Kniga-Online.club
» » » » Юлия Шилова - Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо

Юлия Шилова - Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо

Читать бесплатно Юлия Шилова - Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство АСТ Москва, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Майкл нанял адвокатов, которые в короткий срок должны были оформить мой развод с Андреем.

– Не переживай, – успокаивал меня он. – Для того чтобы получить развод, нам совсем не потребуется согласие Андрея. Мы сделаем это без него, ведь ты уже живешь в другой стране с другим мужчиной и ведешь с ним совместное хозяйство. Развод требуется тебе лишь для того, чтобы вступить в новый брак. Теперь тебе не нужно скрываться под чужой фамилией. Теперь ты настоящая. Прошлое обязательно тебя отпустит. Ты должна начать жизнь заново, с белого, еще не запачканного листа. Я прекратил все отношения с Черепом. Возможно, я найду себе нового, более порядочного компаньона, а возможно, я вообще прекращу совместный бизнес с Россией, потому что у меня все хорошо отлажено в Штатах.

Я улыбнулась, закрыла глаза и подумала, что будет с Андреем, когда он узнает, а вернее, уже узнал, что на данный момент я проживаю в Штатах, что мои адвокаты готовят развод, что я жива-здорова и выхожу замуж.

Для того чтобы обезопасить своих близких, я приняла решение перевезти всех московских родственников. Следом за мной в Штаты переехала моя мама вместе со своей сестрой. Майкл купил им дом в пригороде и сделал все возможное для того, чтобы акклиматизация в другой стране прошла как можно менее болезненно и разрушительно для их психики.

Я полюбила наш дом, в котором стала полноправной хозяйкой. Он был небольшой, но очень изысканный и красивый, с большими колоннами и фонтаном во дворе. В нем было несколько окон, застекленных красивыми витражами. Наверху находилась мансарда, напоминающая самый что ни на есть настоящий зимний сад. Мебели в доме было не так много, отчего создавалось ощущение простора.

– Как тебе наше жилище? – поинтересовался у меня Майкл.

– Он прекрасен.

– Я знал, что тебе понравится.

– Конечно. Разве такой дом может не понравиться?

– Я купил его совсем недавно. Перед отъездом в Москву.

– Зачем?

– Хотел что-то изменить в своей жизни. Я словно чувствовал, что встречу тебя.

Чуть позже Майкл познакомил меня со своими друзьями, которые смотрели на меня придирчивым взглядом и пытались оценить, насколько я подхожу Майклу. На этой встрече я не услышала ни одного плохого слова, только пожелания быстрой адаптации и конечно же любви, счастья, красивых детей, преданности и супружеской верности. И все же после этой встречи я сорвалась, посмотрела на Майкла грустными глазами и тихо спросила:

– Майкл, ты думаешь, я привыкну к этой стране и мы сможем быть счастливы?

– Я в этом даже не сомневаюсь. Бери пример со своей мамы. Она уже записалась на ускоренные курсы английского языка и начала выбирать мебель для дома.

Последние слова Майкла не могли не вызвать у меня очередной улыбки, и все же я задала вопрос, который волновал меня больше всего:

– Майкл, но ведь мы с тобой такая неравная пара. Твои друзья думают именно так?

– Глупости. Зачем ты вбила себе в голову подобный бред?

– У меня нет никаких шансов до тебя дотянуться.

– Я люблю тебя, а это самое главное. И не обращай внимание на то, что Америка слишком прагматична, мы будем жить так, как считаем нужным, и я уверен, что ты ко всему привыкнешь.

Одна из записей в дневнике

«Дорогой дневник! Не могу не поделиться с тобой своей бесконечной радостью… Вот уже второй раз в жизни я ощутила себя невестой. Как и в первый раз, перед свадьбой я очень волновалась и даже немного колебалась. Правда, в этот раз я волновалась намного больше, чем в первый. Я не могла поверить в то, что адвокаты Майкла добились развода и что теперь я свободная, разведенная женщина. Я представляла, как воспринял эту новость Андрей, как он узнал, что я выхожу замуж в Америке, что в Москве он даже не сможет найти моих родственников, которых я тоже перевезла в Штаты. Я представляла, как он держал в руках решение суда, его реакцию и его слова, которыми он меня одаривал. Когда я об этом думала, по спине бегали мурашки и я чувствовала, как ко мне вновь возвращается страх…

А перед самой свадьбой мне приснился страшный сон. Мне вдруг опять снилось это неспокойное море и сильный шторм. Я проснулась с криком, вся в холодном поту, но тут же очутилась в объятиях Майкла, который сразу же включил ночную лампу и объяснил мне, что это всего лишь сон. Обыкновенный сон и ничего более.

Дорогой дневник, говорят, что в округе уже давно не было такой красивой невесты, как я… У меня было потрясающее белоснежное платье, отделанное воздушным кружевом. В руках – букет белоснежных роз, а на лице все та же улыбка, в которой читались вызов судьбе и чувство собственного достоинства. А Майкл… Майкл выглядел просто безупречно. Его черный фрак вызывал восхищение и сочетался с его благородной сединой.

Дорогой дневник, ты не представляешь, что я почувствовала, когда нас объявили мужем и женой. Несмотря на обилие косметики на лице, я расплакалась, как маленькая девочка. Мои слезы неимоверно растрогали Майкла. На глазах удивленных друзей и родственников он достал платок и аккуратно вытер мои слезы.

– А зачем эта русская плачет? Она же выходит замуж… – недоумевали американцы.

– Если тебе хочется плакать, то не обращай ни на кого внимания и плачь, – поддержал меня Майкл.

И я была благодарна ему за поддержку. Сквозь слезы я прочитала клятву верности и поцеловала надетое на палец обручальное кольцо. Я поклялась любить его до конца жизни и понимала, что теперь на мои плечи легла совершенно другая ответственность. Теперь я не подруга Майкла. Теперь я его жена. Я стала женой человека, подарившего мне новую жизнь, в которой нет криминальных разборок, угроз, страха, отчаяния и риска.

Любимый дневник! В отличие от моей первой свадьбы эта была шумной и веселой. Мы гуляли около трех суток, и буквально каждый час в нашу честь звучали одни и те же тосты: „За жениха. За невесту. За новобрачных. За счастливое будущее. За будущих детей“.

А наша свадебная ночь была именно такой, о которой я читала в романах и смотрела в сентиментальных фильмах. Впервые в жизни я занималась сексом и громко рыдала. Именно о таких поцелуях и о таких словах, услышанных этой ночью, я мечтала всю свою жизнь. Впервые в жизни я узнала, как в действительности мужчина может боготворить женщину. Я плакала, вскрикивала, у меня прерывалось дыхание. Ощущения были настолько острыми и блаженными, что мне даже казалось, что я могу потерять сознание. Эта ночь длилась целую вечность.

Дорогой дневник, знаешь, благодаря Майклу я вновь почувствовала себя счастливой, и сердце снова запело от радости. А моя неизменная улыбка стала еще более чувственной и открытой. Я знаю, что Майкл очень сильно любит меня. Об этом говорят его руки, его губы и его слова. Сегодня Майкл поздравил меня с началом нашей совместной жизни, он сказал, что мы не просто муж и жена, ко всему этому мы еще настоящие друзья и страстные любовники. Он очень надеется, что у нас будет дружная, любящая семья и у нас обязательно родятся дети. Майкл очаровал не только меня, но и мою маму. Она восхищена его мужественностью, силой, обаянием и столь сильной любовью ко мне. Моя мама увидела в нем того человека, которого всегда хотела видеть рядом со своей дочерью. А Майкл… Майкл удивляет меня все больше и больше. Каждый день он не устает повторять, что он самый счастливый мужчина на этом свете.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Юлия Шилова читать все книги автора по порядку

Юлия Шилова - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо отзывы

Отзывы читателей о книге Сердце вдребезги, или Месть – холодное блюдо, автор: Юлия Шилова. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*