Kniga-Online.club

Нора Вилсон - Глаза Лорен

Читать бесплатно Нора Вилсон - Глаза Лорен. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Угу.

— Да и ветеринарная подготовка придется весьма кстати.

Кэл искоса взглянул на Зейна.

— Она работает с небольшими животными, папа.

Зейн не обратил на него внимания.

— И приятно выглядит.

— Я заметил, — сухо откликнулся Кэл.

— И, должно быть, она сочла тебя вполне симпатичным, если учесть, сколько ночей ты провел не дома.

— Папа!

— Я стар, сынок, но не глуп.

— Ты не мог бы перестать? Она не собирается выходить за меня замуж.

Отец презрительно фыркнул.

— Конечно, не собирается, потому что такой идиот, как ты, только что заявил, что не станет просить ее об этом.

— Правильно. Я не стану просить ее об этом. — Кэл с такой силой вцепился в рулевое колесо, что костяшки пальцев у него побелели, но под критическим взглядом отца он старался сохранить непроницаемое выражение лица.

— Ну, хорошо. — Зейн вздохнул и почесал бровь ногтем большого пальца. — Только не разбей ей сердце, сынок.

Вот оно. Кэл нажал на тормоза, и грузовик съехал на пыльную обочину.

— В чем дело? — Зейн огляделся. — Почему мы остановились?

— Чтобы я мог все тебе объяснить. — Кабину заполнил голос Гарта Брукса, и Кэл, повернув ручку до щелчка, выключил радио. — В наше время отношения между мужчиной и женщиной стали другими, папа. Женщины теперь так же наслаждаются сексом ради секса, как и мы. Они сравняли счет в игре.

Зейн поднял брови.

— Разве?

«Не об этом ли говорила ему Лорен прошлой ночью?»

— Проклятье, папа, у нее собственная жизнь, друзья, практика на востоке.

— Понятно.

Он повернулся к Зейну и бросил на него яростный взгляд.

— Не думаю, что ты и в самом деле понимаешь. Она… не хочет… выходить… за меня… замуж, ясно? — Он произнес эти слова чуть ли не по слогам.

Зейн посмотрел на него теми же серыми глазами, которые Кэл видел в собственном зеркале последние тридцать семь лет, и в них светилось сочувствие.

— Да, сынок, мне действительно все ясно.

Кэл отвел глаза. Он боялся, что отец видит его насквозь. Он стал нарочито поправлять зеркало заднего вида. У него перехватило горло, но он запустил двигатель, включил передачу и вывел грузовичок обратно на дорогу. Для полноты ощущений Кэл снова включил радио, настроился на станцию, передающую рок, и повернул ручку громкости до отказа.

Кэл не пробыл в своей конторе и десяти минут, как явилась Лорен. Он уже готов был заключить ее в объятия и расцеловать, но одного взгляда на ее лицо ему хватило, чтобы передумать.

— Что случилось?

— Полагаю, все-таки нам стоило проверить, где спала Марлена прошлой ночью.

— Она уехала?

— Уезжала, но уже вернулась.

Он опустился на стул, предчувствуя неприятности.

— Куда?

— К Харви Мак-Леоду.

Кэл шумно выдохнул.

— На всю ночь?

Лорен кивнула.

— Харви привез ее только сегодня утром.

— Думаю, это не прошло незамеченным для Брэди?

Она закусила губу.

— Эта парочка и не собиралась скрываться.

— Черт бы побрал эту женщину. — Кэл задумчиво провел рукой по волосам. — Был скандал?

— О да, между Брэди и Марленой. Искры летели во все стороны.

Кэл потер шею.

— А что Харви?

Лорен покачала головой.

— Он задержался ненадолго, только высадил Марлену и все. Шоу началось после того, как он уехал.

— Какой джентльмен, — пробормотал Кэл. — В котором часу это произошло?

— Около одиннадцати.

— И с тех пор все было тихо?

Лорен утвердительно кивнула.

— Брэди ускакал на пастбище, а Марлена заперлась в своей комнате.

Кэл подошел к ней. Она выглядела такой обеспокоенной, что он не удержался и провел пальцем по ее лбу, разглаживая морщинки.

— Извини, что тебе пришлось стать свидетелем всего этого. Я понимаю, как нелегко тебе. — Он положил руки ей на плечи и принялся их массировать. — Послушай, скоро ужин. Почему бы нам с тобой не пойти взглянуть, что там приготовила Делия?

Она попятилась от него с таким видом, словно он предложил ей босиком станцевать на раскаленных углях.

— И все? Ты ничего не собираешься делать?

Кэл замер.

— А что ты хочешь, чтобы я сделал? Связал Марлену? — Он отвернулся, чтобы не видеть обвиняющих глаз Лорен. — Эй, помнишь, я не мог удержать ее, даже когда она была моей женой.

— Но, Кэл…

— Но ничего. — Он грубо оборвал ее, и его раздражение, накопившееся после разговора с отцом, прорвалось наружу. — Мы уже говорили об этом, и я больше ничего не могу сделать, разве что заставить Марлену собрать вещи, а на это я не пойду, пока у нее на хвосте гангстеры ростовщика.

Лорен упрямо сжала губы.

— Отлично, — коротко бросила она и вышла.

Кэл закатил глаза, прислушиваясь к стуку ее каблуков, когда она маршировала по коридору, потом до него донесся грохот захлопнувшейся двери.

— Неужели в этом проклятом доме все сошли с ума?

Он адресовал свой вопрос безмолвным стенам, и они, естественно, ничего ему не ответили. Не имеет значения, решил он. В любом случае вопрос был риторическим. Они все просто рехнулись.

Все еще хмурясь, он уселся за компьютер и нажал кнопку включения. Поскольку настроение все равно испорчено, то он вполне может поработать с бухгалтерскими книгами.

Двумя часами позже Лорен застала Кэла на месте, в конторе. У нее были новости, и на этот раз ему придется их выслушать.

— Она уехала.

Кэл потер лицо ладонями и тяжело вздохнул.

— Я уже говорил тебе, что не могу заставить ее держаться подальше от Харви Мак-Леода.

— Послушай меня, — заявила она. — Минут двадцать назад Марлене позвонили. Потом она побежала на конюшню, оседлала Танго и умчалась в западном направлении так, словно за ней черти гнались.

Кэл пожал плечами.

— Значит, она спешила.

— Да, но через несколько минут за ней ускакал Брэди. Спайдер говорит, что парень не в себе, Кэл. Он себе места не находил с того самого момента, как Харви привез Марлену. А что если он решил отомстить ей? Что если это он подстроил телефонный звонок, чтобы расправиться с ней без помехи?

Кэл негромко выругался.

— Случится что-то плохое, если мы не вмешаемся. Я просто чувствую это.

— Мне не хотелось бы с тобой соглашаться, но, может быть, ты права, — проговорил он. — Малыш достаточно вспыльчив. — Он поднялся на ноги. — Пойду оседлаю Сиенну и привезу Марлену назад.

— Сиенна уже готова, и Бак тоже. Я сказала Джиму, чтобы он оседлал их. — Кэл вопросительно изогнул бровь, и она покраснела. — Ты ведь не думал, что я останусь в стороне, правда?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нора Вилсон читать все книги автора по порядку

Нора Вилсон - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Глаза Лорен отзывы

Отзывы читателей о книге Глаза Лорен, автор: Нора Вилсон. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*