Kniga-Online.club

Нора Робертс - Смерть не имеет лица

Читать бесплатно Нора Робертс - Смерть не имеет лица. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство ЭКСМО, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Мне надо шевелиться. А ты, между прочим, не дол­жен был присылать своего распрекрасного адвоката. Это дело очень и очень щекотливое. Только подумай: стойкая, решительная, крепкая Пибоди рыдает у меня на плече! – Ева нажала пальцами на веки, пытаясь прогнать головную боль, потом встряхнулась и деловито произнесла: – Ну, ладно. Придется иметь дело с тем, что есть. Мне нужно по­звонить Надин.

– Прямо сейчас?

Глубоко вздохнув, Ева обернулась. Глаза ее снова были ясными и спокойными.

– Я хочу предложить ей эксклюзивное интервью прямо здесь и прямо сейчас. Она набросится на это, а мы вывер­немся из дурацкого положения.

Ева начала набирать номер.

– Поезжай домой, Рорк.

– Поеду, когда поедешь ты.

ГЛАВА 17

Рорк все-таки уговорил ее поехать домой – или она сделала вид, что он уговорил.

Зака отпустили под подписку о невыезде, и он должен был явиться к доктору Мире в девять утра. Клариссу по­местили в отдельную палату в шикарном медицинском

центре и накачали на ночь седативами. Ева приставила к палате охранника. Материал Надин вышел в эфир в пол­ночь и выглядел вполне буднично – среди других сообщений об уголовных делах и трагических случаях, то есть как хотела Ева. Работа на месте происшествия была заверше­на, и ее итоги предстояло подвести утром. Тело все еще на­ходилось где-то под водой в Ист-Ривер.

Ничего большего в ту ночь уже невозможно было сде­лать, так что Ева разделась и приготовилась улечься в свою постель, а не прикорнуть за столом в кабинете. Увидев, что ее оружие и «сбруя» лежат поодаль, вне досягаемости ее рук, Рорк незаметно подошел к ней сзади и окликнул:

– Ева!

Когда она повернула к нему голову, он быстро сунул ей болеутоляющее, и не успела Ева выплюнуть таблетку, как почувствовала во рту его язык.

– Это подло, низко… – Она ткнула его ладонью в грудь.

– Зато сработало! – Рорк нежно погладил ее по щеке, а потом отнес на кровать. – Утром ты себя почувствуешь лучше.

Он улегся рядом, прижав ее к себе. Ева положила голо­ву ему на плечо – и мгновенно заснула.

Через четыре часа она проснулась в той же позе: уста­лость сломила ее, и Ева пролежала все это время камнем. Она поморгала, потом увидела, что у Рорка уже открыты глаза.

– Сколько времени? – спросила она сонным голосом.

– Седьмой час. Поспи еще немного.

– Нет, мне пора работать.

Ева перелезла через него и, спотыкаясь, побрела в ван­ную. Под душем она смыла с себя сонливость и вдруг осоз­нала, что головная боль прошла. Вода ударяла в нее горя­чими струями, поднимая пар. Ева издала стон облегчения и тут же вздрогнула от неожиданности, почувствовав, что на плечо легла чья-то рука. У нее за спиной стоял Рорк.

– Сбавь, пожалуйста, температуру. Я и так чуть не сва­рился с тобой в постели. – Он протянул ей кофе, развесе­лившись от ее подозрительного взгляда. – Мне хочется, чтобы ты ценила прогресс, которого я помог тебе добиться и преподнес на блюдечке.

– Я всегда тебя ценю, когда есть за что и когда я могу.

– И на том спасибо.

Он налил в ладонь жидкого мыла и стал размазывать его по ее телу. Ева почувствовала, как у нее от этого начинает закипать кровь, и отодвинулась.

– Я сама справлюсь. У меня сейчас нет времени на вод­ные игры.

Рорк, однако, продолжал гладить ее живот, торс, груди, пока она не задрожала.

– Я же сказала… Перестань сейчас же!

Его губы заскользили по ее плечу.

– Люблю, когда ты мокрая. – Рорк взял из ее рук чашку с кофе и поставил на полку. – …Мокрая и скольз­кая. – Он прислонил Еву к стене – всю в стекавшей с нее воде и источавшую пар. – …И упрямая!

Тело начинало брать свое. Теплая волна поднялась в груди и окатила ее всю, до кончиков пальцев. У Евы вы­рвался тихий стон удовольствия. Рорк прикоснулся губами к ее шее, тем самым уже не оставляя ей выбора. Она опер­лась ладонями на мокрую плитку стены, чувствуя, как на­чинает пульсировать все ее тело…

Еве пришлось признаться себе, что четыре часа мертво­го сна, вода, безудержный секс и горячая еда были ей про­сто необходимы. Как бы то ни было, голова ее пришла в работоспособное состояние. В четверть восьмого она уже сидела за своим домашним рабочим столом – бодрая, с ясной головой и расслабленной мускулатурой.

– Лейтенант, ты выглядишь сегодня… помягче.

Ева подняла голову.

– Да, мне сегодня лучше. Задержусь на полчаса. Нельзя забывать, что, помимо прочего, мы занимаемся «Кассанд­рой», и энергию Пибоди нужно направить на это дело.

– А тем временем другой рукой ты будешь жонглиро­вать делом Зака?

– Копы всегда жонглируют.

У нее уже были конкретные идеи относительно того, что предстояло сделать в случае с Заком.

– Макнаба тоже хочу перебросить на дело Брэнсона. Вчера вечером он здорово помог. – Она вдруг замолчала, нахмурившись. – А какого черта он там вчера оказался? У меня не было времени это выяснить.

– Да это же очевидно, – ответил Рорк и рассмеялся, когда Ева недоуменно посмотрела на него. – А еще детек­тивом называешься. Он был вместе с Пибоди.

– С ней? Зачем? Они же были не на службе.

Рорк понял, что она пребывает в полном неведении, и, усмехнувшись, потрепал ее по щеке.

– Ева, они были не на службе, а друг на друге!

– Друг на друге?.. – У нее екнуло сердце. – Имеешь в виду, что они занимались сексом? Это невероятно!

– Почему?

– Потому что… Этого просто не могло быть! Она его терпеть не может, а он никогда не упускает случая разо­злить ее. Знаю, ты одно время думал, что у них кое-что на­чинается… Но ты был не прав. Она сейчас пытается охму­рить Чарльза Монро, а Макнаб… Черт побери, Пибоди со­всем перестала о нем говорить, уходит от всяких намеков… О боже! Они занимаются сексом! Мне этого совершенно ненужно.

– Почему это тебя так заботит?

– Потому что они оба копы! И как бы там ни было, черт возьми, она – мой коп. Такие вещи только мешают в рабо­те. Они помилуются какое-то время, потом между ними пробежит кошка, они снова начнут собачиться друг с дру­гом, и все это отразится на деле.

– Но почему ты считаешь, что у них не склеится?

– Потому что не склеится. Не должно. Когда служишь в полиции, всю энергию и внимание нужно сосредоточить на работе. Если сюда примешать секс, то все пойдет на­перекосяк. Копы не должны…

– …иметь личную жизнь? – холодно закончил он за нее. – Не должны иметь ни личной жизни, ни личного выбора?

– Я не это имею в виду! Но лучше обходиться без всего этого.

– Большое спасибо.

– Речь идет не о нас. Я имела в виду…

– Ты имеешь в виду, что ты не коп? Или что мы не «примешиваем секс»?

Ева поняла, что нажала опасную кнопку, и пожалела, что не сломала себе перед этим палец.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Смерть не имеет лица отзывы

Отзывы читателей о книге Смерть не имеет лица, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*