Kniga-Online.club

Айрис Джоансен - Живая мишень

Читать бесплатно Айрис Джоансен - Живая мишень. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Если бы вас интересовала только судьба вашего отца, вы бы нам не перезвонили, — мягко возразила Алекс. — Но вы знаете, что в этом деле замешано еще много, много людей, которые тоже могут пострадать. Мир велик, Мелис…

— Это не мой мир. Мой мир, моя жизнь — здесь. — Она ловко спрыгнула в лодку. — Я пойду вперед и опущу сеть.

— Значит, вы живете здесь совершенно одна? — внезапно спросил Морган. — Мне кажется, это небезопасно. Странно, что Бетуорт до сих пор не прислал сюда своих людей.

— О, они здесь уже побывали! — беспечно отозвалась Мелис. — Целых два катера, полные каких-то придурков. К счастью, я вовремя их заметила и успела включить ток.

— Ток?

— Я же говорила вам, что Филипп — гений. Он устроил эту сеть таким образом, что через нее можно пропускать слабый ток, чтобы отгонять мелких акул и других хищников. А чтобы отогнать крупных хищников, достаточно только переключить реостат на пару делений. — Она ухмыльнулась. — Я сказала этим ублюдкам, что Филиппа здесь нет, но они не поверили. Двое спустились в воду и стали резать сеть, чтобы открыть проход в лагуну. Тогда я дала максимальное напряжение и изрядно поджарила им задницы. Во всяком случае, из воды они вылетели, как пробки. Похоже, это убедило их, что я говорю правду. На протяжении нескольких недель после этого они наблюдали за островом с помощью биноклей, но близко не подходили. Потом, очевидно, им это надоело — во всяком случае, я уже давно никого не вижу.

— Они могут вернуться, мисс Немид, — предупредил Морган.

— Пусть. — Мелис пожала плечами. — Как вы, очевидно, и сами заметили, остров практически неприступен.

— С моря — да.

— Не только с моря. Холмы в центральной части так густо заросли джунглями, что даже вертолету там не сесть. Кроме того, у меня есть оружие, и если я услышу, что они летят… Словом, я буду готова встретить их подобающим образом. — Она опустилась на сиденье, дернула за шнур, и мотор сразу затарахтел. — Ну, хватит болтать, поехали!..

Обернувшись назад, Алекс провожала взглядом маленькую фигурку Мелис, спешившую к дому. Закатное солнце позолотило причал, стены коттеджа, лодку и пенистые барашки ленивых волн.

— Как красиво! — вздохнула она.

— Что именно? — осведомился Морган.

— Все. — Алекс сделала рукой широкий жест. — Остров, море, джунгли, дельфины… Хотела бы я знать, каково это — жить вот так, одной на острове в океане, отгородившись от окружающего мира.

— Ну, полностью отгородиться от мира Мелис вряд ли удастся. Ей ведь пришлось пустить нас. А если бы люди Бетуорта не были на девяносто девять процентов уверены, что профессор действительно где-то плавает на своей шхуне, мисс Немид пришлось бы иметь дело с куда более многочисленным и решительно настроенным отрядом, и никакие электрические загородки ее бы не спасли. Нет, Алекс, отшельничество только выглядит привлекательно, но осуществить эту концепцию на практике довольно сложно. Цивилизация проникает в самые удаленные и уединенные уголки. А если она почему-то этого не делает, отшельника подводит внутренний враг.

— Какой же?

— Собственные чувства, эмоции, желания.

— И все равно мне бы хотелось как-нибудь попробовать.

Морган покачал головой:

— Ты не выдержишь. Жизнь со всем ее многообразием и непредсказуемостью привлекает тебя гораздо больше, чем отдых и покой. Я уверен, что уже через пару недель тебя снова потянет к людям, а еще через месяц ты снова будешь рисковать своей головой где-нибудь в секторе Газа или копаться в развалинах вместе с Сарой Логан и ее собакой.

— А вот ты бы, наверное, смог жить один на острове, — парировала Алекс. — Сидеть на обочине и смотреть, как жизнь течет мимо, — это в твоем стиле.

— Конечно, я бы смог жить один на острове, в пустыне, в горах или в тайге, потому что я лучше контролирую свои эмоции, — бесстрастно сообщил Морган. Он бросил на нее быстрый взгляд исподтишка, и его губы сурово сжались. — Мы очень разные люди, Алекс. Я пытался объяснить это тебе, но ты не слушала.

Алекс снова обернулась, но не для того, чтобы в последний раз взглянуть на остров, который уже таял в сгустившейся над водой дымке. Отчего-то ей вдруг стало очень больно, и она не хотела, чтобы Морган это заметил.

— Какие странные у них отношения, — вполголоса заметила она. — Я имею в виду Лонтану и Мелис. Она — его приемная дочь, но ведет себя так, словно она его мать или, по крайней мере, старшая сестра! Ты заметил? За все время Мелис ни разу не назвала его отцом — только по имени. Да и он ведет себя не так, как обычно ведут себя родители, даже приемные. Лонтана месяцами скитается в океане и оставляет ее совершенно одну…

— На твоем месте я бы за нее не волновался. Мелис не жертва, она — взрослая женщина и умеет за себя постоять.

— Я и не волнуюсь. Просто мне не очень нравится, что на острове она совершенно одна и что никто не успеет прийти к ней на помощь, если что-то случится. — Алекс поморщилась. — Кажется, мы узнали не слишком много, не так ли? Только то, что Z-II находится где-то на юге Западной Виргинии, в шахтерском районе. Хотела бы я знать, сколько всего в Виргинии угольных шахт?

Морган пожал плечами:

— Не знаю, но, думаю, нам нужно выяснить это как можно скорее.

Алекс кивнула. Она тоже чувствовала, что им надо поторапливаться. Времени оставалось всего ничего, и они вполне могли не успеть.

— У меня такое ощущение, что мы складываем картинку-головоломку, в которой отсутствует половина фрагментов, — посетовала она.

— Ничего, постепенно мы найдем недостающие части, — успокоил ее Морган. — Теперь мы знаем: Бетуорт нанял Лонтану, потому что считал, что с его помощью добьется своего быстро и наверняка. Потом он почему-то решил, что изобретенный профессором акустический аппарат не даст желаемого эффекта в районе Балтимора. И вот тут на сцену вышел Моралес. Вероятно, он отвечал за резервный вариант.

— А когда Бетуорт получил то, что хотел, он убрал Моралеса, чтобы тот не проболтался, — убрал твоими руками, — сказала Алекс. — Но Лонтана спутал своим побегом все карты, и Бетуорт, судя по всему, вынужден был вернуться к варианту, который разработал для него Моралес.

— Вот видишь, — заметил Морган, — мы все-таки немного продвинулись.

— Именно что «немного», — вздохнула Атекс. — Мы по-прежнему не знаем, когда, где и почему. А на этих трех китах стоит любой репортаж — так меня учили на факультете журналистики.

— Кто — это мы, положим, установили. Бетуорт. Теперь нам будет легче узнать остальное.

— Лишь бы не опоздать! — Алекс немного помолчала. — Как тебе кажется, Мелис не лжет? Лонтана действительно не виновен?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Айрис Джоансен читать все книги автора по порядку

Айрис Джоансен - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Живая мишень отзывы

Отзывы читателей о книге Живая мишень, автор: Айрис Джоансен. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*