Kniga-Online.club

Нора Робертс - Любовь Лилы

Читать бесплатно Нора Робертс - Любовь Лилы. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство неизвестно, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

Макс тихонько вышел в холл. У Сюзанны горел свет, но в остальном доме везде было темно. У комнаты Лилы Макс заколебался, затем легонько постучал. Чувствуя неловкость, положил ладонь на дверную ручку. Они вместе провели ночь, напомнил он себе. Вряд ли ее оскорбит, загляни он проверить, спит ли она.

Спальня оказалась пуста. Никаких признаков Лилы. Застеленная кровать — старая железная конструкция, скорее всего, когда-то принадлежавшая прислуге, — была выкрашена в глянцевый белый цвет, но окружающее разноцветье слепило глаза. Лоскутное одеяло, сшитое умелыми руками из клочков тканей в горошек, клетку и полоску, блеклого красного и синего цветов, служило покрывалом. Горой высились подушки различных форм и размеров. Увидев постель, Макс подумал, что заманчиво улечься в нее и проспать весь день. Очень подходит Лиле.

Комната выглядела огромной, самой большой в Башнях, но везде царил беспорядок, делавший ее уютной. На разрисованные забавными дикими утками стены кто-то разместил эскизы полевых цветов. Уверенной рукой выведенная под рисунками подпись свидетельствовала, что это работа Лилы. А Макс и не подозревал, что она умеет рисовать, это заставило понять, как мало он знает о женщине, в которую влюблен.

Закрыв за собой дверь, Макс принялся бродить по помещению, разглядывая все вокруг.

Забитый книгами стеллаж, Китс и Байрон вперемешку с триллерами, детективами и современными романами. Перед одним из окон сгруппировано несколько кресел, блузка небрежно брошена на спинку стула времен королевы Анны, серьги и сверкающие браслеты рассеяны по хепплуайтскому столу, возле фарфорового пингвина притулилась отполированная чаша из поделочного камня. Когда он взял птицу, та заиграла джазовую композицию «Это развлечение». Повсюду расставлены свечи в различных канделябрах — от изящного мейсена до невзрачной фигурки единорога.

Множество семейных фотографий. Макс рассмотрел снимок пары, обнимающих друг друга за талию и смеющихся в камеру. Ее родители, решил он. Лила похожа на мужчину, а Сюзанна на женщину.

Из часов на стене выскочила кукушка, Макс встряхнулся и обнаружил, что уже половина первого. Дьявол, да где же она?

Теперь он вышагивал от окна, где на подоконнике стояла медная вазочка с высушенными цветами, на которой Лила развесила ограненные кристаллы, до книжного шкафа и бюро. Нервничая, схватил декоративную кобальтовую бутылочку и понюхал. Пахнет Лилой. Макс торопливо поставил флакон на место, когда дверь наконец открылась.

Лила выглядела… невероятно. Спутанные ветром волосы, порозовевшее лицо, красное облегающее платье, обвивающее ноги, в ушах танцуют длинные разноцветные колонки бусинок.

Она подняла брови, закрыла дверь за собой и холодно процедила:

— Что ж, чувствуй себя как дома.

— Где тебя черти носили? — потребовал Макс, преисполненный расстройством и тревогой.

— Нарушила комендантский час, папочка?

Лила бросила расшитую бисером сумочку на бюро, потом подняла руку, чтобы снять серьгу. Макс кружил вокруг.

— Не морочь мне голову. Я безумно волновался, ты отсутствовала несколько часов, и никто не знал, где ты.

«Или с кем», — подумал Макс, но вовремя прикусил язык.

Лила махнула свободной рукой, прерывая его, и он заметил гневную вспышку в ее взгляде, но голос оставался прохладным, неторопливым и отстраненным:

— Вы удивитесь, профессор, но я уже выросла из пеленок и хожу куда хочу.

— Но теперь все по-другому.

— Вот как?

Она нарочно отвернулась к бюро и, выигрывая время, отстегнула серьгу.

— С чего это вдруг?

— Потому что мы…

«Потому что мы стали любовниками».

— Потому что мы не знаем, где Кофилд, — ответил Макс, едва сдерживаясь. — Или насколько опасным он может быть.

— А я давно научилась быть настороже.

Обманчиво сонные глаза встретились с ним в зеркале.

— Лекция закончена?

— Это не лекция, Лила, я беспокоился. И имею право быть в курсе твоих планов.

Все еще наблюдая за незваным гостем, она стянула браслет с руки.

— С какой стати?

— Мы же друзья.

Улыбка не коснулась ее взора.

— Неужели?

Макс запихнул бессильные руки в карманы.

— Я волновался о тебе. И после произошедшего прошлой ночью решил, что мы… решил, что мы что-то значим друг для друга. Но всего лишь несколько часов спустя ты ушла с кем-то еще. Кажется…

Лила выступила из туфель.

— Вчера мы переспали друг с другом и получили удовольствие.

Она едва не задохнулась от горечи, разлившейся в горле.

— И, насколько я помню, пришли к выводу, что никакие осложнения нам не нужны.

Склонив голову, Лила изучала лицо Макса, легкое пожатие плечами замаскировало, что руки свиты в напряженный клубок.

— И, раз ты здесь, полагаю, можно устроить повторный сеанс.

Она почти мурлыкала, подходя ближе и скользя пальцем по его рубашке.

— Ты ведь только этого добиваешься от меня, разве не так, Макс?

Он разъяренно отбросил ее руку.

— Не хочу я никакого повторного сеанса.

Все краски схлынули с ее щек, прежде чем Лила успела отвернуться.

— Поздравляю, — прошептала она. — Точный удар.

— А что ты ожидала услышать? Что можешь ходить куда и с кем пожелаешь, а я буду дожидаться и выпрашивать объедки со стола?

— Вообще не хочу с тобой разговаривать. Просто оставь меня в покое.

— Я никуда не уйду, пока мы все не выясним.

— Отлично.

Снова прокричала кукушка, Лила расстегнула молнию на спине.

— Торчи здесь сколько угодно, а я ложусь спать.

Она выступила из платья, отбросила его в сторону и продефилировала перед Максом в льстящей тщеславию кружевной, украшенной ленточками сорочке. Сев у трюмо, взяла щетку и начала расчесывать волосы.

— За что ты так злишься на меня?

— Злюсь?

Лила стиснула зубы, водя расческой по голове.

— А с чего ты взял, что я злюсь? Ты ведь просто ждешь меня в моей комнате, пребывая в ярости от того, что я посмела иметь собственные планы, поскольку у тебя нет времени или желания провести со мной час-другой. Кроме как в постели.

— О чем ты говоришь?

Макс взял ее за руку, но тут же вскрикнул, когда она довольно ощутимо стукнула его щеткой по пальцам.

— Я дам вам знать, профессор, когда захочу, чтобы вы меня касались.

Он выругался, выхватил расческу и швырнул через комнату. Слишком разгневанный, чтобы заметить изумление в русалочьих глазах, рывком поставил ее на ноги.

— Я задал тебе вопрос.

Лила вздернула подбородок.

— Если ты закончил истерику…

Макс практически оторвал ее от пола.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Нора Робертс читать все книги автора по порядку

Нора Робертс - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь Лилы отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь Лилы, автор: Нора Робертс. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*