Снежная сказка для Мириам
Девушка удивлённо вскидывает на меня взгляд, потом смотрит на Бриэнн.
− Э-э-эм, да, конечно, − приседает ещё раз, опомнившись.
И поспешно направляется к окну. Распахивает портьеры, впуская яркий дневной свет в комнату. И берётся за ручку, чтобы распахнуть залепленную снегом створку настежь. В комнату врывается морозный воздух, вынуждая меня поспешно укутаться в одеяло. А Бриэнн, удовлетворённо вскрикнув, взмахивает крыльями и через миг стрелой уносится в белое марево снегопада за окном.
− Закрывай быстрее, холодно, − прошу у горничной. И когда та выполняет мою просьбу, добавляю: − Не затягивай портьеры, мне хочется видеть, что происходит снаружи. Светильники можешь погасить.
− Хорошо, лаэри. Желаете что-то ещё? – поправив занавески так, чтобы они висели красивыми складками, поворачивается ко мне горничная.
− Да. Мне бы хотелось пообедать. Ещё буду очень благодарна, если мне принесут что-то почитать, чтобы скоротать время до ужина, − благосклонно улыбаюсь девушке, отыгрывая роль болеющей аристократки. – И ещё кое-что… Как тебя зовут?
− Сара, лаэри, − представляется девушка.
− Сара, мне нужна одежда. Ты не знаешь, что случилось с моей собственной?
− Она в прачечной, лаэри, − тут же получаю ответ. Горничная виновато улыбается: – Извините, но её пока не постирали. Вчера в особняке был взрыв, много всего приходится от копоти очищать и отстирывать.
− Ясно, − вздыхаю. – Тогда может, какая другая найдётся?
− К сожалению, в доме больше нет женской одежды. Кроме разве что форменной, для слуг.
Ну замечательно. Я, в принципе ничего не имею против одежды для слуг, но невеста герцога вряд ли такое наденет. Значит, и мне нельзя.
− Женской нет. А мужской? Может… мальчишеской? – с надеждой смотрю на Сару.
Может же невеста не знать, какой размер одежды носит сын её договорного жениха? Запросто. Особенно с учётом того, что сам жених даже не знает, как его невеста выглядит.
− Ну-у-у, мужская есть, − наконец получаю от служанки более удовлетворяющий меня ответ. − Можете подняться, лаэри? Я взгляну, какой размер вам подойдёт? – подходит горничная ко мне ближе.
Откинув одеяло, я без возражений встаю с кровати. Даже вокруг своей оси оборачиваюсь, чтобы лучше продемонстрировать свою фигуру.
− Думаю, вам подойдёт кое-что из старой одежды лаэрда Микеля, − задумчиво изрекает Сара после этого осмотра. – Я почищу, поглажу и принесу. Можно идти?
− Да, иди, − киваю, забираясь обратно под одеяло. Что-то мне зябко снова стало.
Горничная уходит, погасив перед этим светильники, а я с усмешкой качаю головой. Девочка совсем не умеет прятать своих чувств. То с каким самодовольством она выпятила свою внушительного размера грудь, оценив мою отощавшую фигуру, не заметить было просто невозможно.
Вздохнув, откидываюсь на подушку. Хотелось бы мне, чтобы многолетние тренировки и постоянная ходьба по лезвию ножа, наградившие меня подтянутой худобой, сделали мою внешность отталкивающей для некоторых особей мужского пола. Но этого так и не произошло. Почему-то на меня всё равно слишком многие обращают внимание.
Слишком многие ведутся на хорошенькое личико и доставшуюся в наследство от моего отца природную притягательность. Порой это играет мне на руку. Но чаще… просто раздражает. Или доводит до отчаяния, если речь идёт о том, кто столько лет держит меня на коротком поводке.
И тут мне вспоминается, как смотрел на меня герцог. Как я себя при этом чувствовала… Жаль, что я не могу позволить себе с ним ничего большего, чем эти воспламеняющие душу жаркие взгляды.