Конни Мейсон - Нежный враг
Ариана обрадовалась новости. Она провела в седле больше десяти дней и до смерти устала, хотя, по правде говоря, путешествие было не слишком утомительным. Ехали без спешки и лишней суеты.
– Я не сильно огорчусь, когда наконец слезу с лошади, – сухо обронила она. Ариана знала: он хотел сказать что-то еще, поэтому ждала продолжения.
– Я хочу, чтобы в Лондонтауне вы вели себя сообразно приличиям. Мы будем жить с Вильгельмом в его замке. Король – благородный человек и весьма почитает женщин. Если только, – предостерегающе добавил Лион, – они заслуживают его внимания. Когда Вильгельм замышлял наш брак, он надеялся, что мы будем счастливы вместе. Я не собираюсь рассказывать ему о случае с ядом, потому что это очень огорчит его. И я советую вам быть учтивой в разговоре с ним. Большинство придворных не доверяет англичанам, особенно тем, кто живет у границы.
– Большинство англичан не доверяет нормандцам, – заявила в ответ Ариана.
– Ариана… – Лицо его помрачнело. – Вы должны дать слово, что проявите к королю должное почтение. При дворе много англичан. Возможно, пребывание там покажется вам не таким уж обременительным, как вы думаете.
Неожиданно Ариана вспомнила Видение и то, о чем ее предупреждала Надя. Лондонтаун и двор Вильгельма – опасное, недружелюбное место, где неведомые темные силы и враги ждут их… Или ее. Ариана задрожала, когда в ее мыслях стали возникать пугающие образы. Безликие и бестелесные фигуры.
Заметив это, Лион нахмурился.
– Что с вами, Ариана? У вас снова Видение?
Ариана покачала головой.
– Нет. Я и без этого понимаю, что там опасно.
– Никакой опасности нет, – уверенным голосом ответил Лион. – А если и есть, я сумею вас защитить. Теперь же, миледи, дайте слово, что в Лондонтауне будете вести себя так, как подобает послушной жене.
Узрев едва различимое изменение в выражении лица Лиона, она всмотрелась внимательнее и с удивлением обнаружила в его чистых голубых глазах некое подобие мольбы. И что-то еще, настолько неуловимое и неопределенное, что оно чуть было не ускользнуло от ее внимания. Но зачастившее сердце указало: она не ошиблась.
Ариана робко улыбнулась. Это была ее первая искренняя улыбка, оказавшая на Лиона немедленное и удивительное воздействие. Ему вдруг показалось, что ее милое лицо озарилось великолепным сиянием. Сердце Льва заколотилось так, что он испугался, как бы оно не пробило ребра и не выскочило из груди. Если бы она всегда так улыбалась ему, он ползал бы у ее ног. От этой мысли ему не стало спокойнее.
– Хорошо, милорд, я обещаю быть послушной женой, если мне не придется слишком долго терпеть общество Вильгельма.
Глава 7
Замок Вильгельма, заложенный сразу после завоевания, располагался на небольшом холме, на северном берегу Темзы, в юго-восточном углу древнеримских городских стен. Первый его уровень, выстроенный из дерева на земляной насыпи и окруженный рвом, являлся одним из самых крупных сооружений в самом сердце Лондонтауна. Из замка, защищенного валом с забором – врытыми в землю бревнами, – открывался общий вид на город и реку.
На подъезде к городу Ариана в отдалении рассмотрела очертания Вестминстерского аббатства, строительство которого Эдуард Исповедник завершил в 1065 году. Также в разной степени законченности находились окружавшие город три величественные крепости. Их Вильгельм приказал построить, как он выразился, «для защиты от непостоянства многолюдной и озлобленной черни».
Сквозь старые римские ворота Ариана и Лион проехали молча. Ариана была слишком увлечена разглядыванием запруженных суетливыми горожанами узких улочек, чтобы что-то говорить. На каждом углу уличные торговцы продавали разнообразные товары. Ветер донес до Арианы целый букет запахов, приятных и не очень.
Внимания на них почти никто не обращал – рыцари и дворяне в Лондонтауне были привычным зрелищем. Многие богатые и знатные семьи жили в городе, предаваясь праздности и развлечениям, в то время как простой люд гнул спину, чтобы не умереть с голоду.
– Замок прямо впереди, – сказал Лион, направляя Ариану через переполненную людьми базарную площадь. Никогда еще она не видела, чтобы в одном месте собиралось столько торговцев.
Сглотнув, Ариана кивнула. Скоро она попадет в оплот нормандского владычества, овца среди львов. И ее муж был самым свирепым из них. Страх охватил ее. Поймет ли она, что грозит ей, узнает ли поджидающее зло? Или оно придет без предупреждения, когда она будет меньше всего ждать?
Лион улыбнулся, отчего его задумчивое лицо преобразилось. Улыбка была притягательной. Когда Ариана увидела ее, по спине пробежали мурашки. Если бы он так улыбался ей почаще, она превратилась бы в счастливую хихикающую дурочку.
Лион заметил, как напряглись губы Арианы, и решил развеять ее страх.
– Ариана, выбросьте из головы всю эту ерунду насчет опасности, которая нас якобы ждет. Там вас никто не обидит. Вильгельм любит меня и вас полюбит тоже.
Ариана заморгала. Вильгельм полюбит ее? Это вряд ли.
– Я не хочу, чтобы меня любил ваш нормандский король либо какой бы то ни было другой нормандец.
– Ни один? – спросил он, намекая на их страстные ночи.
Ариана вспыхнула и отвернулась.
– Ни один, – солгала она.
Услышав раскатистые звуки, она сообразила, что это смеется Лион. Конечно, он вспомнил те ночи, когда она с таким пылом отвечала на его притязания.
– Посмотрим, миледи, – загадочно промолвил он. – Посмотрим.
Крики приветствия встретили Ариану и Лиона, проехавших через ворота забора, окружавшего замок Вильгельма. Видимо, ее мужа здесь хорошо знали и почитали, как он и говорил. Когда они спешились, слуги приняли лошадей, и к ним вышел сенешаль Вильгельма.
– Добро пожаловать, лорд Лион. Король Вильгельм с нетерпением ждет вас и леди. Сейчас он готовится к завтрашнему витенагемоту, но сегодня встретится с вами в зале. Я проведу вас в вашу комнату.
– Приятно снова здесь оказаться, Ройс, – заявил Лион. – Как поживает Вильгельм?
– Хорошо, милорд, очень хорошо. Особенно теперь, когда его супруга приехала из Нормандии.
Они вошли в просторный зал, и Ариана с благоговением осмотрелась вокруг. Помещение это, более чем в два раза превосходящее размерами зал Крагмера, было заполнено людьми, сновавшими взад-вперед, казалось, безо всякой цели: мужчины в богатых, отороченных мехом туниках и ярких облегающих штанах, женщины, напоминающие цветники благодаря пестрым сюрко и сверкающим украшениям. Многие из этих знатных особ прибыли сюда, чтобы принять участие в витенагемоте. Когда Ариана и Лион в сопровождении Терсы и Белтана Смелого вошли в зал, по толпе прокатился гул любопытства.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});