Kniga-Online.club

К. Харрис - Почему поют русалки

Читать бесплатно К. Харрис - Почему поют русалки. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Что он делает? — услышал он крик Стентона. — Не стойте же, дурачье! Остановите его!

Тот, что был помоложе, подскочил к Себастьяну как раз в ту секунду, когда Себастьян успел перерезать веревки.

— Ох, черт-те… — но не успел договорить.

Себастьян развернулся и только что высвободившейся из пут ногой въехал парню в челюсть. Раздался громкий чавкающий звук, тот зашатался и рухнул на колени.

Себастьян мгновенно перекатился на живот и вскочил. Стентон и третий из наемников преграждали путь к лошадям, и ему не оставалось ничего иного, как броситься бежать в противоположную сторону. В то же мгновение, как над лесом прогремел пистолетный выстрел, он почувствовал, что пуля обожгла предплечье. «Будь они прокляты».

Гладкие кожаные подметки верховых сапог скользили и разъезжались на мокром дерне, когда Себастьян зигзагами мчался мимо старых обглоданных стволов деревьев, ладонью зажимая кровоточащую рану на руке.

— Эй, Хорн, — донесся до него вопль Стентона, — оставайся тут, стереги лошадей на случай, если он даст крюк и вернется! Берк, за мной!

Мокрые ветви хлестали по лицу, сюртук зацепился за куст, и беглец прошипел сквозь зубы очередное проклятие, стараясь высвободиться. Имей он достаточно времени, он бы, безусловно, ушел от Стентона и его наемника, но как раз времени-то у него и не было.

Себастьян присмотрелся к чаще леса впереди, отыскал глазами старый дуб с толстыми, низко склонившимися к земле ветвями и бросился к нему. Сунув нож обратно в сапог, он уже протянул к нижней из веток руки, когда взгляд его упал на кучу камней у корней дерева, наполовину прикрытую сгнившими листьями. Минуту он колебался, выбирая, затем схватил камень с острыми зазубренными краями, секунду подержал на ладони, прикидывая вес, сунул за пазуху и стал карабкаться на дерево.

ГЛАВА 61

Левая рука неожиданно ослабла и почти перестала действовать, из-за чего, взбираясь на дерево, Себастьян наделал больше шуму, чем ему хотелось. Добравшись до одной из нижних ветвей, он, скрючившись, присел на ней, прижался спиной к стволу и затих, жадно и хрипло ловя ртом воздух.

Откуда-то на расстоянии, с правой стороны, послышался голос Стентона:

— Эй, там, Девлин! Хватит ребячиться, бросьте свои глупости. У вас нет никаких шансов на спасение! Нас тут трое.

Теперь он их видел, Стентона и его прислужника Берка. Они старались держаться поближе друг к другу, к тому же выбрали неправильное направление и сейчас удалялись от него, поднимаясь по косогору. На минуту Себастьян подумал, что для него будет лучше оставаться там, где он был. Но тут же опомнился, сообразив, что если они бросят поиски и уйдут, то наверняка заберут с собой его лошадь.

Критически оглядев ближайшие ветки, он выхватил глазом небольшой высохший сук и, наваливаясь всем телом, стал его отламывать. Наконец сук с громким треском сломался. Эхо разнеслось, как показалось Себастьяну, по всему лесу.

Стентон вскинулся, его взгляд метнулся в одну сторону, затем в другую.

— Это он! — резко выкрикнул барон.

Обе его руки сжимали кремневый пистолет, палец на крючке спуска. Себастьян сомневался, что у Стентона было время перезарядить оружие, но это пистолет с двумя стволами, а значит, его враг имеет один выстрел в запасе.

Себастьян усмехнулся. Сочетание свойственного барону высокомерия и глубокой некомпетентности в подобного рода делах могло показаться смешным, но комичная сторона таяла бесследно, когда Себастьян вспоминал, что этот человек убил и съел молодого парнишку, а попытки скрыть собственное отвратительное прошлое уже привели к смерти его собственного сына.

Осторожно балансируя на ветке, Себастьян разжал пальцы и бросил отломанный сук вниз. Раздался отчетливый звук удара о камень.

— Там. — Мужчина, которого звали Берк, круто обернулся. — Он в той стороне.

Как две гончие, взявшие лисий след, эти двое крались по склону холма, их глаза не отрывались от подлеска, осматривали каждое деревце падуба и куст терновника. Поднять глаза наверх ни одному из них и в голову не пришло.

— Не вижу его. — Берк стоял прямо под тем деревом, на котором прятался Себастьян, сосредоточенно уставившись на мокрый склон косогора. — Куда он мог запропаститься?

— Мой выстрел попал в него. — Стентон пригнулся, стал неуклюже разбрасывать рукой слежавшиеся листья под деревом. — Смотрите, кровь. Он, наверное…

Зажав в стиснутых зубах черенок ножа, Себастьян обхватил обеими руками камень и изо всех сил метнул его в голову Стентонова прихвостня, своим весом увеличивая силу удара.

Мужчина рухнул на землю как подкошенный и замер.

Стентон отпрянул. Обе его руки вцепились в пистолет, рот приоткрылся от ужаса.

— Боже! Да вы размозжили ему череп.

Не издав ни звука, Себастьян перехватил нож в правую руку.

Стентон прицелился, уперся локтями в грудь. Но его била такая сильная дрожь, что мушка ходила из стороны в сторону, как пьяная.

— Не двигаться, а не то стреляю. Можете не сомневаться, я выстрелю.

Губы Себастьяна раздвинула злая враждебная ухмылка.

— У вас остался только один выстрел. Что, если вы промахнетесь?

Барон судорожно сглотнул, палец на затворе дрогнул. Себастьян перехватил нож, зажав его между большим и указательным пальцами, взгляды обоих мужчин скрестились.

На мгновение ему показалось, что Стентон намерен отвести дуло в сторону. Но в глазах противника сверкнула такая решимость, что он метнул нож. Лезвие просвистело в воздухе как раз в ту минуту, когда Стентон нажал на курок.

Пуля улетела далеко в сторону, но нож Себастьяна угодил прямо в горло барона. Кровь хлестнула из раны, из обоих углов рта темными фонтанами брызг. Ноги его подкосились, глаза закатились.

Себастьян спрыгнул на землю. Он чувствовал, каким тяжелым и мокрым стал его левый рукав, и понял, что причиной тому не дождь. Он потерял больше крови, чем думал, это опасно.

Пошатываясь, он зашагал к тому месту, где лежал Стентон. Кровь, все еще пульсируя, била из горла, но поток ее уже ослабевал. Себастьян наклонился, высвободил оружие из пальцев барона и сунул за пояс. Сейчас пистолет был разряжен, но в карманах пальто умирающего Себастьян нашел коробочку с порохом и кремень, потребные для заряда. Он обыскал оба тела в поисках своего маленького кремневого пистолета, но ничего не обнаружил. Стиснув зубы, вытащил нож из раны на шее Стентона. Он ему еще может понадобиться.

Привалившись к дереву, Себастьян резким движением сорвал с шеи галстук и постарался перевязать руку как можно лучше. Минуту постоял, приводя в порядок мысли, и зашагал вверх по склону холма, туда, где оставались его вороной и приспешник Стентона по имени Хорн.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

К. Харрис читать все книги автора по порядку

К. Харрис - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Почему поют русалки отзывы

Отзывы читателей о книге Почему поют русалки, автор: К. Харрис. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*