Лиза Чайлдс - Тайна свадебных платьев
Звонок Джорджа показался Ребекке странным. Не похоже, чтобы он хотел просто поздравить ее. Может, он переживал из-за грядущего допроса в ФБР?
Но почему?
Ребекка не могла поверить в то, что Джордж может быть причастен к смерти Лекси. Он был им как брат. Может, он действительно беспокоился о Ребекке и ее безопасности?
Джареда этот вопрос волновал больше всего. Он не понимал, что Ребекка шла на такой риск не только ради Лекси и других жертв Мясника – она решилась на этот шаг и ради Джареда. Она хотела помочь ему поймать убийцу, которому удавалось избежать правосудия уже много лет. Мясник был белым китом Джареда, темным пятном на его безупречной карьере. С каждой новой жертвой его чувство вины росло. Ребекка должна сделать это ради Джареда – так сильно она его любит.
Снова раздался телефонный звонок. Ребекка вздохнула с облегчением: должно быть, это Джаред.
– Да? – ответила он.
В трубке повисла зловещая пауза, а затем скрипучий голос произнес:
– До тебя еще не дошло? Ты отменила свадьбу?
Ребекка напряглась, но, вместо страха, почувствовала прилив гнева. С нее хватит быть жертвой этого монстра. Она не собирается больше играть в его игры.
– Нет и не собираюсь, – смело ответила она.
– Значит, ты умрешь.
В трубке послышались частые гудки. Ребекка стояла как громом пораженная, ее лицо было мертвецки бледным. Если эти телефонные угрозы – не пустые слова, скоро она будет мертва на самом деле.
Глава 19
– Не стоило ради этого прерывать медовый месяц, – обратился Джаред к Далтону Рейесу, хотя в душе радовался этому решению друга. Он видел Рейеса в деле, видел, как отчаянно он защищал Элизабет, когда та была в опасности. Бывший уличный бандит, хорошо знакомый с законом улиц, знал, как защитить Бекку, и его помощь в этом деле была совсем не лишней.
Джаред чувствовал, как его желудок сжался от страха. До примерки свадебного платья оставалось всего несколько часов.
Рейес подошел к Джареду и похлопал друга по плечу:
– Ты помог мне, а я помогу тебе.
– Я беспокоюсь не за себя, – пробормотал Джаред, глядя на Бекку, которая вошла в гостиную, закрыв за собой дверь спальни Алекса.
Она собрала волосы в конский хвост, отчего выглядела моложе своих почти тридцати лет и была похожа на подростка – слишком молодой и беззащитной для встречи с убийцей. Но когда она подошла ближе, Джаред разглядел выражение уверенности и решимости на бледном лице Ребекки. И покрасневшие от слез глаза. Должно быть, прощание с Алексом растрогало ее: Ребекка боялась, что видит сына в последний раз.
Не обращая внимания на Рейеса, Джаред обнял Ребекку.
– Я буду тебя защищать, – пообещал он. Он сделает все, чтобы Бекка вернулась к Алексу.
К счастью, их сыну ничего не угрожало. В его комнате сидел Блейн Кэмпбелл, подсоединенный к игрушечному детектору лжи, и отвечал на целый список вопросов, который передала Алексу жена Блейна, Мэгги. На агента Кэмпбелла можно было полностью положиться: он готов пожертвовать жизнью ради спасения ребенка.
У Джареда были хорошие друзья. Еще ни разу в жизни он не нуждался в них так, как сейчас.
Бекка прижалась к нему всего лишь на мгновение, затем отстранилась. Джаред приподнял ее подбородок.
– Давай покончим с этим, – произнесла она, глядя ему в глаза.
Джаред хотел поцеловать ее, затащить в кровать и заняться с ней любовью. Возможно, в последний раз…
Не для Ребекки, конечно. С ней все будет в порядке. Джаред будет лично защищать ее от маньяка и не даст ему подобраться к любимой.
– Ты поедешь с Рейесом, – сообщил Джаред.
– Не с тобой?
– Разве не плохая примета, когда жених видит невесту до свадьбы? – решил разрядить обстановку Джаред.
Но Ребекка и не думала улыбаться, напротив, она еще больше побледнела. Шутка не удалась. Но Джаред никогда не отличался хорошим чувством юмора.
– Если Джаред поедет с тобой, убийца может догадаться, что это ловушка, – ответил за него Рейес.
Бекка кивнула.
– Я позабочусь о тебе, – снова пообещал Джаред.
– И я, – заверил Ребекку Рейес.
– И ты всегда можешь передумать, – напомнил ей Джаред. – Ты не обязана это делать.
Этого можно было и не говорить. Он видел решимость в глазах Ребекки и знал, что она не передумает. В подтверждение его мыслей она покачала головой.
– Пошли, – обратилась она к Рейесу, перекидывая сумку через плечо.
– В часовне все готово, – сообщил Джаред своему другу.
Агенты под прикрытием и охранники распределились на ее территории и ждали своего часа. Убийце не удастся добраться до Ребекки.
Рейес кивнул:
– Мы поймаем его.
Ребекка повернулась к Джареду:
– Ты сможешь убедиться, что это не Джордж Дроски.
Однако ее слова прозвучали не так уверенно, как прежде. Ребекка рассказала Джареду о его странном звонке. Как бы то ни было, Дроски приехал в Чикаго и сильно нервничал. Настолько, что Джареду тоже стало не по себе.
– Вот увидишь, это Гаррис Мауэри, – заявила она.
Джаред не был в этом уверен. Алиби некоторых подозреваемых действительно оказались несостоятельными, но у Гарриса Мауэри было все чисто.
Джаред следовал за автомобилем Рейеса, но, когда друг свернул на парковку, поехал дальше, в дорогой квартал, и поставил машину недалеко от дома Кайла Смита.
Не заметив машины репортера возле своего дома, Джаред предположил, что Смит уже поджидает Ребекку возле часовни. Должно быть, он выяснил дату и место примерки свадебного платья и отправился туда.
Пенни Пэйн сообщила о том, что кто-то вскрыл ее кабинет и, очевидно, порылся в ее ежедневнике. Джаред был совершенно уверен, что знает, зачем взломщику понадобилось изучать записи распорядителя свадеб: он пытался выяснить, когда Бекка приедет на примерку. Ему не было никакого дела до свадьбы. Никто не надеялся, что дело дойдет до свадьбы.
Меньше всего Джаред. Как только они поймают убийцу, можно будет все отменить. Или попытаться убедить Ребекку простить его за то, как он повел себя шесть лет назад.
Возможно, она уже не держит на него зла. Но готова ли Ребекка снова полюбить его?
Джаред выяснит это, как только убийца окажется за решеткой. Он вышел из машины и захлопнул дверцу. Подходя к дому, он поправил пиджак, убедившись, что пистолет на месте. Хотя сегодня он уж точно не мог его забыть. Сегодня оружие было как никогда необходимо ему для защиты любимой женщины. Джаред показал швейцару полицейский значок.
– Мне нужно поговорить с Кайлом Смитом.
Швейцар взял трубку и начал набирать номер.
– Он не отвечает, сэр.
Очевидно, швейцар узнал его, спасибо Кайлу Смиту.
– Вы же понимаете, он бы хотел поговорить со мной, – начал Джаред. – Он всегда поджидает меня возле дома.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});