Kniga-Online.club

Клэр Бреттонс - С вечера до полудня

Читать бесплатно Клэр Бреттонс - С вечера до полудня. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Международный журнал «Панорама», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

По щеке девочки скатилась слеза. Гордон вытер ее кончиком пальца.

— Ты их боишься?

— Нет…

Взяв со столика у постели телефонный аппарат, Гордон протянул его девочке.

— Тогда давай позвоним им, солнышко.

Но девочка не ответила. Ей явно очень хотелось позвонить, но почему-то — Гордон так и не понимал почему — она не отваживалась.

— Не могу.

— В чем дело? — Гордон заставил свой голос звучать спокойно и рассудительно. Это давалось ему нелегко.

Габриела уже поговорила с Зитой Хармон, и та утверждала, что Джилл Стингер не имеет ни крупинки информации о загадочной Лилиан. Эта полумифическая женщина — а Габриела подозревала, что она и есть мать Лейси, — по-прежнему оставалась серьезной и реальной угрозой для девочки.

— Лейси, я не знаю, что еще сказать, но нам надо позвонить твоим родным. Нам надо знать, как тебя лечить.

Габриела резко опустила жалюзи и повернулась к постели.

— Ну все, хватит! — процедила она сквозь зубы. — Послушай-ка, Лейси, я знаю, как ты любишь своего папу. Я видела вас вдвоем. Вы были счастливы. Ему было хорошо. — Она шагнула ближе. — Но сейчас твоему папе очень плохо. Сейчас он до смерти боится за тебя, боится, что ты лежишь где-то и умираешь. Ему очень плохо, он волнуется, он потерял тебя. А теперь скажи номер его телефона. Сию минуту!

Лейси, широко распахнув глаза, продиктовала номер. Гордон немедленно набрал его. Властность в голосе Габриелы просто потрясла его, хотя вроде бы удивляться было нечему — она же, в конце концов, учительница. Он понял, что девочка повиновалась чисто инстинктивно, а не сознательно.

— Лейси, а как зовут твоего папу?

— Филипп Доул.

— А маму?

— Не говорите ей! — С лица девочки сбежали последние краски. Голосок звучал еле слышно. — Только папе.

Гордон ласково похлопал ее по руке. Девочка таяла на глазах, слабела с каждой минутой. Он покосился на Габриелу. Та дрожала как осиновый лист, во взгляде ее застыла тревога.

Трубку сняла женщина.

— Квартира Доулов.

— Могу я поговорить с Филиппом Доулом? — спросил Гордон, чувствуя, как к горлу подкатывает ком. — Я звоню насчет его дочери, Лейси.

Этот рождественский вечер принесет счастье по крайней мере одному человеку… если, конечно, Лейси выживет.

Трубку взял мужчина.

— Алло.

Одно слово. Но как много за ним скрывалось. Страх. Настороженность. Ожидание. Гордон прекрасно понимал это — ведь разговор мог принести Филиппу или безумную радость, или безумную же печаль.

— Вы Филипп Доул?

— Да. Вам что-нибудь известно о Лейси? — В голосе мужчины ужас преобладал над всеми прочими эмоциями.

Гордон приложил трубку к губам девочки.

— Это папа? — пискнула она.

Гордон подмигнул ей и взял трубку.

— Меня зовут Гордон Сазерленд. Мы с партнером нашли вашу дочь.

— Нашли?! Вы нашли Лейси? Как она?

Осторожно подбирая слова, Гордон рассказал ему о девочке и тут же выяснил, чем ее надо лечить. Габриела выбежала из палаты в поисках доктора Хоффман.

— Мы в медицинском институте, мистер Доул. — Гордон отвернулся от постели и прикрыл глаза. Ему до смерти не хотелось сообщать отцу девочки дурные вести, но выбора не было. Он понизил голос до шепота, чтобы Лейси не услышала. — Она в крайне тяжелом состоянии.

— Папа… — Девочка потянулась к трубке, но была так слаба, что ее рука, чуть приподнявшись, тут же вновь упала на кровать.

Гордон приложил телефон к уху Лейси.

— Доченька, это ты?

— Папа… — еле слышно прошептала она.

— О Боже! Боже! Доченька!

— Не плачь, папа, — всхлипнула Лейси. По ее щекам катились слезы. — Пожалуйста, не плачь.

Гордон отвернулся, пытаясь скрыть волнение. Габриела, поникнув, стояла у окна. Его пронзило острое желание подойти к ней, прикоснуться, ощутить ее ответное прикосновение. Он даже поднял руку. Но ведь тогда она увидит его слезы…

Доверяй ей, вновь прозвучал внутренний голос. Да, да! Он опустил руку на плечо Габриелы. Она обернулась. В глазах ее стояли слезы, но она выдавила из себя слабую улыбку. Гордон крепко обнял ее и прижал к груди. Ему так хотелось высказать ей свои чувства, излить все, что накопилось на сердце, но слова не шли. Единственное, что он смог, это только произнести ее имя:

— Габи…

Большего и не требовалось. Она прижалась к нему, и они замерли в объятиях.

— Не знаю, как и благодарить вас…

Габриела смотрела в серые глаза, так часто являвшиеся ей в видениях, и читала в них благодарность. Безграничную благодарность.

Филипп Доул сидел на кровати Лейси, баюкая дочку на коленях. На лице его застыла счастливая улыбка. Теперь он не выглядел таким ухоженным и домашним, как прежде. Но любовь, сиявшая на осунувшемся, изнуренном тревогой лице, полностью преображала его.

Погладив девочку по плечу, он поднял взгляд на Габриелу и Гордона.

— Не могу выразить, как я благодарен вам за то, что вы вернули мне дочь. Я… Я… — Голос его прервался. Он смог только растерянно улыбнуться. — Спасибо.

Гордон шагнул вперед.

— Можно вас на минуту, мистер Доул? — Он показал глазами на дверь.

Осторожно опустив Лейси на кровать, Филипп поцеловал ее в лоб и вышел следом за Гордоном и Габриелой.

— У нас есть несколько вопросов, — начал Гордон в коридоре.

— У меня тоже. Вы из полиции?

— Нет. — Габриела проигнорировала неодобрительную гримасу Гордона. На этот раз она собиралась играть в открытую. — Я экстрасенс, мистер Доул. Я увидела Лейси мысленно. Так мы узнали, что она попала в беду.

— Да-да, понимаю…

Ничего он не понимал. Просто по доброте душевной и из признательности не хотел противоречить спасителям дочери.

— Когда ваша дочь пропала, почему вы не сообщили об этом в полицию?

— Но я сообщил! — Наморщив нос, Филипп Доул водрузил на место очки. — Похитители заявили, что они… убьют, — на этом слове он споткнулся, — убьют Лейси, если я обращусь в полицию. Но я знаю все эти фокусы. Я понимал, что только с помощью полиции я смогу получить дочурку обратно. Поэтому сразу же отправился в управление. Детектив Уинтерс взял мое заявление и сказал, что обо всем позаботится. Я так понял, что информация будет передана всем офицерам полиции, но посторонние к ней доступа не получат.

— Когда похитили Лейси? — спросила Габриела. Неприятное сосущее чувство под ложечкой все усиливалось. Шелтон и впрямь завяз в этом деле по кончик сигары.

— Пятнадцатого. Днем мы гуляли в парке, а потом я вернулся на работу. Позже мне в офис позвонили и сказали, что она похищена.

— Они требовали выкуп?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Клэр Бреттонс читать все книги автора по порядку

Клэр Бреттонс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


С вечера до полудня отзывы

Отзывы читателей о книге С вечера до полудня, автор: Клэр Бреттонс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*