю все, что произошло прошлой ночью.
Действительно ли я собираюсь сделать это? Дам ли я нам еще один шанс?
Он поворачивается ко мне и кладет руку мне на живот. Поглаживает мой маленький бугорок, и улыбается во сне. Улыбка расплывается по моему лицу, и я получаю ответ.
Да, я собираюсь дать нам еще один шанс.
— Ты слышала меня? Ты должна приехать сюда, сейчас же! — кричит дядя Мак в трубку, прерывая мои мысли.
— Что происходит? — спрашиваю я, мой голос еще хриплый от сна.
— Твой брат ранен. Мы мало что знаем. Он сейчас на операции, и врач должен позвонить, как только все закончится, — дядя Мак продолжает говорить, но я уже опустила трубку.
Мой брат. Нет, этого не может быть.
Страх охватывает меня, когда я вскакиваю с кровати. От резкого движения у меня сводит живот. Закрыв рот рукой, я заставляю себя удержать тошноту.