Сравнять счет - Кендалл Райан
Тедди посмеивается, доставая из дальнего угла шкафа нераспечатанный пакет чипсов.
– Хочешь сказать, что ты юрист, у тебя одна из самых напряженных профессий в мире и нет даже нормальной домашней еды? – он с недоверием качает головой, сворачивая крышку на банке с сальсой. – Я закажу доставку приличной еды, чтоб мы тут не чокнулись.
Вдвоем нам удается уничтожить большую часть пакета чипсов и половину банки сальсы менее чем за тридцать минут. Я почти забыла, как нужно кормить спортсменов. К тому моменту, как мы доедаем остатки чипсов, уже почти полночь, и я больше не могу сдерживать зевоту.
– Думаю, мне пора, – в голосе Тедди слышится нотка разочарования, когда он смотрит на часы и вскакивает на ноги.
Я киваю, пытаясь скрыть тот факт, что я немного расстроена тем, что он уходит. Мне было весело с ним этим вечером. Мы оба стараемся, чтобы наш прощальный поцелуй длился как можно дольше, прежде чем Тедди уходит, пообещав мне, что напишет завтра.
После того как его машина проезжает по моей улице и скрывается из вида, я направляюсь в ванную умыться и почистить зубы.
Я молча поздравляю себя с тем, что придерживаюсь распорядка, несмотря на усталость. Я могла бы рухнуть спать еще когда обмакивала чипсы в сальсу.
Но я добралась до постели, с удовольствием обнаружив, что мои простыни все еще пахнут Тедди. Успокаивающий мятный запах, который тут же убаюкивает меня.
Глава 13
Проверка реальности
ТЕДДИ
– Ты хорошо смотрелся сегодня, – мимоходом говорит тренер Додд, едва отрывая взгляд от телефона, хотя тон его голоса – самый искренний, какой я когда-либо слышал.
Устав от изнурительной тренировки, я улыбаюсь и благодарю его, затем с чуть большей бодростью в походке разворачиваюсь в сторону тренажерного зала, чтобы провести несколько силовых тренировок.
– Ты сегодня везунчик, – говорит Ашер, кивая, когда я вхожу. Похоже, он услышал похвалу Додда.
– Наверное, хорошо поел с утра или типа того, – я пожимаю плечами.
Ашер усмехается и хватает две пятидесятифунтовые гантели, устраиваясь на скамье в другом конце зала.
– Рассказывай.
Хотя он прав. Сегодня я выступил хорошо, дважды пропустив шайбу между ног Пэриша, чего почти никогда не бывает, а затем сделал голевую передачу новичку Лэндону. Черт, я даже не отставал от некоторых парней помоложе, когда мы совершали суицидальные спринты, которые обычно я ненавижу.
Правда в том, что ты должен быть в потоке, когда знаешь, что на тебя смотрят две команды… одна – из Денвера, города, где живет мой дед. Я не могу позволить себе небрежность и самоуверенность, даже если с трудом представляю, как переехать на другой конец страны, когда у нас с Сарой все стало… интересно?
Очевидно, что химия между нами бушует, но тут есть нечто большее. У нас есть много общего: напряженная работа, одна группа друзей, стареющие родители и пошлое чувство юмора. Не говоря уже о нашей страстной любви к сетевым ресторанам… кстати, это напомнило мне, что однажды я должен сделать сюрприз и принести ей домой куриных крылышек. Я могу лишь представить себе улыбку, которой она поприветствует меня, когда я сделаю это.
Мой мобильник вибрирует на полу рядом со мной, и я хватаю его, сразу же отвечая, узнав номер Колорадо:
– Алло?
– Мистер Кинг? Я звоню по поводу вашего дедушки Джо, – уверенно говорит женский голос.
Внутри все сжимается, и я опускаюсь на ближайшую скамейку.
– Он в порядке?
Ашер бросает на меня обеспокоенный взгляд с другого конца зала, и я крепко зажмуриваюсь, мысленно готовясь к ужасным новостям.
– Он в порядке. Но сегодня днем он слегка оступился. Машина скорой доставила его в больницу, чтобы убедиться, что он не вывихнул бедро при падении. Сейчас с ним все хорошо. Ничего не сломано. Он просто немного в шоке.
Моя рука дрожит, когда я прижимаю телефон к уху:
– Могу я поговорить с ним?
– Сейчас он спит, но если вы перезвоните через пару часов, обязательно. Я знаю, он бы хотел этого.
– Ладно. Я перезвоню. На этот номер? – переспрашиваю я для точности.
– Да, на этот.
– Спасибо за звонок. И я постараюсь вылететь к нему через пару дней. – Понятия не имею, как я это сделаю, учитывая плотный график предстоящих выездных матчей, но я постараюсь все устроить.
Тут медсестра делает паузу, на мгновение замолкая.
– При всем уважении, мистер Кинг, я знаю, кто вы и какой у вас график поездок. Возможно, сейчас я выхожу за должностные рамки, но мне кажется, ваш дедушка не этого от вас ожидает.
Я не могу не улыбнуться:
– Да, он, вероятно, проест мне всю плешь по этому поводу, когда я появлюсь, но я в любом случае приеду. – Как только соображу, как, черт возьми, мне лететь в Колорадо с моим и без того напряженным графиком.
– Ладно. Звучит как план, мистер Кинг. – Голос у нее бодрый и слегка успокаивающий.
– Спасибо, – говорю я, завершая звонок, и, поднимаясь, сдерживаюсь, чтобы не ударить кулаком по скамье.
– Все нормально? – приподняв брови, спрашивает Ашер, передавая мне бутылку воды.
– Мой дед. Но, кажется, все будет в порядке.
Ашер бросает на меня любопытствующий взгляд. Я понимаю, что никогда никому не рассказывал о слабеющем здоровье моего деда, и я даже не уверен, почему… как будто, если я не буду рассказывать, проблема перестанет существовать. Вот только я рассказал об этом Саре на нашем первом свидании.
Несмотря на то, что мне очень хорошо с Сарой, я не должен упускать из виду цель, которая состоит в том, чтобы сменить команду и переехать поближе к деду. Я не могу заботиться о нем, находясь за тысячу с лишним миль.
Черт, даже добрая медсестра сказала мне по сути то же самое: не утруждайтесь тем, чтобы приехать через пару дней, к тому моменту он уже забудет о случившемся, а мы, вероятно, столкнемся с какой-нибудь новой проблемой его здоровья.
Ну здравствуй, самый отстойный выбор в мире. Остаться тут, в городе, с девушкой, с которой я мог бы попробовать построить отношения, или поступить правильно и позаботиться о единственной семье, которая у меня осталась.
На самом деле никакой это не выбор.
Глава 14
Платья подружек невесты и посты в блоге
САРА
– Цвета пуантов или розовых лепестков?
Может быть, это всего лишь флуоресцентное освещение в этом свадебном магазине, но два платья, которые Бекка держит перед нами, кажутся почти одинаковыми по цвету. По крайней мере мне.
Не поймите меня неправильно, они