Kniga-Online.club

Сандра Браун - Рикошет

Читать бесплатно Сандра Браун - Рикошет. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Эксмо, год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

— Кажется, я работала здесь сто лет назад.

— Тебя здесь по-прежнему не хватает.

— В этом я сомневаюсь. Уже заметила новое дарование.

— Но некоторые девушки надолго западают в память. Он помолчал, фраза повисла в воздухе. Затем откинулся на мягкую спинку диванчика и вынул золотой портсигар и зажигалку.

— Савич, тебе удалось…

— Хэтчер.

Она вздрогнула от удивления. Или от чего-то другого.

— Что о нем известно?

Савич неторопливо зажег сигару.

— Он по-прежнему расследует дело?

— Так же, как и час назад.

— Дункан Хэтчер, детектив из отдела убийств, — сказал он. — Почему он продолжает расследование?

— Говорит, есть факты, которые нужно прояснить до закрытия дела.

— И ты в это веришь? — спросил он, раздраженный ее наивностью. — Элиза, он подкапывается. Старается найти ошибку в твоей истории про самозащиту.

— Он с нами беседует, и все.

— С тобой и мужем вместе?

— Сейчас они с Като говорят наедине.

— Почему наедине?

Она глубоко вздохнула:

— Не знаю.

— Ага. Вот почему ты перепугалась.

— Я ничуть не испугана.

Резкость ее тона заставила Савича поднять одну бровь, напомнив ей, что это она пришла просить у него помощи и что таким тоном просительницы не разговаривают. Подействовало. Она взяла себя в руки.

— Ты смог сделать то, о чем я тебя просила? — повторила она.

Он выпустил в потолок облако дыма, который завился спиралью в розово-голубом свете неоновых звезд.

— Элиза, скажи, что ты думаешь про Дункана Хэтчера?

— Резкий. Грубый. Как ты меня и предупреждал. Понизив голос, он продолжил:

— Возможно, гораздо интереснее было бы узнать, что детектив Хэтчер думает о тебе, прекрасная Элиза.

— Он считает меня лгуньей.

— Неужели? — Не мигая, он смотрел на нее своими голубыми глазами. — Это правда?

— Нет.

— Тогда тебе нечего бояться.

— Я боюсь, что детектив Хэтчер и дальше будет считать меня лгуньей.

— Заставь его передумать, — пожал плечами он.

— Уже пробовала. Не получилось.

— Это меня не удивляет. Он может быть таким обаятельным. По крайней мере, так говорят. Но внутри этого задиры-южанина, этого рыжего красавчика, сидит полицейский. И только долбаный полицейский, — сказал Савич, не сдержав злобы на Хэтчера. — Он не закроет твое дело до тех пор, пока у него в голове останется хоть крохотное сомнение, что это была самозащита. Послушай меня внимательно, Элиза. Он пролезет в любую щель, обшарит каждый угол и запляшет от радости, если найдет хоть какую-то грязь. Между ним и твоим мужем черная кошка пробежала.

— Знаю. Они недавно сцепились из-за суда над тобой.

— Да, и поэтому Хэтчеру будет вдвойне приятно унизить тебя и судью. Желательно публично. Но это пустяки по сравнению с тем, что он задумал для меня. Этот парень выполняет миссию. Такие никогда не прощают и никогда не сдаются.

— В нем это чувствуется.

— Элиза, ты попала в серьезную переделку. Она закусила губу.

— У него нет никаких доказательств, что это была не самозащита.

— Хэтчер прославился умением слепить дело буквально из пустяка, и, за исключением моего суда, он добивается вынесения приговора, который никакие апелляции потом не могут смягчить. — Он продолжил, почти недоумевая: — Этот парень в самом деле верит в то, что он делает. Правда против кривды. Добро против зла. Рыцарь. Чист и, кажется, неподкупен.

Савич замолчал, словно споткнувшись на этой своей мысли. «Кажется, неподкупен», — подумал он.

Сквозь сигаретный дым он окинул взглядом свою гостью. Чудесная девушка, ничего не скажешь. Стиль и сексуальность в одном сногсшибательном флаконе. Мощное оружие. Против такого даже рыцарь не устоит.

Эта мысль вызвала у него приятную улыбку.

— Прелестная Элиза, — сладчайшим голосом начал он, — поговорим об услуге, о которой ты меня просила. Думаю, тебе будет приятно узнать, что я ее уже выполнил.

Глава 11

В спальне громко запищал предупредительный сигнал, сообщая об открытой входной двери. Элиза торопливо вышла в коридор. У лестницы она услышала, как внизу набирают код на панели управления сигнализацией. Като возвратился домой.

Он показался внизу, в прихожей. Она окликнула его по имени. Он поднял голову, увидел ее на вершине лестницы.

— Здравствуй, Элиза. До сих пор не спишь? Я почему-то не удивлен. — И, вместо того чтобы подняться к ней, прошел дальше по коридору и исчез из виду.

Свидание с Савичем ее взбудоражило. Свидания с Савичем всегда так на нее действовали.

Когда она вернулась, дома никого не было. По субботним вечерам у миссис Берри выходной, ее Элиза и не ожидала застать. Но и Като отсутствовал, и это было необычно. С наступлением ночи она несколько раз пыталась дозвониться ему на мобильный, но смогла лишь оставить несколько сообщений. Като на них не ответил.

Это на него не похоже — с ним всегда можно было связаться. Дурное предзнаменование. Всю ночь до рассвета она провела в ужасном беспокойстве, гадая, что же такого Дункан Хэтчер сказал ее мужу.

Она быстро спустилась по лестнице.

— Като?

— Я здесь.

Голос доносился из кухни. Когда она вошла туда, он повернулся и посмотрел на нее. В руке Като сжимал большой нож для разделки мяса. Она посмотрела на сверкающее лезвие, потом на него:

— Что ты делаешь?

— Бутерброд. — Он сделал шаг в сторону, и она увидела на столешнице хлеб и ветчину. — Хочешь?

— Нет, спасибо. Может, лучше позавтракаешь? Я могу приготовить…

— Мне хватит и бутерброда.

— Я всю ночь звонила тебе на мобильный. Где ты пропадал?

— Разве тебе не передали? — Нет.

— Меня пригласили сыграть в покер по-крупному. Я попросил администратора клуба позвонить тебе и предупредить, что домой я вернусь поздно.

Он потянулся к стоявшему за ней телефону, нажал кнопку громкой связи. Новых сообщений нет — просигналил длинный гудок.

— Странно. Обычно на парня можно положиться.

Элиза сомневалась, что он вообще говорил с администратором. Если уж он действительно не хотел, чтобы она волновалась, почему не позвонил ей сам?

Он сложил бутерброд и отрезал ножом половину.

— Элиза, во сколько ты вернулась домой?

— Кажется, около пяти. После клуба мне позвонили из ателье, сказали, что мой заказ готов. Я поехала забрать его, потом прошлась по магазинам.

Это была правда. Но перед тем, как заехать в бутик, где она часто делала покупки, Элиза побывала на окраине города, в «Белом фраке», где встретилась с Робертом Савичем.

Он положил бутерброд на тарелку и пошел к обеденному столу.

— Купила что-нибудь?

— Брючный костюм и платье для коктейля.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Сандра Браун читать все книги автора по порядку

Сандра Браун - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Рикошет отзывы

Отзывы читателей о книге Рикошет, автор: Сандра Браун. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*