Стань моим домом - Валерия Н.
У входа в школу Брайан заметил Вики. Она, как обычно, ждала Тину. Школьный автобус всегда приезжает раньше, чем миссис Паркер. Вики поглядывала то на часы, то на парковку. Тина должна появиться с минуты на минуту. Но вместо подруги, Вики заметила мистера Хилла. Он идет к ней? Да, пожалуй. Он смотрит прямо на нее. Сама не понимая почему, Вики занервничала. Она вдруг подумала, хорошо ли она выглядит? Зачем?
— Привет. — Брайан поздоровался как-то робко, как будто перед ним стояла не его ученица, а девочка, которую он собирается позвать на школьные танцы.
— Здравствуйте, мистер Хилл. — Вики тоже почувствовала неловкость. Она заставила себя не отвести взгляд. Девушка не злилась на него и не обижалась. Он ведь понятия не имеет, что происходит у нее дома. И, честно говоря, ее самопрезентация буквально требовала дополнительных вопросов — она это признавала.
— Вики, я хочу извиниться перед тобой — Брайан смотрел ей в глаза. В этот момент он не был ее учителем. Перед ним стояла девушка, которую он незаслуженно обидел. — Я не должен был спрашивать.
— Мистер Хилл. — Вики его прервала, подняв руку в примирительном жесте. — Никаких обид. Я не злюсь, правда.
— Мне все равно очень неудобно, прости, пожалуйста.
Вики успела лишь улыбнуться, когда заметила ураган по имени Тина. Она чуть не снесла подругу вместе с учителем.
— О, здравствуйте, мистер Хилл! — весело поздоровавшись, Тина выдержала паузу, чтобы понять, не продолжают ли они разговор. Но Вики только снова улыбнулась и вошла в школу. Брайан дал себе несколько секунд прийти в себя и направился в свой кабинет. Сегодня у Вики не было экономики. И Брайан был этому рад. Ему казалось, что должно пройти какое-то время, чтобы эта неловкая ситуация забылась.
Вики же не могла выбросить из головы утреннюю встречу. Он подошел и извинился. Глядя ей в глаза, смело и открыто он признал, что был не прав. Почему Вики так восхищало это? Может, потому что в тот момент ее ноги подкосились? Или, потому что она на пару секунд забыла, как дышать? Да что это с ней? Через неделю у нее контрольная по истории, а она не запомнила ни слова из сегодняшней лекции. После смены в закусочной придется посидеть за учебниками.
После школы Брайан заехал за мамой. Сегодня они вместе собирались к доктору. Едва миссис Хилл поинтересовалась о том, как прошел его рабочий день, Брайан радостно отчитался:
— Я извинился перед Вики. — ему действительно стало легко после их утреннего диалога. — Да, может быть, я как учитель не должен был этого делать, как учитель, я вроде бы ничего и не сделал, чтоб извиняться, но мне кажется, так правильно. — Брайан больше размышлял вслух, чем рассказывал.
— Да, сынок, я с тобой согласна. К тому же, технически, ты и не учитель. — Кажется, миссис Хилл догадывалась, что Вики заинтересовала Брайана. А догадывался ли он? Вряд ли. Он решил, что все его переживания связаны исключительно со стыдом, который он испытывал из-за их первой встречи. И пусть, Брайан пол дня не мог выкинуть из головы ее улыбку. Вероятно, это из-за радости, потому что он смог извиниться и загладить вину.
У входа в больницу Брайан снова ощутил это противное, липкое беспокойство. Он, видимо, переживал больше, чем миссис Хилл. Она совсем не казалась ему взволнованной. Но Брайан знал, что мама отлично умеет скрывать свои эмоции, поэтому ему не терпелось поговорить с доктором Дженкинсом. Он будет оперировать, и наверняка осведомлен, насколько все серьезно. Лора была не против, что снова наталкивало на позитивные мысли: согласилась бы она на эту встречу, если бы скрывала истинное положение дел?
Доктор Дженкинс, пожилой хирург, был мастером своего дела. Его руки привычнее держали скальпель, чем ложку или зубную щетку. Он был прямолинейным и казался холодным. Хотя на самом деле старался беречь чувства своих пациентов. Он считал, что больным нужно больше веры и надежды, чтобы бороться. Поэтому, прежде чем поговорить с Брайаном, он отправил миссис Хилл к медсестре на анализ.
— Диагноз вашей матери довольно неоднозначен. Это рак, мистер Хилл. — Доктор всегда был против лживых обещаний. Но родственники должны знать, как все есть на самом деле, считал Дженкинс. — Мы сделаем операцию, и честно, будем надеяться, что она поможет. После этого миссис Хилл, скорее всего, пройдет курс химиотерапии или облучения, посмотрим по результатам. К сожалению, обещать быстрое и стопроцентное выздоровление я не могу. Никто не может, вы же понимаете. Но шанс есть, и немаленький, пока.
— Что значит пока?
— Что болезнь прогрессирует, мистер Хилл. С каждым днем шансы становятся меньше. К сожалению, это так. Поэтому мы настаиваем на операции как можно скорее. Миссис Хилл назначена на понедельник, так что, если все пройдет гладко, высока вероятность, что болезнь отступит.
Эти слова одновременно и успокоили, и напугали Брайана. До операции еще три дня, а шансы уходят с каждым. Но врач говорит, что возможно все будет хорошо, но и, возможно, не будет.
Лора сдала кровь и вернулась к сыну. Брайан поблагодарил доктора Дженкинса и улыбнулся матери. Он не хотел рассказывать ей об их разговоре, поэтому облегченно выдохнул, когда миссис Хилл не стала задавать вопросов. Она и сама знала все ответы. И не планировала обсуждать их с сыном.
— Ты поправишься — улыбнулся Брайан и по-приятельски закинул руку ей на плечо. — Все будет хорошо. — Брайан, конечно же, в это верил и сам. Он не мог допустить мысли, что все пойдет не по плану. В конце концов, он ведь лишь временно заменяет маму в школе. И скоро ему предстоит вернуться в Калифорнию.
За ужином они не поднимали тему болезни. Миссис Хилл сообщила, что сама приедет в гости к сыну на это Рождество. Она уже несколько лет не была в Калифорнии и надеялась, что после реабилитации врач разрешит ей летать. Тогда они обязательно отправятся на яхте посмотреть на дельфинов. И с удовольствием прогуляются по голливудским холмам. А потом поужинают в том кафе с цветочными горшками на подоконниках.
Перед сном Брайан обдумывал все, что произошло в его жизни за последние пару дней. Он