Kniga-Online.club
» » » » Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить

Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить

Читать бесплатно Барбара Фритти - Любовь, в которую трудно поверить. Жанр: Остросюжетные любовные романы издательство Литагент «1 редакция», год 2004. Так же читаем полные версии (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте kniga-online.club или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Перейти на страницу:

– Он был твоим соперником. Дерек рассказывал мне, что вы с ним вечно соперничали, не в одном, так в другом. Наверно, потому ты и хотел меня. Я была очередным трофеем, за который ты мог бы потягаться с ним, я права?

– Когда мы с тобой познакомились, я не знал, что ты девушка Дерека, – возразил Джейсон. – А когда я узнал, то дал задний ход. Не люблю отбивать женщин у других мужчин, тем более у друзей.

– Тебе лучше уйти.

Он знал, что услышит эти слова. Знал с той минуты, как только перешагнул порог ее дома.

– Слушай, мы сбились с темы.

– Мы и не обсуждали никаких тем.

– Давай я починю воздушного змея для Лукаса. Для меня это пара пустяков. Пусть ему будет приятно.

– Зачем?

– Я потерял мать, когда был ребенком, не намного старше твоего сына. И потому знаю, каково ребенку иметь только одного родителя.

Брианна недоуменно посмотрела на него.

– Не понимаю, чего ты от меня хочешь?

Увы, он тоже не вполне знал, что ему от нее нужно. Лишь то, что ему не хотелось бы, чтобы она до конца дней своих считала его своим врагом.

– В данный момент я хочу починить воздушного змея.

– Дерек был бы против, чтобы ты помогал Лукасу. Чтобы ты сидел со мной в моей кухне.

– Дерека больше нет. Может, ты все же скажешь мне, чего тебе хочется, Брианна?

Она помедлила с ответом, но в конечном итоге любовь к сыну перевесила неприязнь к Джейсону.

– Хорошо, – ответила она. – Но только потому, что у Лукаса в жизни было больше разочарований, чем у любого другого ребенка.

– Согласен.

– Но ты сделаешь это не здесь, а в другом месте, – решительно заявила Брианна. – Можешь взять змея с собой. Принесешь, когда починишь.

– Я думал, что Лукас захочет мне помочь.

– Довольно, Джейсон. После твоего бахвальства этот змей должен летать.

– Он и будет летать. – С этими словам он взял игрушку и направился к двери.

– Кстати, чтобы не было никаких недомолвок, – добавила Брианна. – Это вовсе не значит, что ты мне нравишься.

* * *

– Может, еще не все потеряно, – улыбнулся Джейсон.

Минут через двадцать раздался звонок в дверь. Брианна мгновенно насторожилась. Нет, она не готова к новому раунду «общения» с Джейсоном. Их недавний разговор и без того выбил ее из колеи. Она много лет не вспоминала про тот вечер в баре, загнав образ симпатичного, болтливого парня на дальние задворки памяти. Сделать это было несложно. Ведь после ареста Дерека Джейсон превратился для нее в холодного, безжалостного полицейского.

Она нехотя открыла дверь. Оказалось, что это не Джейсон. На крыльце стояла Кэтрин Маркем, в джинсах и в куртке.

– Привет! – с улыбкой сказала гостья. – Я заехала к Кейнам, и они дали мне ваш адрес. Надеюсь, вы не против. Просто у меня, после того как вы ушли из галереи, испортилось настроение. Мне захотелось поговорить с вами. Я недолго, обещаю.

– Входите, – пригласила Брианна. Интересно, что скажет ей эта поздняя гостья?

– Кто это? – спросил Лукас, входя в комнату и потирая сонные глаза. На щеках мальчика играл очаровательный румянец.

– Это Кэтрин, – объяснила Брианна, положив руку на плечо сына. – Она знакомая твоего папы. Кэтрин, это Лукас.

– Привет! – неуверенно поздоровалась Кэтрин и посмотрела на Брианну. – Твой сын – копия Дерека. Я даже не знала.

– Можно мне чего-нибудь поесть? – спросил мальчик.

– Да, можешь взять банан. Скоро будем ужинать. – Лукас убежал на кухню, а Брианна повернулась к гостье: – Чаю или чего-то покрепче?

– Нет, спасибо, не беспокойтесь.

Брианна указала на диван.

– Прошу вас, садитесь.

– Спасибо. Ваше лицо стояло у меня перед глазами. Уайатт повел себя очень некрасиво.

– К Дереку он был еще несправедливее, – сдержанно ответила Брианна, садясь на стул напротив Кэтрин. – Не понимаю, почему он видел во внуке только самое худшее.

– Уайатт считал, что Дерек пустил на ветер все то, что он ему дал. Он чувствовал себя преданным. Я не говорю, что Уайатт прав, просто так он все воспринимал. – Кэтрин обвела взглядом комнату. К противоположной стене было приставлено огромное зеркало в резной раме. – Это зеркало Дерека, – пробормотала она, и в ее голосе прозвучала странная нотка. – Он купил его на одной распродаже, несмотря на небольшую трещину. Похоже, он с ней ничего так и не сделал.

– Да, похоже, что нет, – согласилась Брианна. – Я только приступила к распаковке коробок с вещами из квартиры Дерека. Пока он был в тюрьме, они хранились у Нэнси. Я тогда жила в крошечной квартирке, и для них не было места. Я даже точно не знаю, что у него было. – Заметив, что Кэтрин слегка побледнела, она на миг умолкла. – Что-то не так?

Кэтрин вздрогнула.

– Нет, нет. Простите меня. Просто я подумала о том, что Дерека больше нет.

Брианна кивнула.

– Понимаю вас. Порой думаешь, что все в порядке, как что-то пробуждает воспоминания и вас снова пронзает боль.

– Поэтому я решила зайти к вам. Чтобы вы знали: если вы разрешите мне помочь вам установить правду, что же случилось с картинами, я с удовольствием это сделаю. У меня не было возможности помочь Дереку. Но я готова сделать это сейчас. Я даже, после того как вы ушли, поговорила с моей тетей. Спросила, доходили или нет до нее какие-нибудь слухи о пропавших картинах. Мне казалось, смерть Дерека наверняка заставит кого-то нарушить молчание.

Брианне тоже не давал покоя этот вопрос.

– Что сказала вам Глория?

Кэтрин нахмурилась.

– К сожалению, почти ничего. Они с дядей считают, что Дерек нашел частного покупателя, который либо приобрел у него краденые картины и спрятал их до поры до времени в сейф, либо ждал освобождения вашего мужа, чтобы завершить сделку.

– Я никак не могу понять, – призналась Брианна. – Зачем было красть картины, которые нигде не выставишь?

– Такое происходит сплошь и рядом. Коллекционеры – народ эксцентричный. У некоторых есть частные выставочные залы, заполненные произведениями искусства сомнительного происхождения. Знаменитые картины десятилетиями остаются в тайниках.

Брианна откинулась на спинку стула, чувствуя, как оптимизм покидает ее.

– Значит, мне лучше оставить все попытки?

– Я этого не говорила. Просто я хочу, чтобы вы трезво смотрели на вещи. Процесс может затянуться, а на чью-то помощь даже не приходится рассчитывать.

– Но ведь вы только что сказали, что хотите помочь мне? – напомнила гостье Брианна. – Кстати, вас это не пугает? Маркемы наверняка не захотят, чтобы вы влезали в это дело.

– Они мне не указчики, – беспечно ответила Кэтрин. – Да, все считают Дерека вором и преступником. Я же помню его другим. Милым и обаятельным парнем. А еще он был талантливым художником. Его полотна всегда поражали меня неожиданным взглядом на самые простые вещи. Я благоговела перед его талантом. Да что я вам рассказываю! Вы это знаете лучше меня!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:

Барбара Фритти читать все книги автора по порядку

Барбара Фритти - все книги автора в одном месте читать по порядку полные версии на сайте онлайн библиотеки kniga-online.club.


Любовь, в которую трудно поверить отзывы

Отзывы читателей о книге Любовь, в которую трудно поверить, автор: Барбара Фритти. Читайте комментарии и мнения людей о произведении.


Уважаемые читатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

  • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
  • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
  • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
  • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор kniga-online.


Прокомментировать
Подтвердите что вы не робот:*
Подтвердите что вы не робот:*