Нора Робертс - Ночной дым
— Хотелось бы мне знать… Как ты?
Она улыбнулась в ответ. К черту логику!
— Хотелось бы мне знать! То, что здесь только что случилось, выходит за рамки моего обычного поведения.
— Вот и отлично. — Он опустил голову и провел кончиком языка по ее груди. — Натали, я опять хочу тебя!
Она вздрогнула всем телом:
— Отлично!
Зазвенел будильник. Натали с недовольным стоном перекатилась на бок, выключила его и прижалась к Раю. Он что-то проворчал, одной рукой прихлопнул кнопку звонка, а другой уложил ее на себя.
— Почему такой шум? — спросил он, рассеянно проведя пальцами вдоль ее позвоночника сверху вниз.
— Чтобы разбудить меня.
Он приоткрыл один глаз. Ну да, надо было заранее догадаться. По утрам она выглядит так же замечательно, как и в другое время суток.
— Зачем?
— Так положено. — Голова у Натали по-прежнему кружилась; она отбросила волосы со лба. — Звенит будильник, я встаю, принимаю душ, одеваюсь, выпиваю несколько чашек кофе и еду на работу.
— Я немного знаком с таким распорядком дня… Тебя что, забыли предупредить, что сегодня суббота?
— Я знаю, какой сегодня день недели, — ответила она. — Мне нужно работать.
— Ничего подобного… Тебе только так кажется! — Он положил ее голову к себе на плечо и покосился на циферблат будильника. Семь утра! Рай подсчитал, что за всю ночь им удалось поспать часа три, не больше. — Спи дальше.
— Не могу.
Он испустил страдальческий вздох.
— Хорошо, хорошо! Но ты должна была заранее предупредить меня о своей ненасытности. — Ему не терпелось доставить ей удовольствие; повернув ее на бок, он слегка куснул ее за плечо.
— Я имела в виду совсем другое! — Смеясь, она попыталась высвободиться. — Надо просмотреть кое-какие документы, кое-кому позвонить… — Когда его пальцы коснулись ее груди, она почувствовала, что снова хочет его. — Прекрати!
— Угу… Сама разбудила, теперь пеняй на себя.
Натали ничего не могла с собой поделать — у нее не было сил сопротивляться. Она прижалась к нему.
— Нам еще повезло, что вчера ночью мы не убили друг друга. Ты уверен, что хочешь еще?
— Мужчины вроде меня каждый день смотрят в лицо опасности. — Он впился губами в ее улыбающийся рот.
Выйдя из душа, Натали посмотрела на часы и поняла, что уже на три часа отстает от привычного распорядка. Что ж, решила она, придется сегодня поработать допоздна. Обернув волосы полотенцем, она начала втирать в кожу лосьон. Хороший руководитель ценит свободный график. Зевая, она стерла пар с зеркала и посмотрелась на себя. После безумной ночи с Раем она должна выглядеть измочаленной, опустошенной, утомленной. Однако ничего подобного она не чувствовала. Она выглядела… да, приятно для глаз и хорошо отдохнувшей. И довольной. Почему бы и нет? — подумала Натали, вытирая голову. Позанимавшись сексом, умудренная опытом тридцатидвухлетняя женщина и должна испытывать радость и удовлетворение… И все же никакой жизненный опыт не подготовил ее к тем ощущениям, которые она открыла для себя во время ночи с Раем.
Поэтому она улыбалась как дура, причесывая влажные волосы. Почему бы и нет? Ее тело до сих пор горит и вибрирует; понятно, почему ей хочется петь!
Пожалуй, на один день можно и перекроить рабочий график. Ведь ночь и утро она провела в постели с мужчиной, от которого у нее кипит кровь!
Войдя в спальню, она улыбнулась при виде смятых простыней. Со вздохом подняла с пола остатки короткой сорочки. Бретелька оторвана, кружевной подол едва держится. Да, теперь она понимает, что имел ввиду Рай Пясецки, когда скептически хмыкал, глядя на шикарное белье в ее магазине… В самом деле, замечательно! Рассмеявшись вслух, она отшвырнула сорочку прочь и, принюхавшись, поспешила на кухню.
— Я чувствую, готов кофе, — начала она и замерла на пороге.
Рай ловко орудовал над миской, в которую разбивал яйца. Волосы у него были влажными, как и у нее, потому что он первым успел в душ. Он стоял босиком, в одних приспущенных джинсах; рукава фланелевой рубашки закатаны до локтей.
В ней снова проснулось желание.
— У тебя дома нет почти ничего из еды! — заметил он.
— Я часто перекусываю в городе. — Натали решила отвлечься и взяла кофейник. — Что ты готовишь?
— Омлет. Нашел у тебя в холодильнике четыре яйца, немного чеддера и вялую брокколи.
— Я собиралась сварить ее на пару. — Склонив голову набок, Натали попробовала кофе. — Значит, ты умеешь готовить.
— Каждый уважающий себя пожарный умеет готовить. В депо работают посменно. — Взяв венчик для взбивания, он повернулся к ней и окинул ее оценивающим взглядом. Влажные волосы, сияющее лицо, сонные глаза. — Привет, Длинноножка! Выглядишь замечательно.
— Спасибо! — Она улыбнулась ему поверх ободка чашки. Если он и дальше будет так на нее смотреть, она набросится на него прямо в кухне… Надо поскорее успокоиться, отвлечься на что-то будничное. — Тебе помочь?
— Тосты поджарить сумеешь?
— С трудом. — Натали открыла кухонный шкафчик.
Некоторое время оба работали молча: он взбивая яйца, она закладывала в тостер ломтики хлеба.
— Наверное… — Натали сама не знала, как бы поделикатнее приступить к теме. — Наверное, когда ты служил пожарным, то часто сталкивался с опасностью…
— Да. Ну и что?
— У тебя шрамы — на плече, на спине… — Она увидела их ночью. Его великолепное, замечательное тело было в рубцах и следах ожогов. — Тоже профессия обязывает?
— Совершенно верно. — Он поднял голову. По правде говоря, о своих шрамах и ожогах он почти никогда не думал. Но при ярком дневном свете ему пришло в голову, что роскошной женщине вроде Натали его шрамы могут показаться неприятными. — Они тебе мешают?
— Нет. Просто я невольно задумалась над тем, как ты их получил.
Он отставил миску в сторону и поставил на плиту сковородку. Может, его шрамы ей мешают, а может, и нет. И все же лучше всего сразу покончить с этим вопросом.
— Благодари нашего общего друга Кларенса. Когда я вытаскивал его из огня, который он же сам и развел, обвалился потолок. — Рай до сих пор все отчетливо помнил: огненный дождь, звериный рев бушующего пламени, мучительную боль. — Он рухнул прямо на нас. Кларенс хохотал и вопил. Я вынес его наружу и отключился. Очнулся уже в больнице, в ожоговом отделении.
— Извини.
— Все могло закончиться намного хуже. Меня спас защитный костюм. Я дешево отделался. — Отвернувшись, он вылил взбитые яйца на сковородку. — Мой отец погиб на пожаре. Огонь охватил стены. Когда они вошли в помещение, обвалился потолок… Все погибли. — Рай покачал головой, сам себе удивляясь. С чего он так разоткровенничался? Ведь не собирался… Смерть отца — вовсе не подходящая тема для разговора перед завтраком. — Намажь тост маслом, а то остынет.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});