Алисия Дэй - Вампир в Атлантиде
– Вы не понимаете. Возникли проблемы с «Императором». Вы, вполне вероятно, в большой опасности.
Серай положила руки на бедра.
– Я. Вероятно. В опасности? То есть дело не в том, что энергия «Императора» нестабильна и едва не убила меня в анабиозной капсуле, из-за чего мне пришлось сбежать? Или том, что кто-то пытается управлять магией самоцвета, вызывая у меня дикие боли? Нет, погодите – может, причина в том, что если я не найду «Император» и не заберу его у мага до того, как он или она снова попытается подчинить себе силу камня, то энергетическая нестабильность, которая едва не прикончила меня, убьет нас всех?
Под конец своей отповеди Серай уже кричала, и все с изумлением на нее уставились.
Наконец Мелоди снова подняла руку.
– Значит в Атлантиде есть император? Круто. Я всегда думала, что Наполеон – это настоящая бомба. А где этот император? Могу я с ним познакомиться?
Квинн вздохнула.
– Вы бы в жизнь не догадались, что она – умнейший хакер, отказавшаяся от работы в элитном компьютерном подразделении ЦРУ, не так ли?
Никто не успел ответить, так как в пещеру вбежала запыхавшаяся Джун, держа руку, согнутую под странным углом. По лицу женщины текли слезы, но говорила она совершенно четко.
– На нас напали, Квинн. Вампиры. Множество кровососов. Трое наших уже погибли.
Дэниел оттащил Серай прочь от входа и поставил ее спиной к стене в самом дальнем уголке, чтобы уберечь от опасности, пока все остальные выбежали наружу.
– Оставайся здесь, – приказал вампир.
– Ты тоже не имеешь права указывать мне, что делать, ночной странник, – возразила Серай.
– Я не смогу защитить тебя, если…
– А я не просила меня защищать, – отрезала она. Затем одним всплеском магии, заполнившим всё пространство между ними, Серай в несколько секунд обратилась в саблезубого тигра.
Дэниел попытался что-то сказать, но она зарычала на него, отодвинула прочь и одним прыжком бросилась за остальными. Дэниел выпалил целую тираду на древнем мертвом языке и кинулся за Серай. Он убьет всех – вампиров и остальных – кто посмеет напасть на нее. И когда все закончится, то швырнет прицессу себе на плечо, унесет в безопасное место, запрет и, возможно, купит кошачьей мяты.
Серай споткнулась и надеялась только, что Дэниел этого не заметил. Если он поймет, насколько потеря связи с «Императором» ослабила ее, то унесет прочь и запрет в каком-нибудь безопасном месте. Вроде того, где она провела последние одиннадцать тысяч лет.
Ни за что.
Ночное тигриное зрение позволило ей ясно рассмотреть местность и тех, кто напал на группу Квинн. Джек уже обратился в тигра и бросился по ночному воздуху на вампира, бегущего ему навстречу. Они столкнулись с грохотом, и несколько секунд спустя голова вампира покатилась отдельно от тела. Серай почувствовала одновременно тошноту, веселье и страх – таких сильных эмоций она никогда не испытывала в анабиозе. Дэниел прорычал ей приказ пригнуться, затем поднялся в воздух, выхватил кинжалы и обезглавил еще двух кровососов, паривших неподалеку. Они тут же обратились в кислотную массу, которая совсем не понравилась чувствительному тигриному обонянию Серай. Она чуть отступила, чтобы кислота не попала ей на лапы, и осмотрелась, потрясенная шумом и яростью битвы. Дэниел стал вихрем берсеркской ярости, сражая нападавших, как мстительный бог. Она никогда не видела его в битве и затаила дыхание при виде неистовой смертоносности движений мага. Все его тело словно было продолжением оружия, и Дэниел ворвался в стан врага в жестоком танце смерти и уничтожения. Принцесса покачала большой тигриной головой и осмотрелась, осознав, что пока она любовалась Дэниелом, любой мог бы напасть на нее сзади. Ей повезло: все сражались вокруг нее, но никто не приближался к Серай. Ее соратникам приходилось намного хуже.
Аларик оказался в самой гуще, спиной к спине с Квинн, и метал энергетические шары с обеих рук. Командирша бунтовщиков держала в каждой руке по пистолету. Нападавшие числом превосходили повстанцев, но последние так не считали, либо вообще об этом не задумывались, потому что мало-помалу сравнивали счет. С Дэниелом вообще никто не мог справиться, так что вампир уж точно не переживал о численном превосходстве противника.
Тут кто-то закричал где-то слева, чуть дальше места, где стояла Серай, и она снова отвела взгляд от Дэниела.
– За Микены! – завопил Райзен, посвящая свое участие в битве своему королевскому дому в Атлантиде, пронзил мечом вампирское сердце, а затем вытащил клинок и обезглавил противника.
Серай вышла из состояния ментального паралича при виде того, как Дэниел и Джек уничтожают нападавших, даже люди сражаются изо всех сил, а Райзен расправляется с врагами одной рукой. А она, принцесса Посейдона, превратившись в страшного доисторического зверя, с четырьмя здоровыми лапами и ртом, полным острых, как сабля, зубов, застыла на месте, как беспомощная дурочка. А ведь обещала себе, что никогда больше не будет так себя вести. Через минуту Серай нашла ближайшую угрозу, увидев, как один из вампиров собирается напасть на Райзена со спины. Она предупреждающе зарычала и прыгнула на расстояние в дюжину шагов туда, где вампир застыл, глупо уставившись на приближающегося тигра.
Вид надвигающегося на него давно вымершего животного сбил кровососа с толку.
Серай бы рассмеялась, если бы ее голосовые связки остались человеческими, но вместо этого она снова взревела, а потом полоснула могучей лапой по горлу врага, и отпрыгнула в сторону, как только его голова упала, отделенная от тела.
Значит ее когти достаточно остры.
Райзен смотрел на принцессу, раскрыв рот от изумления. Серай попыталась улыбнуться ему, но когда атлантиец отступил на шаг, поняла, что пасть, полная острых, как сабля, зубов, совсем его не успокоила. Ничуть не переживая о Райзене, тигрица прыгнула прочь на поиски других врагов, а затем рухнула на землю, так и не добравшись цели, когда вся энергия и магия внезапно исчезли из ее тела, заставив несчастную почти потерять сознание. И случилось это в одну секунду: только она жестоко убила того вампира, а теперь ее саму будто сбила с ног гигантская лапа.
Серай лежала на боку, тяжело дыша, громадный язык свесился из ее рта. А потом магия, поддерживающая способность меняться, пропала, оставив беспомощную атлантийку лежать ничком посреди поля битвы.
Из анабиозного заточения в могилу. Может быть после ее смерти эта фраза заменит выражение «из огня да в полымя». Хорошо хоть после превращения на принцессе осталась одежда, иначе пришлось бы помирать обнаженной. Есть, что сказать во время поминальной службы: Серай умерла одетой.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});