Сюзанна Брокманн - Притяжение ночи. Книга 2. Выстрел в любовь
– Могу и всю. Если это будет угодно Богу и американским избирателям. Я очень люблю свою работу, Майк.
– Я тоже люблю свою, но могу сразу же тебе сказать, что не останусь навсегда «морским котиком». Не смогу. Колено уже никуда не годится. Из-за него я потерял, как минимум, три года карьеры. Может быть, мне осталось всего лет десять, а потом можно будет подыскать для себя что-то другое. В тот день, когда я пойму, что становлюсь помехой для команды, я сразу же уйду в отставку.
– Идеальный выход, – хмыкнула Джоан, подходя к лестнице, ведущей на веранду гостиницы. – Ты хочешь снова встретиться со мной? Значит, увидимся здесь же, на этом пляже, через десять лет. Мне уже будет почти пятьдесят. Я приколю гвоздику к лацкану пиджака, чтобы ты узнал меня несмотря на морщины.
Он рассмеялся:
– Тебе будет всего сорок два. Это еще совсем не… О чем я говорю? Я не хочу ждать целых десять лет, чтобы вновь увидеть тебя.
Она повернулась и теперь, стоя на ступеньках лестницы, впервые оказалась выше его.
– И я не хочу, – призналась Джоан. – Не хочу. А ты пугаешь меня. Мне начинает казаться, что у нас и в самом деле может что-то получиться. Но это не так. Слишком много препятствий, в том числе и разница в возрасте. Это безумие какое-то! Я не могу продолжать отношения с тобой. Не могу. Я не хочу играть в игры. У нас была одна ночь секса – потрясающего секса, – и ты знаешь, что это означает? Ничего. Это означает только, что ты великолепен в постели. И огромное тебе за это спасибо. Все было чудесно, и я наслаждалась каждой минутой. Ты замечательный парень, ты восхитительно целуешься. Ты знаешь, где и как до меня нужно дотрагиваться, чтобы доставить мне удовольствие, и это тоже сводит меня с ума. И все же я не могу согласиться и позвать тебя к себе в номер. Я не вправе так поступать с тобой и в первую очередь с самой собой.
– Джоан…
– Разговор окончен, – подытожила она, надеясь только на то, что сейчас он отпустит ее и она не расплачется. – Пожалуйста, пойми меня правильно. Мне нужно идти.
Он открыл было рот, словно хотел что-то сказать ей, но, так и не произнеся ни слова, закрыл его. И кивнул в знак согласия.
– Но можем мы хотя бы остаться друзьями? Она рассмеялась:
– Нуда, обязательно. Причем добрыми друзьями. Ты это имел в виду? Друзьями, у которых когда-то была исключительная ночь любви. Господи, Малдун, иногда ты меня просто изумляешь!
Он поднялся вслед за ней на несколько ступенек:
– Ну что ж, пусть будет так. Но я не лгу. Я именно это и имею в виду, я хочу, чтобы мы с тобой остались настоящими друзьями. Без всякого секса. Ну, чтобы можно было сказать, например: «Привет, Джоан, это я, Майк. Ты свободна сегодня? Мы можем встретиться, чтобы посидеть, пообедать и поболтать?» При этом, конечно, мы все время будем одетыми.
На веранде было пусто. Дэйв, Лиз и Энжи уже ушли в гостиницу. Туда, где было тепло. Туда, куда уходили все здравомыслящие люди, когда с моря дул ледяной ветер.
– Не думаю, что…
– Мне нравится разговаривать с тобой, – негромко произнес Малдун. – Пожалуйста, не отнимай у меня хотя бы этого.
Ну что она могла ему ответить?
– Но ты не уговоришь меня еще раз переспать с тобой.
– Хорошо. Это будет справедливо.
Вот черт! Она теперь совсем не была уверена в том, что сможет ограничиться только дружбой после того, как испытала себя в роли любовницы.
– Ну пожалуйста…
– Хорошо. Боже!
– Хорошо. – Он улыбнулся. Так широко и радостно, что Джоан это показалось немного странным. – Завтра утром ожидается что-то вроде репетиции к шоу, посвященному президенту. Демонстрация наших способностей. Ты там будешь?
– Обязательно, – подтвердила Джоан. – Это входит в мои планы.
– Отлично, – кивнул Малдун. – Значит, увидимся завтра.
С этими словами он удалился, оставив ее на веранде. Джоан так и не поняла, почему он, черт побери, так обрадовался их новому уговору. Дружба – и никакого секса.
Ну, никакого секса – это при условии, что она сама сумеет сдержаться.
Боже мой! Наверное, он решил, что она все равно не устоит перед его чарами!
– Но я больше не буду спать с тобой! – крикнула она вслед лейтенанту. – Я серьезно говорю. Я сумею справиться с собой, когда дело дойдет до искушения.
Он не остановился и только помахал ей рукой.
Что вы будете делать, если она жива?
Сэм простоял в гостиничном коридоре возле двери номера Алиссы не меньше двадцати минут, прежде чем решился постучать.
Ему вообще не стоило приходить сюда. Он прекрасно понимал это. Но ему очень хотелось увидеть ее. Просто посмотреть ей в глаза и убедиться, что с ней все в порядке.
Она получила глубокий порез от летящего куска стекла, и ей наложили пять швов. Впрочем, это можно было считать царапиной по сравнению с тем, что досталось Джулзу. Он до сих пор оставался в больнице, хотя его жизнь была вне опасности.
Но даже ранения Джулза – террористы прострелили ему плечо и бедро – были пустяком по сравнению с тем, что случилось с агентом Карлой Рамирес. Пуля попала ей в голову, и ее официально объявили погибшей при исполнении служебных обязанностей.
Новости доходили до Сэма на удивление медленно, и это сводило его с ума. Первое, что он услышал, – это то, что во время операции ранили двоих агентов ФБР, причем одного из них смертельно.
Затем до него дошла информация о том, что погибший агент был женщиной и в последние несколько лет являлся членом команды Макса. Так же, как и Алисса.
Потом выяснилось, что погибшая женщина была цветной. Так же, как Алисса.
Когда Сэм услышал это, ему стало плохо. Все произошло во время собрания, на котором обсуждались детали демонстрационного шоу «морских котиков», и Дженк передал ему записку, которая вообще-то предназначалась лейтенанту-коммандеру Паолетти. В записке еще говорилось о том, что имя и фамилию погибшего агента пока официально не сообщили, но агент, находящийся в больнице, был идентифицирован как Джулз Кэссиди. Сэм передал листок командиру, извинился и бегом отправился в туалет, где его долго и мучительно выворачивало наизнанку.
Он был уверен, что погибла Алисса.
Но пока он сидел в туалете на каменном полу, размышляя о том, откуда ему взять силы, чтобы подняться и вернуться в кабинет, где проходило собрание, рядом с ним внезапно возник Джаз.
– Ее звали Рамирес, – сообщил он Сэму. – Погибла агент ФБР Карла Рамирес.
Значит, сегодня горевать будет другой. Вернее, другие. У Рамирес был муж и двое детей. Сэм видел эту женщину всего несколько раз, когда команда номер шестнадцать работала вместе с антитеррористической группой ФБР. Он совсем не знал Карлу, но, когда они разговорились, она упомянула о том, что у нее двое детишек, и это почему-то засело у него в памяти.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});