Элен Бронтэ - Скандал в светском обществе
За окном по подъездной аллее двигались коляски с приехавшими соседями. Всем не терпелось поговорить с миссис Ричмонд о завтрашнем бале. А сколько разговоров будет после него! Шарлотта Фелтвик и мистер Беркли со своей помолвкой дадут достаточный повод для обсуждений в гостиных и чайных домиках, но на балу обычно бывают и другие, еще более занимательные, происшествия. Кто-то подметит чей-то взгляд или переданную украдкой записку, кто-то наступит кому-то на ногу или проиграет приличную сумму…
— Надеюсь, Сьюзен хорошо повеселится, — пробормотала Эмма. — А мистер Рэндалл найдет другое занятие, нежели сравнивать меня с мисс Стэнтли! И как ему пришло в голову заговорить о ней в присутствии леди Фелтвик и ее приемной дочери! Нет, не стану думать об этом, переживания и без того нарушили мое душевное спокойствие и могут повредить работе. Бал должен пройти с блеском, и мне не следует растрачивать свое время на воспоминания и несбыточные мечты!
Мисс Линдси в третий раз перечитала недавно полученное письмо. Она сама, как и миссис Ричмонд и все остальные обитатели Ричмонд-холла, была удивлена, когда ей неожиданно передали письмо, которое пришло из почтового отделения Кохема.
— У вас есть в Англии и другие знакомые? — миссис Квинстон с любопытством смотрела на письмо, которое Сьюзен недоуменно вертела в руках.
— Насколько я знаю, нет, — мисс Линдси извинилась и вышла из комнаты, чтобы прочесть его в одиночестве, к явному разочарованию мисс Гартнер, пытавшейся со своего места разглядеть хоть что-нибудь.
Сьюзен зашла в первую же попавшуюся дверь — это была библиотека. Девушка устроилась в кресле у незажженного камина и торопливо развернула письмо.
Спустя четверть часа она прочла послание три раза, но так и не решила, что же ей надлежит ответить.
— Подумать только! Моя сестра, оказывается, вовсе не уехала с мужем на какие-то острова, а все это время прожила в Англии! И никто ничего не знал! Интересно, мои покойные родители тоже не знали или намеренно обманывали младших детей? Похоже, сестрица совершила какой-то проступок, из-за которого семья отказалась от нее и даже покинула страну. Хочу ли я увидеться с ней?
Из письма явствовало, что Эмма Линдси как-то прослышала о том, что Сьюзен вернулась на родину, и желала бы встретиться с сестрой и принять участие в ее судьбе, если только она нуждается в помощи. О себе она почти ничего не писала, кроме того, что очень виновата перед своей семьей и хотела как-нибудь загладить вину. Этого было слишком мало, чтобы мисс Линдси могла решить, хочет ли она повидаться с родственницей. Возможно, ей есть за что обижаться, но, увы, Сьюзен не могла припомнить ничего сверх того, что слышала о сестре и ее замужестве. Свою нынешнюю фамилию Эмма не указала, но сообщала, что, если Сьюзен не сердится на нее, она сможет приехать в Ричмонд-холл так быстро, как только может пожелать ее дорогая младшая сестра.
— Что же мне написать? — девушка задавала себе вопрос и не находила ответа. — Надо успокоиться, это так неожиданно… Подумаю об этом после бала. Конечно, я не должна терять связь с ней, но не знаю, кто она и на какие средства живет. Что, если эта встреча повредит моей репутации? Она предлагает помощь, но могу ли я ее принять? Теперь, когда я понемногу упрочиваю положение в обществе с помощью добрых друзей, я должна быть очень осторожна и выбирать только подходящие знакомства.
Сьюзен могла бы предаваться размышлениям еще долго, если бы ее не обнаружила Джорджина.
— Мисс Линдси! А я как раз вас искала, — девочка подбежала к ней и присела на подлокотник кресла.
— Ты уже выполнила все задания мисс Данфорт? — Сьюзен с ласковой улыбкой смотрела на маленькую проказницу.
— Да, да! — мисс Ричмонд поерзала, пытаясь устроиться поудобнее, и сверху вниз посмотрела на улыбающуюся подругу. — Сегодня она особенно часто придиралась, гувернантка с самого утра в дурном настроении!
— Отчего же? — Сьюзен уже замечала, что настроения Энн меняются в зависимости от любезностей некоего джентльмена, но все же хотела знать подробности.
— Маменька сообщила, что мне нельзя быть на балу, — Джорджина надула губку, но тут же злорадно улыбнулась. — И гувернантке, разумеется, тоже. Из-за этого она и расстроилась. Кажется, она забыла, кто такая!
— Не осуждай ее, — Сьюзен прекрасно понимала чувства мисс Данфорт. — Она, как и любая другая девушка, способна мечтать о любви, танцах и поклонниках.
— Знаю, — девочка нетерпеливо взмахнула рукой. — Но она все равно остается гувернанткой, а это почти прислуга. Мисс Данфорт не смеет вести себя так, будто она леди! Вы обещали, что скоро она навсегда уедет отсюда, сколько еще ждать?
— Ты в самом деле хочешь, чтобы она уехала? — Сьюзен внимательно посмотрела на девочку.
— Я уже столько раз говорила об этом, — Джорджина спрыгнула на пол, не в силах усидеть на месте.
— В последние дни у вас, кажется, наладились отношения, и я решила, что, возможно, ты передумаешь, — мягко ответила мисс Линдси, намеренно не обращая внимания на раздраженный вид мисс Ричмонд.
— Это же вы сами велели мне хорошо готовить уроки и не спорить, — упрекнула Джорджина.
— Я помню, дорогая, но ведь тебе могло понравиться быть хорошей девочкой. К тому же после ее отъезда твоей матери придется искать новую гувернантку, и, кто знает, какой она будет?
— А вы не могли бы остаться здесь и учить меня? — с надеждой в голосе спросила Джорджина.
Сьюзен удивленно приподняла брови.
— Я не думала об этом, — медленно произнесла она. — Ты хочешь, чтобы я стала твоей гувернанткой?
— Да, мне бы этого хотелось, — с воодушевлением ответила девочка. — Я знаю, вы происходите из хорошей семьи, но слышала, что у вас мало денег. Вы нравитесь моим родителям, да и всем нравитесь! Если вы останетесь, маменька не станет относиться к вам, как к мисс Данфорт или другим, вы будете моей и ее подругой. Она уже говорила, что вы очень помогаете, умеете занимать гостей, петь и составлять букеты. Уверена, если я скажу, что хочу, чтоб вы стали моей подругой, нет, даже сестрой, она сама предложит вам остаться!
Сьюзен задумалась. Предложение выглядело весьма заманчивым, особенно теперь, когда до отъезда гостей оставалось совсем мало времени, а мисс Линдси еще не решила, что будет делать дальше. Конечно, гувернантка — совсем не то занятие, о котором она мечтала, но это временно! Миссис Ричмонд не забывает о своем намерении помочь ей найти подходящую партию, а в доме бывают джентльмены, способные не обращать внимания на то, кем является молодая леди, если она живая и хорошенькая. Капитан Эймори, например, или брат одной из подруг миссис Ричмонд, или даже мистер Рэндалл…
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});