Измена. Ухожу к драконам
— За зелье не волнуйтесь, — радостно сообщил Рон, едва мы вышли от ректора. — У нас есть один должник. Мы починили ему стариный артефакт, создающий порталы. Он как раз на последнем курсе учится на факультете зельеварения. Сейчас его озадачим, к завтрашнему обеду всё будет.
— Это прекрасно, так как в бою я немного поистратилась и сил у меня совсем нет, — пожаловалась Мона.
— Ещё раз спасибо вам, — поблагодарила и я наших друзей.
— Спасибо, Ева и тебе, что не сдала. Если бы ректор узнал, что мы затеяли бой, то наказание было бы намного суровее.
— Я уверена, вы бы легко с ним справились, — ответила подруга.
— Надеюсь, молодые люди с боевого факультета не станут опровергать нашу версию, — поинтересовалась я.
— За это можешь не переживать, — хихикнул Сэм. — Они ещё скажут, что специально поддавались. Проиграть бой двум девчонкам.
— Вы тоже сыграли не последнюю роль.
— Не принижайте своего вклада. С вами битва получилась намного интереснее.
За разговорами мы уже дошли до нашего общежития, оказывается близнецы нас провожали, чтобы по пути опять кто-нибудь не попросил тренировки у столь симпатичных особ. Когда мы с Моной уже лежали в кроватях, она заявила:
— Как хорошо что ты появилась. С тобой жизнь стала намного веселее.
Сама немного в шокированном состоянии от своих подвигов, я сладко заснула. Утром, мы с Моной быстро собрались на завтрак, чтобы поскорей узнать, как дела с зельем. Близнецы, подсев за наш стол, сообщили, что лекарство готово, и они уже доставили его в лазарет, так что боевики к обеду станут “огурцами”, как того желал ректор.
Вспомнив бой, мы ещё немного посмеялись и разошлись по своим аудиториям. До обеда всё шло прекрасно. Магия мне легко подчинялась и любое заклинание я выполняла на раз. У Моны тоже были некоторые успехи и придя на обед в прекрасном настроении, мы немного обомлели, когда в столовой увидели мрачных ребят, которых вчера победили.
На лице блондинчика Эванса красовался ожог. Он издалека сверлил меня взглядом, и я всё время ждала какую-нибудь неприятную выходку от него в свой адрес. Но близнецы меня утешили:
— Не переживай. Наше объяснение эпической битвы их полностью устроило, поэтому никто не будет доставлять вам неприятности. А магический ожог можно свести, только зелье нужно специальное.
Я немного успокоилась, всё-таки не привыкла портить лица мужчинам. С другой стороны, как я — благородная льеди ещё должна была поступить? Но червячок совести грыз меня, изредка заставляя посматривать на боевика с ожогом от моей ладони.
Следующая лекция после обеда проходила у льёрда Хафвмана. Мы своей дружной компанией, всё так же переговариваясь и шутя, направились к нему. Подойдя к аудитории, где уже находился наш куратор с каким-то молодым человеком с боевого факультета, я немного опешила. Мои щёки запылали, едва я вспомнила нашу последнюю встречу и истерику, которую закатила дракону. Что будет, когда он узнает как благородная льеди подралась на тренировке? Я остановилась заглядывая в аудиторию, но не решась зайти, пропустив вперёд ничего не подозревающих близнецов.
— Правда он красавчик? — спросила Мона с придыханием.
— Кто? — широко раскрыв глаза, посмотрела я на подругу.
— Джек Сайз. Дракон, — с восхищённым придыханием сообщила она.
Посмотрев на Мону, я увидела её раскрасневшиеся щёки и восхищённый взгляд, направленный на молодого человека. Она даже запнулась о порог, вовремя не увидев перекладину. Я успела поддержать подругу за локоток, и она не упала под ноги драконов в прямом и переносном смысле.
Адепт Сайз выглядел устрашающе. Огромный, коротко стриженный, он беседовал с магистром Этаном, который увидев нас закатил глаза и отвернулся. Наверное, ректор ему уже всё рассказал.
Я потихоньку зашла в аудиторию и села за свободную парту, стараясь не попадаться Хафвману на глаза лишний раз. Столов было немного и каждый рассчитан на одного человека. Мона расположилась рядом, всё так же, не отводя взгляда от Сайза, который даже бровью не повел, когда мы вошли в кабинет.
Близнецы уже сидели недалеко от нас, весело переговариваясь между собой.
— Мона, — позвала я подругу, чтобы отвлечь от столь откровенного разглядывания молодого человека.
— А, что? — опомнилась она.
— Мы что-то будем писать на этой лекции?
— Вряд ли. Обычно магистр учит нас всяким практическим вещам.
Виновато мне улыбнувшись, девушка залезла в сумку и достала оттуда книгу. Раскрыв её она начала читать, иногда исподлобья поглядывая на боевика.
Наконец, закончив разговор с Джеком Сайзом, Хафвман повернулся в нашу сторону.
— Ну что, продолжаете радовать академию вашими успехами? — спросил дракон у близнецов. — Слышал адептка Френсис, вы тоже отличились.
Рон и Сэм довольно загудели.
— Леман! — меняясь в лице, подлетая к столу, где я сидела, воскликнул магистр, уставившись на мои руки, лежащие на парте. — Где блокираторы?!
— Ректор Фишер их снял, — сообщила я, пряча руки под стол.
— Я же сказал, только под моим контролем! Что вы уже успели натворить?!
Под тяжёлым взглядом Хафвмана, сердце стукнулось и ухнуло вниз, подобно птице ударившейся об клетку. Я бы сама залезла под стол, чтобы он не смотрел на меня так.
— Мы тренировались. А потом близнецы Этвуд любезно попросили нам помочь… — попыталась я объяснить, что произошло прошлым вечером.
— Вы знали, что Ева Леман маг времени и может вернуться в прошлое и поправить его? — перебил меня дракон.
Все замолчали. По спине, поползли противные мурашки. Зачем он так?