Финиш - Кейт Стюарт
– Шон, не начинай, было бы за что. Ты примкнул к крестовому походу, чтобы отомстить за мою семью, не имея…
– Брат, я все получил, все. И снова, не думая, пошел бы на это. Эта жуткая пустынная дорога того стоила, мужик. Хотелось бы только, чтобы он еще был с нами.
Я киваю. Сесилия медленно идет к нам в сопровождении Бо. Ее безмятежное лицо освещает одинокий уличный фонарь в конце длинной подъездной дорожки.
– Она и впрямь повысила планку, – задумчиво произносит Шон. – Я был потрясен тем, как она все разрулила.
– Шон, я всецело ей доверяю. Всецело. Надеюсь, ты не против, если в будущем она будет принимать решения ради клуба.
– Я полностью за. Думаю, мы все увидели в ней задатки. – Он поворачивается ко мне. – А когда вы будете готовы, мы вернемся к работе. – Он бросает сигарету на землю и приминает ее ботинком, а потом кивает на дом. – Увидимся там.
Шон отходит, остановив Сесилию в нескольких метрах от меня. Я заставляю себя смотреть, как они о чем-то перешептываются. Сесилия быстро обнимает его, он отвечает ей тем же, а потом отпускает. Меня не терзает их тесная дружба, как я ожидал, и не мучает ее улыбка или их взгляды, когда они расходятся. Сесилия задумчиво смотрит на меня, усаживает Бо на заднее сиденье, и я чувствую повисшее между нами напряжение.
Когда она захлопывает дверь, хватаю ее за бедра и разворачиваю к себе.
– Не чувствуй себя виноватой.
– Ничего не могу с собой поделать.
– «Угостить мистера Красавчика»? Тебе нравится вызывать у меня ревность.
Она улыбается, зная, что я до сих пор пытаюсь во всем разобраться.
– Ты оставила список дел в очень подходящем месте, trésor. Но этот пункт был последним.
Она поджимает губы.
– Я оставила его, чтобы сбить тебя со следа. Я сама должна была с ним разобраться. Просто не знала, что сегодня вечером он собирался устроить тебе западню. Антуан дал ему добро в последнюю минуту, но я знала, что ты с ним справишься.
– Господи, я породил чудовище.
– Да, мой король.
Я качаю головой.
– Я еще не король.
– Не согласна.
– Я не против, если ты… – Смотрю в ту сторону, куда ушел Шон. – Если вы снова станете дружить.
– Учитывая, что я разговаривала с ним каждый день у тебя за спиной, это много для меня значит. Но меня больше волнуют твои с ним отношения. На секунду я подумала, что вы деретесь, пока не поняла, что этим объятием вы старались не тереться друг о друга грудью.
Я закатываю глаза, а она улыбается, но беспокойство берет верх.
– Так… у вас все хорошо?
– Да, – киваю я. – Все хорошо.
– Правда?
– Стал бы я тебе врать?
Сесилия щурится, и я, не сдержавшись, смеюсь, а потом хватаю ее лицо и языком раздвигаю поджатые губы. Член оживляется, и я отрываюсь от нее, пытаясь сосредоточиться на деле.
– Сегодня вечером мы далеко не уедем, – хриплым голосом говорю я. – Я тебя трахну, и скоро.
– И не услышишь от меня ни одной жалобы.
– Дивиденды?
– Я их обналичу, Кинг, – заверяет она. – Будь готов вывернуть карманы.
– Все мое – твое, – обещаю я. – Уверена, что хочешь поехать именно туда?
– Абсолютно.
Ищу на ее лице сомнения, особенно после случившегося, и не нахожу.
– Я в порядке, – убеждает она, поняв, о чем я думаю. Сесилия только что убила двоих мужчин. Одного, чтобы сохранить пистолет, а другого, чтобы устранить реальную угрозу в той комнате. Но не вижу ни сожалений, ни угрызений совести. Однако знаю ее сердце, и совершенный ею поступок вскоре может начать есть ее поедом.
Но сейчас вижу перед собой лишь женщину, которая пошла на крайние меры, чтобы меня защитить.
– Я забыл кое-что в доме, – киваю на него.
– Нет, не забыл, – спокойно говорит она. Поискав в выражении ее лица намек на осуждение, не вижу его.
– Закончи это дело, – тихо шепчет она и целует меня в губы.
– Скоро вернусь.
Сесилия кивает и пристегивает ремень безопасности, а я закрываю дверь и слышу, как Бо гавкает на меня с заднего сиденья.
И тогда мне в голову приходит мысль, что вся моя жизнь заключена в ее машине – небольшая, но подающая надежды семья. Если это все, на что я могу рассчитывать, то большего мне и не нужно.
Обуздав свои чувства, выпрямляюсь и киваю стоящим на страже людям, а потом иду в дом.
Глава 43
Тобиас
Обстановка резко меняется, когда Шон встречает меня у входной двери, держа заряженный пистолет. Подбираю в гостиной все, что мне нужно, а потом захожу на кухню, пол которой застелен полиэтиленом.
– Тобиас…
– Знаешь, Антуан, это поистине жалкое зрелище, – перебиваю я его. – За эти годы я столькому тебя обучил, но, видимо, ты не внимал моим урокам.
– Ты так быстро забыл, что это ты обратился ко мне за помощью.
– Мне никогда не нужна была помощь. Я тебе это говорил. Мне нужны были ресурсы, рабочая сила, деньги – все, чем я не смог обзавестись за время, которое меня устраивало. Моим недостатком всегда была нетерпеливость. А разыскав тебя, я совершил самую большую ошибку в жизни. Я – вор и говорил тебе об этом. Но ты отнесся к этому слишком равнодушно, стараясь играть для меня роль наставника. Можно было пойти иным путем, гораздо лучшим, но мой выбор окупился сполна, поскольку я с первой же недели начал у тебя воровать. Спасибо за деньги на обучение.
В глазах Антуана вспыхивает ярость.
– Для начала хочу, чтобы ты признался в том, что все подстроил.
Он сразу же отвечает, горя желанием позлорадствовать.
– Я позвонил Джерри и рассказал ему о Майами, чтобы они решили твою проблему. Я оказал тебе услугу, Иезекиль. Ты слишком мешкал с расправой над Романом.
Антуан так и не понял, что я влюбился в дочь Романа и узнал правду о смерти родителей, что обесценило мою кровную месть. Он предположил, что я зациклился на Романе, и только это помешало мне вернуться к нему во Францию.
– Выходит, ты думал, что, если уберешь Романа, то я прибегу к тебе во Францию и останусь твоей шестеркой?
Антуан пожимает плечами.
– Не я стрелял в твоего брата.
Шон кидается на него, я поворачиваюсь и сдерживаю его. Он оказывает сопротивление, едва не уложив на лопатки, но я хватаю Шона за руки.
– Брат, посмотри на меня, – настойчиво прошу, когда он сжимает мои запястья, пытаясь вырваться. – Шон, посмотри